Валери Фрост - Тяжелой поступью
Сгущался полумрак, смыкались деревья над головой, все больше закрывая путников от дождя, все меньше становилось расстояние, на котором можно было увидеть еще что-нибудь, кроме леса. Шли явно в сторону реки, но Аню удивляла растительность дремучего леса. Вроде как должно быть наоборот — реже деревья, шире проходы.
Еще стали попадаться удивительно неземные деревья — словно канделябры с длинными свечами. По три-четыре прайм-ветки росло из одного ствола, ни коры, ни нижних веточек.
— Чудные, — Аня улыбнулась, дотронувшись рукой до одного такого дерева.
— Это кендаллары, — подсказал капитан. — Раньше не видели таких?
— Никогда, — еще шире улыбнулась девушка. — Кендаллары…
«Свечки по-английски», — разъяснила сама себе брюнетка.
Лес расступился, выпуская путников из своих объятий на большую опушку с колодцем посередине.
Аня и не заметила, как все бородачи разошлись по сторонам, оставив капитана наедине с пленницей.
— Добро пожаловать, леди Сольвейг, в мое царство. — И он ловко закинул ногу на развилку веток.
Аня удивленно воззрилась на собеседника — тот с ловкостью мартышки стал забираться на дерево. Запрокинув голову, брюнетка обнаружила в листве сколоченную из деревяшек площадку, на которую и забрался предводитель разбойников. Спустя полминуты вторая мартышка не менее ловко забралась на площадку и застыла с открытым ртом — в листве деревьев прятался маленький деревянный городок.
ГЛАВА 13
— Вы тут живете? — Аня влюбленно осматривала небольшой домик на дереве — о таком мечтает каждый ребенок.
— Мы вынуждены тут жить. — Капитан открыл стоящую на полке шкатулку и положил в нее серьги.
— Почему вы показываете мне это место? — Здравая мысль наконец посетила девичьи мозги.
— А нам больше нечего терять. Мы уходим.
— Кем вы были раньше? Почему вас называют капитаном?
— Все очень просто — я воевал.
Дождь усиленно забарабанил по крыше домика.
— А как же вы живете здесь зимой?
— Зимой здесь никто не живет. Все спускаются под землю.
— Вы, простите, гномы?
— Я не гном, — усмехнулся главарь, — они — наполовину…
— Наполовину не гномы?
— Именно так, миледи.
— От кого вы прячетесь?
— Не прячемся. Живем.
— А чем плохо жить в городе или деревне?
— Налоги… — капитан запнулся. — Поборы.
— С этим трудно, конечно, но ведь другие живут.
— Я не хочу так жить! — Мужчина вскинул голову, сверкнул глазами. — Меня покидало по миру, я видел много. Я так, — перст указал в окно, — жить не хочу.
— А как бы вы хотели?
— Зачем вы задаете такие вопросы?
— А у вас всегда такая привычка — отвечать вопросом на вопрос?
Мужчина хмыкнул и повернулся к полке, поднял руку и щелчком пальцев зажег голубой огонек в стеклянной колбе — в хибарке стало светлее и уютнее. Аня медленно осела на прикрытый шкурами и тряпками ящик — девушка и думать забыла о том, как поймали ее и лошадь.
— Вы маг! Что же, кроме налогов, погнало вас в лес?
— Я маг, но родился не в той стране.
— А что не в порядке с этой страной? Здесь нет магии?
— Здесь ее не любят. — Мужчина сел напротив собеседницы на лежанку.
— Ну, людям свойственно испытывать всякие чувства. Возможно, с приходом новой власти все изменится. — Аня повела бровью.
Мужчина недоверчиво скривил губы.
— Отчего же новому правителю быть лучше старого?
— А чем был плох Ован… лорд Овандр? — Оговорка по Фрейду не ускользнула от внимания мужчины.
— Кто вы, леди?
— Вы не ответили на вопрос, капитан.
— Откровенность за откровенность?
— Отнюдь, — Аня качнула головой. — У меня лучшее предложение.
— Какое?
— Вы мне рассказываете, чем был плох король, как бы вы поступали на его месте, а взамен…
— …а взамен… — капитан не выдержал паузы.
— Взамен вы получите то, на что не рассчитывали.
— И чтобы он потом меня порвал? — Пухлые губы мужчины сложились в некое подобие улыбки.
— Кто вас должен порвать? — не поняла Аня.
— Тот, с кем вы связаны нитью…
— Что?! — Земная подскочила, начала крутиться вокруг себя, отыскивая невидимую нить. — Опять?! Какого цвета нить?
— Красного…
Аня свободно выдохнула:
— Не черная… Во-первых, не порвет. Во-вторых… — и она замолкла. — А почему вы решили, что кто-то должен вас порвать?
— А что вы решили мне предложить, миледи?
— Вы подумали, что я могу предложить себя в качестве подарка? — Графиня снова уселась на ящик.
— Подозреваю, что я ошибся, — мужчина смутился.
— Так, с самого начала, прошу вас. — Аня снова глубоко вдохнула, успокаивая разошедшееся сердце. — Вы рассказываете мне про старого Бармалея, а я обещаю, что после рассказа все изменится.
Капитан кивнул.
— Но сначала расскажите мне про нить.
— Связывающая вас нить красного цвета… это цвет высшей привязанности.
— Как ее можно разорвать… Нет, не так. Каким образом она… мм… натягивается.
— Миледи не училась в школе магии?
— Миледи не местная.
— Понял, — маг кивнул. — Нить, как вы говорите, натягивается в результате эмоционального всплеска между двумя особами.
— Таким всплеском может быть… — Аня подсказала направление объяснений.
— Таким всплеском может быть любовь, физический контакт. — Аня поморщилась. — Потрясение, утрата, страх…
— Нить черного цвета…
— …Ужасная вещь. Нить поглощения. Не желал бы я быть связанным такой нитью. Она односторонняя. Выкачивает силы из одного, пополняя запасы другого. Жуть.
— Знаю. А красная нить?
— Красная — нить обоюдной привязанности.
Аня вздохнула: то, чего она своим умишком не была готова признать, доказала магия.
— Как избавиться от черной нити, я знаю. А каким образом рвется красная?
— А зачем вам ее рвать? Она не односторонняя. Она — признак обоюдного согласия. Если все хорошо, зачем ее рвать?
— А если он должен жениться на другой?
Мужчина ошарашенно молчал. Аня ждала ответа.
— Он много потеряет, леди.
— Сомнительный комплимент, — загрустила Аня. — Как ее порвать?
— Убить.
— Нет такой возможности.
— Терпеть и ждать.
— Отсохнет? — Девушка горько улыбнулась. — А если попросить амагичного человека порвать ее?
— Не получится.
— Почему?
— Потому что это не магия.
Аня застыла.
— Это не магия, это выше магии.
— Это начертано свыше?
— Можно сказать и так, миледи.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});