Тамора Пирс - Плавящиеся Камни
Высоко на восточном склоне Горы Грэйс поднимался плотный столб светло-серого дыма. Он стремительно тянулся в небо, расширяясь.
«Не паникуй», — сказала я себе. Вслух я этого не могла произнести, даже если бы хотела. Во рту всё вязко пересохло.
Паника — это плохо. Я дотянулась до этого столба дыма своей силой, говоря себе: «Дух вулкана не мог выбраться без твоего ведома, Эвумэймэй Дингзай! Каждый дух в той полости вопил бы об этом!»
Я не ощутила ничего. Нигде рядом с густым столбом дыма не было ни капли расплавленного камня. Я в ней даже не находила каменного пепла.
Когда я вернулась обратно на дорогу, я выпросила воды у слуг с постоялого двора. Потом я пошла искать магов. Азазэ, Осуин, Тахар и Розторн собрались вокруг Луво, всё ещё сидевшего в своей перевязи на Искре.
Другие взрослые слушали поблизости, пока Луво говорил:
— Это лишь поток воздуха. Его вытолкнуло через трещины в горе движение духов вулкана.
Конечно, уж Луво-то знал. Он мог расспросить даже далёкие камни о том, что происходило. Мне, чтобы услышать их, нужно было находиться рядом.
— Одна из этих трещин проходила через подземный родник. Вода нагрелась выше точки кипения. Взрыв был из-за пара, вырвавшегося через трещину на склоне горы.
Тахар назлораднейшим образом хохотнула:
— Дабьин, Кэров и их стая скоро пролетят мимо галопом. Они ноют о том, что бедны, но у них — лучшие лошади на Старнсе. Мастер Луво, они будут жаловаться, что виновато твоё магичествование, и скажут, что может быть у них было ещё несколько дней. Не говорите им, что они бегут прочь от перекипевшего чайника.
— Ты не верила, что у нас было ещё время!
Я это произнесла, не подумав. Потом я вздрогнула, когда взрослые повернулись, чтобы посмотреть на меня.
— Я может и деревенская знахарка, но я достаточно знаю о мире, чтобы понимать, что его мощь превосходит меня саму. Вы, маги, что черпаете из него силу, чья магия приходит извне — вы думаете, что управляете им. Может быть, вы и можете это делать, когда речь идёт о ткачестве, или работе с железом, или гончарном деле. То мне неведомо. Но камень, или зелёный мир, или вода Вы ими управляете не больше, чем я управляю рыганием моего пра-правнука.
Тахар злобно осклабилась, глядя на меня:
— Тебя шокирует, что вулкан не появляется согласно твоему предсказанию. Я же удивлена тому, что тебе хватает глупости так думать. Тебя это касается вдвойне, Мастер Булыжник. А теперь, давайте двигаться дальше, пока эти духи не явились, и не столкнули нас всех в реку.
Я отошла в сторону, и позволила им пройти мимо. Не знаю, почему Хэйбэй не сделал её одним из великих магов. Характер у неё к этому располагал. И она сказала мне то же самое, мне пытались по-своему объяснить Мёрртайд и Розторн. Не то, чтобы маги не ошибаются. Но они учатся на своих ошибках.
Чему я могла научится?
Розторн остановилась:
— Ты позабавилась там, в реке?
Я выудила из кармана синий лунный камень, и протянула ей:
— Хочешь?
Розторн обняла ладонью мой подбородок, оглядывая меня:
— Когда ты вляпалась в неприятности в Спиральном Круге, это было провидение. Тем не менее, Эвви, постарайся не убиться на этом. Не пытайся удержать приливы. Браяр никогда меня не простит, если я позволю тебе погибнуть в его отсутствие.
Я улыбнулась ей:
— Я не собираюсь умирать. Готова поспорить, это больно.
Она отпустила меня:
— Чертовка.
Розторн подошла к телеге, и взяла на себя одного из малышей.
Осуин подошёл ко мне, ведя Искру на поводу. Когда я вытащила Луво из его перевязи, Осуин отдал Искру паре ребятишек. Они с облегчением забрались в седло. Я ожидала, что Осуин уйдёт куда-то — он имел задумчивый вид, — но этого не произошло. Хотя он и тащил тот невероятных размеров рюкзак, шагал он так, будто тот был набит перьями. Руки он держал засунутыми в карманы. Он смотрел в никуда, беззвучно шевеля губами.
Поскольку Осуин, похоже, не был настроен на разговор, я обратилась к Луво:
— «Как прошла постройка щита?» — спросила я через наши магии. — «Он сможет обмануть духов вулкана? Он им помешает найти Сердолик и Факела?»
