Kniga-Online.club

Генрих Мамоев - СЕТ ИЗ ХАДА

Читать бесплатно Генрих Мамоев - СЕТ ИЗ ХАДА. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Нет, Сет Плутонович, - Эмма несколько раз кивнула головой, - я все поняла.

- Вот и хорошо. В случае каких-то непредвиденных обстоятельств в доме есть аппарат быстрой связи, по которому ты должна сразу же вызвать меня или Велиара, - помолчав, он подчеркнул, - только его или меня. Запомни, это важно!

- Я запомнила.

- Еще раз хочу обратить твое внимание на соблюдение секретности и осторожности. Никто не должен знать, куда и зачем ты едешь.

- Да, только..., - Эмма замялась, не зная, можно ли обращаться к начальнику со своей, не совсем обычной просьбой.

- Я слушаю тебя, - спокойно сказал Сет.

- Можно, я от вашего имени скажу Посмертному, чтобы он не ругался каждую минуту? - Эмма вопросительно посмотрела на Сета, - А то, от его мата уши вянут, честное слово.

Сет засмеялся и, к своему удивлению, почувствовал некоторое облегчение.

- Я уже говорил, но ты можешь ему напомнить. А чтобы поверил, скажешь, чтобы он молчал так же, как тогда, когда мы ехали из тюрьмы. Он поймет.

- Спасибо, Сет Плутонович.

- Все, отправляйся, - открыв средний ящик, Сет вынул оттуда звякнувший мешочек и, протянув его Эмме, сказал, - это на расходы. И передай ей, что завтра я приеду, как обещал.

Взяв мешочек, Эмма посмотрела на шефа, и спросила:

- Ой, чуть не забыла. А как ее зовут? А то...

- Ее зовут Гибеллина Баст, - спокойно ответил Сет, постаравшись не выдать охватившего его при этом волнения.

- Гибеллина Баст, - прилежно повторила Разлагаева.

- Да, - кивнул головой Сет, - именно так. Если у тебя больше нет вопросов, отправляйся.

- До свидания, Сет Плутонович, - быстро проговорила Эмма, и вышла из кабинета.

Он остался один. Трубка потухла, но курить больше не хотелось. Сет чувствовал какое-то внутреннее опустошение, и не в последнюю очередь это было связано с устроенным Прозерпиной скандалом. Она словно высасывала из него энергию, устраивая подобные скандалы всякий раз, когда что-то было не так, как хотелось ей, но в этот раз она превзошла саму себя.

Сет поймал себя на мысли, что даже рад, что это случилось так неожиданно, и так скоро. Не кривя душой, он подумал, что если бы не этот скандал он, возможно, и дальше терпел бы капризы необузданной в своих желаниях Прозерпины. Но сейчас что-то изменилось в нем самом. Сожалеть об ее уходе (даже к этому неприятному во всех смыслах Дагону) он и не думал - все сложилось как нельзя удачно, и Сет мог лишь благодарить несдержанность и порывистость Прозерпины - сам бы он вряд ли указал ей на дверь - воспитание не позволило бы.

Щелкнув пальцами, он машинально раскурил потухшую трубку, и успел сделать длинную затяжку, когда услышал вежливый стук в дверь.

- Входи, Велиар, - сказал Сет, не сомневаясь, что за дверью стоит его пожилой помощник.

Дверь открылась, и на пороге показался Велиар. Коротко кивнув начальнику, Велиар подошел к его столу.

- Садись, - сказал Сет, указав трубкой на ближайшее к столу кресло, - рассказывай, что узнал.

Плюхнувшись в кресло, Велиар с нескрываемым удовольствием вытянул вперед ноги и, загадочно посмотрел на Сета.

- Не тяни, выкладывай! По глазам вижу, хочешь удивить меня.

- А так хотелось потянуть, - то ли в шутку, то ли всерьез сказал Велиар.

- Нет времени на "потянушки", - Сет был серьезен.

