Евгения Гордеева - Ошибка. Мозаика судеб
- Отец! Прости!!! - Лаврий бухнулся перед креслом отца на колени.
- Встань, сынок, встань... Главное, что городу нашему больше ничего не угрожает.
- Да, конечно! Но, скажи... ОНИ приходили?
- Приходили, - Ондрий чуть улыбнулся, вспоминая тех, кто спас город. - Конечно, приходили. Всё как в предсказании: женщина и... мужчина.
- И какие они? Отец, расскажи! Женщина красива?
- Да, сынок. Женщина прекрасна, как глоток свежей воды в знойный полдень.
- А мужчина? Сильный? Смелый?
- Мужчина благородный и очень... очень добрый.
- Когда же они пришли в город? Вечером?
- Нет, Лаврий. Они пришли раньше, но их никто не заметил. И ушли на рассвете.
- Жаль! А странники? Бабушка с внуком?
- Ушли... Все ушли.
***
Входная дверь особняка Питты Тиссар с грохотом захлопнулась, наподдав некой юной особе по мягкому месту. Девица была явно чем-то расстроена и озлоблена. Она яростно одёрнула полы почти мужского сюртука, поправила шляпу и целеустремлённо зашагала по садовой дорожке к воротам. Навстречу ей, с таким же рвением топал молодой посыльный. Увидев девушку, одетую хоть и как мужчина, но в дорогую одежду, парень чуть сбавил скорость и поинтересовался у незнакомки.
- Скажите, Питта Тиссар...
Девушка остановилась, смерила посыльного быстрым взглядом, мгновенно оценила ситуацию и, не задумываясь о последствиях, произнесла:
- Слушаю!
- Вы... э-э... - парень чуть замешкался. Хоть его и предупреждали, что госпожа Тиссар дама странная, даже экстравагантная, он представлял её немного постарше. Но девушка держалась уверенно, и смотрела на него так требовательно, что он решился: - Приказано: лично в руки!
- Вот мои руки, - девица протянула к нему правую, - вот я сама лично... Ну!
- Депеша из импе... Строго конф.. цаль... - парень смутился и чуть порозовел. - Вот.
Девушка чуть ли не вырвала у него пакет, едва взглянула на печать и продолжила своё движение к воротам.
- Я очень спешу!
Надо было как можно быстрее покинуть негостеприимный дом, в котором ей отказали, да ещё в столь обидной форме! Да, она молода, но это не обозначает, что глупа. И кое-какой опыт у неё за плечами уже имеется! Но, над ней только посмеялись и грубо выставили за дверь. Посыльный пришёл просто как нельзя кстати. Теперь эта самовлюблённая кошка Тиссар поймёт, кому отказала! Главное, чтобы за ней не смотрели в окна, как она уходит, и не видели, что юная нахалка нагло перехватила ценное, судя по всему, послание для хозяйки.
Парень постоял посреди парковой дорожки в замешательстве пару секунд и бросился следом. Но догнать девушку не смог. Только увидел, как она садится в наёмный экипаж. Это его несколько озадачило. Ведь у богатой дамы должна быть своя собственная карета. Но, репутация виконтессы Тиссар была более известна, чем её внешность. Посыльный махнул рукой и свернул на соседнюю улочку, где был привязан его скакун.
Кьяра нетерпеливо распечатала пакет и стала читать не предназначенное для неё письмо. Строчки подпрыгивали вместе с каретой, трясущейся по булыжной мостовой. Смысл ускользал.
- Эй, возница! Остановись!
Карета застопорила ход и, наконец, текст послания был прочитан, но ясности не прибавилось ни на маковое зёрнышко. Набор слов, бессмысленный и почти бессвязный. Неизвестный корреспондент пространно рассуждал о пользе нумерологии при посадке разных сортов брюквы: какой сорт надо сажать в ряд по пять, а какой - по семь штук на грядке.
Девушка велела кучеру двигаться дальше, а сама принялась размышлять, зашифровано письмо или применялась тайнопись? Ну не могла кладоискательница и знаток древностей Питта Тиссар интересоваться брюквой, пусть и сортовой!
В небольшой квартирке, которую Кьяра сняла буквально на неделю, пока не найдёт себе работу, она принялась манипулировать с письмом. И складывала его особым образом, и пробовала читать слова в разном порядке, и над свечой грела. Всё было бесполезно. Ни о чём кроме брюквы письмо не сообщало.
- Не верю я в то, что такие письма носит посыльный! Не верю. Где же ключ к этой загадке? От кого госпожа Питта Тиссар получает столь странные депеши?! А что, если само имя... Ну-ка, ну-ка... - Девушка принялась складывать слова из каждой пятой и каждой шестой буквы. - Вот это уже что-то достойное виконтессы!
Ехидная улыбка расплылась по лицу Кьяры. Сейчас она была даже благодарна отказавшей ей Питте. Ещё бы! Гонорар, который обещал в письме высокопоставленный наниматель, для юной аферистки был просто запредельным. А надо-то всего: стянуть какую-то безделушку из монастыря. Правда, монастырь этот находится в Замурии. Но, кого это может остановить? Да и в напарники назначался легендарный Фарт.
Девушка довольно отвалилась на спинку кресла и стала мечтать, куда она потратит неожиданно свалившиеся на неё деньги? Лишь одного не учла Кьяра. Если бы она более вдумчиво прочитала текст, то поняла, что это не первое письмо по данному делу, а, следовательно, Питта Тиссар уже в теме.
***
Как не уговаривал Шерх свою спутницу остановиться в столице в его доме, Й'ола предпочла поселиться в гостинице. За время их недолгого путешествия женщина обзавелась небольшим багажом, состоящим в основном из платьев местного покроя. Свои летящие одежды она отдала каким-то странствующим лицедеям. Комедиантка, получившая в своё распоряжение платье, достойное богини, наотрез отказалась продавать её Шерху даже за очень приличные деньги. А ему позарез нужно было доказательство чудесного происхождения спутницы, но... Первый раз за последние годы благословенная Фортуна повернулась к нему спиной.
Расплачивалась за себя Й'ола тоже всегда сама. Откуда у неё взялись деньги, Шерх понятия не имел, но точно помнил, что при встрече в руках у прекрасной незнакомки ничего не было. Возможно, кошелёк был в складках её развевающихся одежд, но ему всё-таки хотелось верить в божественное происхождение красавицы. Ведь легенды о посещении людей высшими существами были у всех народов. Почему бы им не сбыться именно сейчас и именно с ним? Ведь судьба всегда ему благоволила.
Проводив Й'олу в самый престижный отель столицы, господин Бойе отправился во дворец просить аудиенции у императора. Он мечтал представить женщину ко двору, и как можно быстрее, пока его не опередил кто-нибудь наблюдательный и более шустрый. Удача снова была на его стороне, и буквально в воротах дворца он встретился с порученцем барона Глазенапа, господином Форго. Мужчины обменялись красноречивыми взглядами и, не произнеся ни звука, одновременно направились в уютный кабачок, располагавшийся на соседней улице.
Разместившись в общем зале, дабы все, жаждущие подслушать чужой разговор, не могли укрыться от пытливых глаз, мужчины сделали заказ разбитной подавальщице и перекинулись парой фраз.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});