— «Щит готов», — сказал он, — «гранитный изнутри, обсидиановый — снаружи. Он отразит лишь духов вулкана, если они его отыщут. Я не знаю, как долго он продержится. Духи вулкана могут подобраться слишком близко, расплавить его, или достаточное их число может решить его протаранить. Мёрртайд сказал что-нибудь насчёт прибытия в порт новых кораблей?»
— «Я не спрашивала», — ответила я.
— Вопрос, — прервал Осуин.
Я была так сосредоточена на Луво, что голос Осуина заставил меня подпрыгнуть. Мы оба уставились на него.
Осуин не осознавал, что напугал меня:
— Ты сказала, что Факел и Сердолик хотели играть, когда ты с ними впервые встретилась. Они хотели показать тебе разные вещи, и они хотели, чтобы ты помогла им выбраться наружу.
— Да-а-а.
Я не была уверена, к чему он клонил. Я не хотела, чтобы он использовал против меня мои же слова.
— Что если ты сейчас к ним вернёшься, и скажешь, что хочешь вывести их наружу? — спросил Осуин. — Что если ты скажешь им, что нашла для этого идеальное место? Лёгкое место? А потом уведёшь их туда — подальше от Старнса?
Я встала как вкопанная, и уставилась на него. Луво поднялся в своей перевязи на задние лапы, чтобы лучше видеть Осуина.
Похоже, что Осуин привык к такой реакции:
— Нет, постойте, послушайте хоть немного. Ты сказала, что они хотят выйти наружу. Они ведь никогда не настаивали на том, где именно они выйдут, так? В самом деле, Гора Грэйс была их последним вариантом. Какой-то старый плут из их числа толкнул им эту байку. Ну, знаете, ту, в которой они будут достойны вырваться наружу, если пробьются через тонны каменной породы.
Осуин произнёс «достойны» так, будто это было очень плохим словом.
— Факел и Сердолик действовали умнее. Они искали разломы, которые привели бы их поближе к поверхности, чтобы до последнего момента беречь силы. Вы знаете, что рано или поздно они вырвутся. Так почему бы не сделать это там, где они не убьют тысячи людей и не сделают целые острова непригодными для жизни?
— За все мои тысячелетия я никогда не слышал ни о чём подобном, Осуин Форэст, — заявил Луво.
Осуин посмотрел на Луво, и пожал плечами:
— Ты дал мне понять, что отправился вместе с Эвви ради чего-то нового. Вот тебе что-то новое.
— Ты предлагаешь вмешиваться в великий цикл рождения, — сказал ему Луво с лёгким возмущённым громом в голосе. — Так рождаются горы. Это всегда происходит в борьбе, насилии, разрушении и огне. Что-то умирает, что-то рождается, старое сжигается в стремлении к новому. Так было с самой зари этого мира.
Осуин снова пожал плечами:
— Раньше, если ребёнок начинал выходить задом наперёд, приходилось либо пытаться помочь ему родиться таким путём живым, вытащить его, рискуя жизнью матери, или попытаться его повернуть, и рисковать жизнью ребёнка. Потом повитухи научились поворачивать ребёнка в утробе матери. Многие дети и матери выжили, потому что природа никогда не возражает, когда ей немного помогают.
— Как ты об этом узнал? — с любопытством спросила я.
Я никогда не встречала мужчину, который разбирался в акушерстве.
— Джаят не так давно начал помогать Тахар, — объяснил Осуин. — До этого у неё в течение пары лет не было подмастерья. Я ей помогал. Мы говорим о вулканах, Эвви.
— Богохульство.
Луво раскачивался из стороны в сторону. Из-за смещения его веса мне трудно было удержать его в равновесии.
— Я не предлагаю остановить процесс рождения гор. Просто добавить одну деталь.
Осуин был очень терпелив.
— Много каменных магов вообще на это способны?
— Навыки Эвумэймэй действительно необычны, — сказал Луво, отвлекаясь от своего ворчания. — Я думаю, что на её силу повлиял тот факт, что её первыми наставниками были зелёные маги. Её магия следует более гибким каналам, по сравнению с теми другими каменными магами, которых я встречал.
— Я же стою прямо здесь, — сказала я им. — Я могу сама за себя отвечать.
— Я всё думал о том, как Эвви всё делает. Большинство каменных магов, с которыми я встречался, казались очень, очень оседлыми, — заметил Осуин. — Они имеют дело лишь с камнями и навыками из своего непосредственного окружения. И они уж точно не гибкие. Однако я никогда не слышал о том, чтобы первые наставники магов оказывали какой-то эффект на то, как работает их магия.
Рано или поздно они обо мне вспомнят. А пока что беженцы постепенно уходили прочь. Луво успокоился, когда я зашагала вперёд, и Осуин нагнал меня. Они с Луво продолжали обсуждать первых наставников. Я вертела идею Осуина у себя в голове. Разве Розторн не упоминала о чём-то похожим Она шутила, но Осуин — нет.