- Рассказываю, - Велиар смел с лица шутливое выражение, - приехал я к графу, сижу, дожидаюсь, когда меня пригласят, вдруг слышу знакомый голос. Поворачиваюсь, и кого я вижу?

- Кого?! - Нетерпеливо спросил Сет, - Неужели Эфиппаса?

Лицо Велиара заметно вытянулось.

- Вы знали?!

- Откуда? - Сет пожал плечами, - Просто догадался. Слишком уж ты выглядел довольным и загадочным.

Велиар покачал головой.

- В следующий раз попробую выглядеть иначе.

- Не отвлекайся, - сказал Сет, - увидел Эфиппаса, и...?

- Ну и он меня увидел. Глазки заметались, туда-сюда, туда-сюда, - Велиар довольно живо изобразил озвученное, и продолжил, - в общем, не рад он был, что я застал его в обществе графа.

- Зель его провожал? - Спросил слегка удивленный Сет.

- Я и сам подумал, чего это наш граф провожает какого-то судейского.

- Вообще-то, он не совсем "какой-то", но продолжай.

- А потом граф пригласил меня в свой кабинет. Он рассказал, что Жмуров этот, был негодяем, и он даже рад, что его, наконец, кто-то "образумил".

- Странно, - медленно произнес Сет, - если Жмуров был негодяем, почему он терпел его?

- Зель сказал, что Жмуров был рекомендован нашим Департаментом! Да, он показал мне рекомендацию - на ней подпись директора, но она стоит на всех подобных бумагах! Как вы думаете, Сет Плутонович, Саргатанас знал об этом "обращенном"?

- Уверен, - усмехнулся Сет, вспомнив разговор с Посмертным, - что еще он рассказал о Жмурове?

- Что его рекомендовали, как примерного работника, но это совершенно не соответствовало истине. Он прослужил у графа всего несколько дюжин ночей, но за это время успел рассориться со всеми слугами, и даже посидеть в яме - пытался украсть какой-то амулет. Его застукали, и целую дюжину ночей он провел в личной тюрьме графа. Зель рассказал, что сидя в яме, этот Жмуров говорил о какой-то революции, которая все и всех расставит по местам.

- Революции?! Это что такое?! - Удивленно спросил Сет.

- Не знаю, - Велиар привычно пожал плечами, - полагаю, обычный бунт. Такое уже бывало, но всякий раз заканчивалось, как только выявляли зачинщиков, которых, после суда, разумеется, быстренько развоплощали.

- Ясно. Кстати, я почти уверен, что знаю одного такого.

- Да? - Велиар заинтересованно посмотрел на начальника, - И кто же это?

- Мертвецов, - небрежно, словно выплюнул, произнес Сет, - думаю, не ошибусь, если скажу, что он инициатор волнений в среде "обращенных".

- А как насчет директора? Вы думаете, он знает об этом?

Прежде чем ответить на вопрос, Сет оглянулся на запертую дверь.

- Возможно, он в курсе дел своего помощника.

- Та-ак, - задумчиво протянул Велиар, - ну, теперь я вас удивлю. Я уже уходил от Зеля, когда слуга доложил о следующем госте, - произнес Велиар.

- Надеюсь, это был не Саргатанас, - невесело усмехнулся Сет и увидел изумленные глаза Велиара.

- Но..., - пожилой помощник явно был обескуражен, - откуда...?

- Неважно, - Сет и сам не мог объяснить свою догадливость, - и что Зель? Он удивился его приходу?

Качнув головой, Велиар ответил:

- Не уверен. Мне показалось, он ждал его.

Вспомнив о трубке, которую все еще держал в руке, Сет вновь щелкнул пальцами. Раскурив ее и выдохнув струю ароматного дыма, он посмотрел на приумолкшего Велиара.

- Интересно получается, - начал Сет, - к графу Зель почти в одно и то же время приезжают и Эфиппас, и директор.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Генрих Мамоев читать все книги автора по порядку

Генрих Мамоев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


СЕТ ИЗ ХАДА отзывы

Отзывы читателей о книге СЕТ ИЗ ХАДА, автор: Генрих Мамоев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*