Анатолий Махавкин - Леди Зима (СИ)
Одобрительно кивнув, Магистр подошёл к большому столу, занимающему весь центр комнаты. Тяжёлую столешницу поддерживали мощные деревянные ножки, вырезанные в форме лап мифического зверя Си, по слухам обитающего в лесах Синвентори. На столе, среди рыжих проплешин и разноцветных пятен, располагались покрытые толстым слоем пыли колбы и реторты на штативах. Судя по такому же слою пыли на полках с зеркалами, помещением давным-давно не пользовались.
По столу, переступая через стеклянные сосуды, важно вышагивал Шурт, рассматривая своё отражение в тусклых поверхностях. Мельком взглянув на нахальную птицу, Магистр подошёл к полкам и толкнул их рукой. С лёгким скрипом конструкция провернулась вокруг невидимой оси и теперь взгляду открылось третье хранилище: теперь на полках стояли книги, зеркала и какие-то, вовсе непонятные штуковины.
Чародей прошёлся вдоль стеллажей, останавливаясь около участков, где пыль оказалась стёрта. Наконец волшебник остановился около деревянной шкатулки, крышка на которой оказалась сдвинута и распахнул её. Пусто.
— Ну и как? — насмешливо осведомился Шурт и клюнул звякнувшую реторту, — Всё на месте?
— Тайник пуст, — рассеянно заметил чародей и поставил крышку на место, — Я не удивлён: ещё в дверях я заметил отсутствие защитника. Не осталось даже следов моего стража, словно его и не было. Работа, вообще-то, очень грубая, кто-то ломился нахрапом, потратив целую прорву энергии там, где было достаточно маленького толчка.
— Это объясняет ту спешку, с которой парень покидал Ченс, — каркнул ворон и ещё раз клюнул своё отражение, — Вор сделал своё дело и теперь торопится отдать вещи заказчику. Обычный воришка, тебе нечего опасаться.
— Но как он сумел уничтожить защиту, если ты говоришь, будто у него нет никакого дара?
— Значит ему кто-то помог, — резонно заметил Шурт, — Заказчик вполне мог снабдить его специальной отмычкой. На Карте, в своё время, такие штуки продавались почти открыто.
— Лесные Братья? — Магистр задумался, постукивая пальцами по корешкам книг, — Эти ублюдки действительно оживлюсь последнее время. Рудос упоминал…Да и по времени совпадает.
— Вот видишь! — воскликнул Шурт, подпрыгивая и хлопая крыльями.
— Не вижу! — отрезал Магистр, — Слишком топорная работа. Хотя…Братья весьма хитроумны и могли имитировать примитивную работу. Вот только, — Магистр поморщился, потирая лоб, — Никак не могу вспомнить, что за книги стояли на тех полках. Я редко ими пользовался — это точно, иначе сразу бы вспомнил.
Спокойное лицо исказилось в гримасе ярости и чародей решительным шагом направился к столу. Сбросил каркнувшую птицу на пол и взял в руки тяжёлую реторту, перехваченную золотыми обручами и закупоренную массивной восковой пробкой с оттиском многолучевой звезды. После этого Магистр подошёл к самому большому зеркалу, в глубине которого медленно плыли тусклые полосы тумана и вспыхивали слабые огоньки.
Приложив перстень к оттиску на воске, волшебник сорвал пробку и не глядя, бросил через плечо, едва не угодив в голову Шурта. Тот тихо выругался и прыгнул вперёд, оказавшись рядом с повелителем.
— И что мы будем делать? — спросил ворон.
— Мы? — рассеянно переспросил Магистр и плеснул из реторты на зеркало, отчего блестящая поверхность тихо зашипела и пошла рябью, — Я, например, собираюсь вернуть свою собственность и наказать вора. Ты почти убедил меня, что я ошибаюсь, но оставлять личное имущество в руках негодяя я не собираюсь. Тем более, если в этом замешаны Лесные Братья.
Туманные глубины зеркала начали наливаться тусклым светом, который становился ярче с каждым мгновением. Потом твёрдая поверхность и вовсе исчезла, а в лицо Магистра ударил порыв ветра, пахнущего морем. Казалось, перед волшебником открылось окно, сквозь которое можно видеть плещущие волны, далёкую полосу берега и ослепительный шар светила, поднимающийся в синих небесах. По волнам мчалась трёхмачтовая шхуна и ветер надувал её паруса.
— Это они? — поинтересовался волшебник, указав пальцем в крохотный кораблик. Когда палец Магистра преодолевал место, где прежде находилось зеркало, он слегка замедлил движение, словно угодил в густое желе.
— Да, — подтвердил Шурт и хлопнув крыльями, сел на раму зеркала, — Где это они?
— Туманная коса, — коротко ответил Магистр и криво ухмыльнулся.
Крик вахтенного привлёк внимание капитана и он обернулся посмотреть, в чём дело.
— Там! — крикнул матрос, указывая за корму.
Терзаемый недобрыми предчувствиями, Собболи посмотрел в указанном направлении и обнаружил, что в нескольких милях позади Чёрта появился тёмный силуэт неизвестной посудины, который растёт в размерах с угрожающей быстротой. Запустив ладонь в карман бушлата, капитан достал короткую толстую трубку и встряхнув, заставил увеличиться в два раза. Потом приложил к глазу и долго смотрел в сторону приближающегося корабля.
Капитан молчал, но судя по желвакам, гуляющим по загорелому лицу, зрелище его не очень обрадовало. Хастол с интересом смотрел на морехода, а вот Далину, стоящему рядом было не до гримас начальника. Глаза боцмана пытались закрыться, а сам он едва держался на ногах. Однако, собравшись с последними силами, Далин спросил:
— Кто там? Рыбак?
— Угу, — хмыкнул капитан, — Рыбацкий корвет «Неожиданность». Видимо вышел на лов самой большой рыбы в окрестностях Ченса.
— Нас преследует военное судно? — нахмурившись, поинтересовался Хастол, пытаясь пронзить взглядом чёрных глаза, расстояние, разделяющее корабли.
— Таможенник? Ха, — Далин оторвался от ящика, на который пытался опереться и сделал пару шагов в сторону кормы, — Они думают, что в это время кто-то вздумает таскать контрабасы? Глупые караси!
Капитан опустил трубку и взглянув на помощника, тяжело вздохнул. Потом поднял голову и осмотрел такелаж: полный порядок, ни убавить, ни прибавить. Возможно добавить токсель? Нет смысла. А расстояние продолжало сокращаться. Словно в поисках помощи, Собболи посмотрел на приближающуюся полоску Туманной Косы, но до неё оставалось ещё слишком далеко.
— Это ведь не таможенники, капитан? — тихо спросил пассажир, — Думается мне, что это те самые люди, которые уже преследовали меня. И, судя по всему, они нас догоняют.
— «Неожиданность» — одна из самых быстрых посудин флота, — нехотя откликнулся Джонрако, — Иногда его используют для курьерской доставки и ещё ни один контрабандист не сумел улизнуть, когда психованный Луниц выходит в море. И да, я не думаю, что Сейчас Фараколли вышел изловить пару контрабасов. Честно говоря, я вообще не представляю причину, способную выгнать старого психа из тёплого сортира в это время.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});