Kniga-Online.club
» » » » Мусорщики "Параллели" VI - Георгий Сидоренко

Мусорщики "Параллели" VI - Георгий Сидоренко

Читать бесплатно Мусорщики "Параллели" VI - Георгий Сидоренко. Жанр: Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
праздник госпоже, но кроме этого, ты наш союзник, а значит мне придётся кое-что тебе объяснить. Может моя мать и бабка сошли с ума, но их подвели к этой черте и никто их не остановил. Никто! Я не считаю, что мой септ пошёл против своего народа. Он пошёл против глупости моего племени! Развязать войну из-за страха быть подавленным кем-либо или чем-либо! Вверх абсурда.

— Но при этом, ты грубишь своим союзникам и даже… способна их атаковать, — тихо ответил Дэвид, соизволив присесть напротив Нефертати.

— Ох, это мой маленький выбор, знаешь ли! — медленно приблизив своё лицо к лицу Шепарда, с придыханием ответила девушка. — Мне нравится быть прямолинейной и говорить то, что я думаю на данный момент о человеке. Вообще-то, я многих уважаю, но, видишь ли, в чём дело: я считаю, что когда кого-то уважаешь, то ты должен не бояться нагрубить ему.

— Ясно, ты не желаешь, чтобы тебя считали хорошей девочкой, — вновь снисходительно улыбнулся Дэвид. — Боишься, что тебя посчитают слабой и воспользуются этим?

— В какой-то степени ты прав, — поджав губы и краснея, ответила Нефертати, вновь заставив своё окружение занервничать. — Но я хотя бы не бегу от проблем и не чураюсь помощи людей, в отличие от некоторых. Что такое? Я тоже умею быть наблюдательной. Тебя сегодня весь день таскал по городу этот воришка и мерзавец Чуви, а сюда притащила потаскуха Анхель.

— Как минимум Чуви и госпожу Сину ты недолюбливаешь, — заметил Дэвид, пропуская мимо ушей укол в свою сторону. — Я не знаю, почему ты зовёшь Чуви вором, но я прошу тебя не оскорблять девушку без причины.

— Что, влюбился? — растянулась в ехидной улыбке Нефертати, вновь откинувшись на диван.

— Нет, — нервно моргнув, ответил Дэвид. — И надеюсь, что этого не произойдёт. Но в чём я уверен, так это в том, что ты не умеешь прощать. И это как-то связано с Чуви, с госпожой Синой… с твоим отцом. Что такое? Неужели я попал в яблочко? Забавно, но я думал, что ты прекрасно осведомлена о том, где я сегодня был.

— Неф, прости, но… — было начал Дзюбэй, посмотрев на подругу с настороженностью, но та, резко посмотрев на него, заставила его замолчать и отвернуться. Затем она бросила на Шепарда ледяной взгляд:

— Пошёл отсюда, гильгамешский выродок!

— Всегда, пожалуйста, — пропустив мимо ушей оскорбление, ответил Дэвид. Он поднялся и повернулся в сторону зала и вдруг столкнулся лицом к лицу с Чуви.

— Хаюшки, малыш Шепард! — с обычной хищной улыбкой на лице, подняв руки вверх, весело произнёс Чуви, — Но ты расслабься, я не к тебе, а к нашей милой стервочке Неф.

— Что тебе здесь понадобилась, зубастый падальщик? — сузив глаза и оскалившись, прошипела Нефертати.

— Ничего такого, просто я приглашаю тебя на танец, — изобразив невинность и протягивая руку девушке, ответил Чуви.

— Это что ещё такое? — огрызнулась Нефертати, отбивая руку Чуви, краснея. Её глаза метались между рукой и хитрым издевательским взглядом мусорщика. — Совсем совесть потерял, старый недоумок?! Или решил меня так пристыдить, а?

— Всего лишь на всего намёк на то, что нам с тобою было бы неплохо, в конце концов, примериться, моя милая злобная названная дочь, — став совершено серьёзным ответил Чуви.

«Названная дочь? Это что-то новенькое! И вообще как это всё понимать?» — удивился Дэвид, почти позабыв скрыть свои эмоции.

