Kniga-Online.club
» » » » Удача колес (Колеса удачи) - Робин Хобб

Удача колес (Колеса удачи) - Робин Хобб

Читать бесплатно Удача колес (Колеса удачи) - Робин Хобб. Жанр: Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Он стоял, шаркая ногой в пыли. Наконец он бесхитростно взглянул на Ки.

— Она, вероятно, отправилась бы в Текум. За ее драгоценным Келличем! — в его словах внезапно прозвучала неприязнь. — Да, — добавил он, глядя на дорогу. — Она бы поспешила к Келличу, чтобы попытаться объяснить.

— Что объяснить? — мягко подтолкнула Ки. Но Козел снова насторожился.

— Что бы ее ни беспокоило, — ласково сказал он. — Это было бы в духе Уиллоу. Бежать вперед и рассказывать обо всех своих бедах большому, храброму Келличу. Большой храбрый Келлич может все исправить к лучшему. По крайней мере, она так думает. — Теперь насмешку в его голосе невозможно было спутать ни с чем.

— Вандиен! — позвала Ки, но тот уже запрягал крупных лошадей.

Когда начался дождь, он обрушился полосами серой воды, которые закрыли мир вокруг них и заставили Козла забиться в фургон. Вдалеке сверкнула молния, и наступила тишина, в которой Ки и Вандиен слушали скрип и грохот повозки и влажный стук копыт лошадей по теперь уже мокрой дороге. Он потянулся и положил руку ей на ногу, когда до них донесся раскат грома, наполняя их уши своей угрозой. Ки убрала мокрую руку с поводьев и положила ее поверх его.

— Ты волнуешься, — сказал он, придвигаясь к ней ближе.

Она кивнула в сторону дождя, щурясь от тяжелых капель.

— Я чувствую ответственность, — призналась она.

— Я тоже, — дождь не был холодным, но он был непрерывным, промачивая их насквозь и стекая по лицам. Вода намочила волосы Вандиена, отчего они прилипли ко лбу, и стекала по волосам на глаза. — Мне всегда было интересно, каково это — иметь детей. — Он помолчал. — Это заноза в заднице.

— Когда они твои собственные, это еще хуже, — сказала ему Ки. — За исключением тех моментов, когда это чудесно. — Долгое время они ехали молча. Дождь окрасил серые спины лошадей в более глубокий цвет древесного угля. Дорога стала одновременно липкой и скользкой. От лошадей пошел пар. Но, несмотря на беспокойство Ки за Уиллоу, гроза принесла с собой странное умиротворение. Барабанная дробь дождя по фургону стала таким постоянным шумом, что это был другой вид тишины. Они с Вандиеном были одни на сиденье, раскачиваясь в такт покачиванию фургона. Раздражение от дождя, стекающего ей за воротник и проводящего мокрым пальцем между грудей, казалось незначительным.

— Еще несколько недель назад я бы сказал, что это ужасная погода. — повторил Вандиен ее мысли. — Сейчас она кажется мирной.

Она кивнула под дождь, сморгнув слепящие капли.

— Я скучала по тебе, — сказала она и громко рассмеялась над тем, какими бессмысленными казались ее слова. Но он понял. Он убрал руку с ее ноги и обнял ее за плечи.

Был почти полдень, когда они наткнулись на Уиллоу.

— Должно быть, она ускользнула сразу после того, как я с ней поговорила, раз забралась так далеко, — заметила Ки. Вандиен молча кивнул и уставился на маленькую фигурку, бредущую впереди них. Ее одежда промокла насквозь, а длинная юбка прилипла к телу. Подол был заляпан грязью, а туфли превратились в труху. Но спина была прямой, и она не оглянулась, хотя, должно быть, услышала их приближение. Ки взглянула на Вандиена и придержала крупных лошадей. Вандиен встал, затем ловко спрыгнул с движущегося фургона. Пока он бежал, от его ботинок отлетали комья грязи.

Когда он добрался до девушки, то замедлил шаг, чтобы идти рядом. Ки наблюдала, как они идут вместе, спина девушки была прямой и сердитой сначала, а затем она начала горбиться от горя. Вандиен, как она знала, вероятно, не сказал ни слова. Как рассказчик он преуспел, но его способность слушать, кивать и проявлять понимание принесла ему больше еды. Она смотрела, как он слушает, видела, как Уиллоу дико размахивает руками, и даже уловила звук ее гневных слов, когда она обрушивалась с тирадой на Вандиена. Затем внезапно девушка повернулась и врезалась в него, уткнувшись лицом в его плечо и прижимаясь к нему, пока стояла и плакала под дождем.

Ки позволила лошадям подъехать к ним и остановила их. Она молча сидела на сиденье, чувствуя, как ураганный ветер бьет в бока повозки, а дождь внезапно обрушивается на нее. Вандиен похлопывал Уиллоу по спине. Он посмотрел на Ки с выражением покорности на лице.

— Пойдем, — мягко сказал он девушке. — Давай залезем в фургон. Знаешь, так ты доберешься туда намного раньше.

— Наверное, — она подняла лицо с плеча Вандиена, но не смотрела ни на него, ни на Ки, когда забиралась на сиденье. Она села на самый дальний край, обхватив себя руками и дрожа. Вандиену пришлось перелезть через нее, чтобы занять свое место рядом с Ки. Как только он устроился, она тронула упряжку. Они поехали дальше, тишина была такой же густой, как и хлеставший их дождь.

— Уиллоу? — наконец отважилась Ки.

Девушка тут же выпрямилась.

— Я не хочу об этом говорить! — вспыхнула она. — Я говорила вам, кем он был, но мне никто не поверил. Нет, все думали, что я какая-то глупая дурочка, полная безумных фантазий. Что ж, теперь он погубил меня. И никто ничего не может поделать. Так что я не хочу выслушивать кучу глупых извинений. — Уиллоу сердито фыркнула.

Ки вздохнула, но ничего не сказала. Проливной дождь медленно сменился стуком, а затем прекратился. Гроза утихла так же внезапно, как и началась, унесшись вдаль. Перед ними небо разверзлось широкой полосой голубого цвета, и свет полился вниз подобно фонтану белого вина, заливая пейзаж перед ними. Ки на мгновение остановила серых, чтобы полюбоваться на это.

Теперь земля явно уходила от них под уклон. Это был очень пологий склон, но вдалеке виднелся серебристый отблеск огромной реки, петляющей по долине. Вдоль нее тянулась темно-зеленая кайма; деревья, решила Ки. На дальней стороне виднелись зеленые и желтые очертания возделанных полей. Неестественная ясность света после шторма заставляла все казаться ближе, чем было на самом деле. Риверкросс, решила она, должен быть на этой воде, а Виллена недалеко от нее. Если бы только все было так близко, как казалось, и оба этих надоедливых ребенка были бы доставлены.

— Текум? — спросил Вандиен, указывая, и она проследила за направлением его пальца. Да, он был там, кучка полей, а за ними достаточно зданий, чтобы получился приличный городок.

Перейти на страницу:

Робин Хобб читать все книги автора по порядку

Робин Хобб - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Удача колес (Колеса удачи) отзывы

Отзывы читателей о книге Удача колес (Колеса удачи), автор: Робин Хобб. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*