Светлана Крушина - Голос дороги
— Ты как сюда попала? — спросил он сиплым со сна голосом. Он сел в кровати и обнаружил, что полностью одет, и даже сапоги вчера не снял. — Я же запер дверь.
— В комнатах есть еще и окна, — снова хихикнула Гата.
— Второй же этаж, — Грэм невольно покосился на окно. Оно было открыто, и оттуда тянуло влажной утренней прохладой.
— И что? Ну, ты долго еще собираешься спать?
— А что? — спросил Грэм, снова мрачнея. Он вспомнил вчерашний день, и настроение начало стремительно портиться.
— Чего сразу нос повесил? — ехидно спросила Гата. — Еще зареви… как девчонка, честное слово.
— А шла бы ты!..
— Вот, так гораздо лучше. Ну что… братец. Нет, ты, в самом деле — мой брат?
— Его светлость… хм… говорит так.
— Его светлость? — Гата округлила глаза. — Это ты про отца? Лучше отвыкай. Он страшно этого не любит. И давно он тебя… обнаружил?
— С неделю назад.
— Понятно… Н-да, мой… то есть наш папа — человек стремительных решений. Он, наверное, так сразу тебя и огорошил?
— Угу.
— Это в его духе. Он сначала делает, а потом думает. Если вообще, конечно, думает.
— Мне тоже так показалось, — робко заметил Грэм.
Гата хохотнула.
— Не стесняйся. Папа любит критику. А где ты жил раньше?
— В Карнелине.
— И ничегошеньки не знал о своем отце?
— Нет.
— Разве мать не рассказывала?
— Нет.
— А где она теперь? Папа снова ее бросил?
— Моя мать умерла много лет назад, — очень сухо сказал Грэм.
— Прости, — смутилась Гата. — Так ты остался совсем один? Как же ты жил?
— По-разному, — отрезал Грэм. — Еще вопросы есть? Если нет, то объяснись, пожалуйста, зачем пожаловала, да еще и через окно?
— Какой ты грубиян… Я хотела, вообще-то, окрестности тебе показать. Как ты насчет этого?
В замешательстве Грэм еще раз посмотрел за окно. Судя по мутной мгле за ним, было еще очень рано, рассвет только-только занимался.
— Чего косишься? Ты, никак, собирался спать до полудня? Уже барских привычек нахватался?
Грэм вспыхнул и вскочил на ноги.
— Пойдем.
— То-то же! — обрадовалась Гата и тоже встала. — Только давай выйдем через дверь, а то ночью дождь был, листва мокрая, одежда вся насквозь. И тс-с-с, тихо, а то все еще спят.
До завтрака Гата успела провести Грэма по дому и службам, где ей было знакомо все до последнего гвоздика. Начала она со своей комнаты, которая походила не на спальню юной девушки, но на пристанище мужчины, помешанного на охоте. Глядя по сторонам, Грэм засомневался, прибирались ли здесь хоть когда-нибудь. На разоренной кровати валялись предметы одежды, — исключительно мужской, охотничьей и дорожной. В самых неожиданных местах можно было увидеть самые неожиданные предметы: лошадиную сбрую, охотничью перчатку, разнообразное оружие и другие столь же интересные вещи. В углу на шестке сидел сокол с колпачком, надетым на голову, — тот самый, которого Гата хотела показать вчера. Это был ее любимец. Она посадила его на руку, предварительно надев перчатку, осторожно гладила его перышки, и горделиво спрашивала: "Хорош, правда?". Грэм соглашался, гордая птица ему нравилась, хотя он и не понимал, зачем держать сокола в комнате. Гата пообещала, что скоро они вместе поедут на охоту, и тогда она покажет, на что способна ее птичка.
Прочие комнаты в замке были не такие интересные, как спальня княжны, зато более роскошные. Чувствовалось, впрочем, что их обстановкой занимался человек с большим вкусом. Вчера Грэм видел гостиную и столовую, теперь Гата показала еще несколько жилых комнат наподобие, но надолго они нигде не задерживались.
Затем Гата повела его в хозяйственные помещения. Миновав несколько дверей, они попали в кухню, где у плиты уже хлопотала Укон.
— Госпожа Гата! — тут же закричала она. — Опять вы туточки! Медом тут, что ли, намазано? Да и час-то ранний, чего вам не спится?
— Дай чего-нибудь перекусить, — не обращая на крики никакого внимания, Гата уселась на стул и привольно вытянула ноги. — Мы с Грэмом хотели пойти погулять.
— Скоро завтрак, тогда и покушаете, — сердито отозвалась Укон. — И идите себе гуляйте, сколько душе угодно!
— А я не хочу завтракать со всеми, — капризно сказала Гата. — Что за наказание! Укон, ну дай же хоть пирожок! Я знаю, у тебя есть, — она огляделась по сторонам, заметила на столе блюдо, накрытое чистым полотенцем, и потянулась к нему. Кухарка проворно хлопнула ее по ладони.
— И не думайте! Хватит вам кусочничать. Пора бы вспомнить, что вы княжна. А то ходите, словно мальчишка, простолюдин какой-нибудь. Стыдно!
— Жадина, — грустно сказала Гата. — Пойдем, Грэм.
Во дворе она снова оживилась, а в конюшнях совсем повеселела. В списке ее привязанностей лошади стояли на втором месте после сокола. Она немного поболтала с конюхом, а потом пошла в обход конюшни, подолгу беседуя с лошадьми и угощая каждую кусочком сахара. Тут же принялась знакомить Грэма с ними, описывая их характер и нрав.
К завтраку все же пришлось вернуться в дом. Гата шла в столовую, как на собственные похороны. Грэму тоже было невесело. Оживившись во время прогулки с княжной, он снова замкнулся в себе.
Князь в это утро был не в духе. Накануне он поведал супруге историю своих отношений с матерью Грэма, и на его голову обрушилась настоящая буря. Выглядел он обессиленным. Он устало улыбнулся Грэму, спросил, как прошла ночь. Услышав: "Все в порядке, ваша светлость", — встретился глазами с младшей дочерью, улыбнулся еще более устало и сказал: "Вот и хорошо, осваивайся. Гата тебе все покажет". После чего попытался потрепать Грэма по волосам, но тот снова увернулся. Князь посмотрел недоуменно и даже обиженно, и Грэм почти пожалел о своем поступке.
Княгиня выразила удовольствие по поводу присутствия младшей дочки на семейной трапезе, а Грэму не сказала ни слова, только холодно кивнула. По-видимому, она еще не решила, как вести себя с почти взрослым пасынком. Старшая же княжна прошла мимо Грэма, словно он был пустым местом. Если во время завтрака ее взгляд случайно падал на новоявленного брата, ее красивое лицо принимало такое надменное и брезгливое выражение, что у Грэма кусок застревал в горле. Никогда в жизни он еще не был так унижен. Князь, вероятно, прекрасно понимал его чувства и все пытался поймать его взгляд. Но Грэм на него не смотрел. Уставившись в тарелку, он размышлял, что же теперь делать. Мириться с таким обращением было тошно. А надежда, что все еще наладится, тускнела с каждой минутой.
Всю следующую неделю Грэм провел в обществе Гаты, которая искренне радовалась его появлению в замке. В семье она была как неродная: с матерью вечно пререкалась, а над сестрой подшучивала, иногда довольно зло. Ласкова она была только с отцом и со слугами.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});