— Бесстыдник! Показушник! — вспыхнула Нефертати, резко, поднимаясь. — Да как ты смеешь! Свалился на мою семью со своим покровительством, но когда ты был нужен мне больше всего, тебя и след простыл! ПРЕДАТЕЛЬ!!!

Музыка смокла в тот момент, когда Неф ударила кулаками по столу и тот раскололся. Из-под сжатых кулаков девушки потекли струйки крови, а за ними появился пар регенерации. На шум обернулись почти все, кто присутствовал в зале. Лишь госпожа Яирам не смотрела в их сторону. Уставившись на потолок, она робко улыбалась, перебирая жемчужные чётки.

— Что уставились?! — медленно поднимая голову и злобно всматриваясь в замерших людей, язвительно протянула Неф. — Танцуйте! Ешьте! Пейте! Веселитесь! Люди нуждаются в вас, но так уж, и быть, он потерпят, пока вы здесь, блеете и цокаете копытцами! Ничего страшного, что те, с кем я в дальнем родстве, продолжают дёргать вас всех за ниточки, давая вам повод пыжится от того, что вы остановили некую угрозу! А с меня хватит! Пошли отсюда! Живо!

Неф сделала несколько шагов в направлении выхода, как вдруг раздался мощный одиночный барабанный «бам», а затем низкий глубинный рык трубы и удар литавр. Дэвид посмотрел, как и многие, на сцену. Музыканты притащили на неё огромный барабан и теперь ответственный за инструмент замер на месте, подняв руки с колотушками. Он выжидающе смотрел на Чуви, что, в свою очередь, стоял спиной к сцене с поднятой рукою.

— Нет! Даже для тебя это слишком, Чуви! — не верящим голосом протянула Неф, после того, как она повернулась к сцене, увидела музыкантов и отрицательно замотала головой. — Это на меня уже давно не действует. Я не собираюсь танцевать Вулкано!

— Ой, да ладно тебе, — иронически отмахнулся Чуви. Его правая бровь медленно ползла вверх. — Я ведь для тебя старался, заказав эту прекрасную народную сильвийскую мелодию, которую ты так обожаешь!

— Мне тогда было пять лет, идиот! — покраснев, вскрикнула Неф и повернулась к выходу.

— Ох, как жаль, — придав своему голосу нотки разочарования, опустив руки и помотав головой, протянул Чуви. — Значит, я ошибался, и из тебя так и не вышла выдающаяся танцовщица.

— Из меня не вышла выдающаяся танцовщица?! — Нефертати резко остановилась и быстро вернулась к Чуви. Она подошла к нему вплотную, красная, как свёкла. — Да я могу быть кем угодно и лучше большинства!

— Так докажи мне, — спокойно, не скрывая издёвки, сказал Чуви, склонив свою голову к голове Неф. Их лбы соприкоснулись, и между их глазами, в буквальном смысле, проскочила искра. — Докажи своему названому бате, что ты не превзойдено танцуешь Вулкано!

— Хорошо, хорошо! — спустя несколько тревожных секунд, ответила Неф и медленно направилась к центру танцплощадки, сбрасывая на ходу туфли и все украшения. Чуви последовал за ней.

Дэвид, что всё ещё стоял на месте, был в мгновение ока заворожён тем, как начали двигаться эти двое. Но вот он, незаметно для самого себя, подошёл до ставших кругом людей, что также не могли оторвать взглядов от двух взрывоопасных людей. Краем зрения Дэвид увидел, как загадочно заулыбался Бэбил. Как закатив здоровый глаз, недовольно замахал головой Гарибальди. Как госпожа Яирам, положа голову на ладони, с теплотой и задором наблюдала за зарождающимся танцем. А ещё он заметил Ти и

Перейти на страницу:

Георгий Сидоренко читать все книги автора по порядку

Георгий Сидоренко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Мусорщики "Параллели" VI отзывы

Отзывы читателей о книге Мусорщики "Параллели" VI, автор: Георгий Сидоренко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*