Kniga-Online.club
» » » » Маргарет Уэйс - Драконы зимней ночи

Маргарет Уэйс - Драконы зимней ночи

Читать бесплатно Маргарет Уэйс - Драконы зимней ночи. Жанр: Фэнтези издательство ИЦ «Максима», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

…На голову одна за другой падали холодные капли. Это побеспокоило Рейстлина, и он попробовал перекатиться на бок, спасаясь от воды. Но с места сдвинуться не удалось. Что-то тяжелое лежало на нем сверху. Маг отчаянно забился, стараясь высвободиться… и окончательно пришел в себя. Он сразу все вспомнил, и страх отступил. Рейстлин заставил себя успокоиться и начал выяснять, что же произошло.

Вокруг было совершенно темно, так темно, что пришлось действовать ощупью. Для начала требовалось хотя бы спихнуть с себя эту тяжесть, грозившую если не раздавить его, то придушить. Маг осторожно пошевелил руками. Боли не было, значит, все кости остались целы. Он ощупал навалившееся тело. Судя по доспехам, а также по запаху, это был Карамон. Рейстлин вздохнул. Чего и следовало ожидать. Пустив в ход остатки сил, маг столкнул с себя тяжелое тело.

Теперь можно было отдышаться и утереть сырость с лица. Нашарив в темноте шею брата, Рейстлин пощупал пульс. Сердце Карамона билось сильными, уверенными толчками, кожа была теплой, он ровно дышал. Маг с большим облегчением откинулся на спину и лежал так некоторое время. Он по-прежнему не знал, где оказался, но по крайней мере он был здесь не один.

И все-таки, куда же они угодили?.. Рейстлин попробовал восстановить в памяти те несколько ужасных мгновений, когда на них обрушился потолок. Он помнил, как затрещал брус и как Танис вытолкнул из-под него Лорану. Сам он тогда произнес заклинание – последнее, на которое у него еще хватило сил. Он помнил, как разбежалась по его жилам магическая энергия, защитив его самого и тех, кто стоял с ним рядом, от соприкосновения с материальными предметами. Он помнил, как начало рушиться здание, как Карамон пытался прикрыть его собой…

Потом было ощущение падения.

Так вот в чем дело! Теперь Рейстлину все было более или менее ясно. Похоже, под ними провалился пол, и они угодили в погреб гостиницы!..

Шаря по полу, маг обратил внимание на то, что успел промокнуть насквозь. Это, однако, не помешало ему отыскать то, что он стремился найти – свой Посох Мага. Хрустальный шарик на его конце был, конечно, целехонек. Лишь драконий огонь мог повредить Посох, врученный ему самим Пар-Салианом в Башне Высшего Волшебства…

– Ширак, – прошептал Рейстлин, и шарик послушно вспыхнул ярким огнем. Маг сел и огляделся кругом. Он не ошибся: они в самом деле провалились в погреб гостиницы. Кругом валялись разбитые бутылки из-под вина и треснувшие пивные бочонки. Стало быть, ему довелось вымокнуть не в воде.

Рейстлин поднял посох повыше, освещая углы. Танис, Речной Ветер, Золотая Луна и Тика лежали подле Карамона. Маг бегло осмотрел их и пришел к выводу, что пострадали они не сильно. Вокруг кучами лежал мусор; потолочная балка тоже провалилась в подвал и косо застряла, упираясь одним концом в пол. Рейстлин улыбнулся. Отличное заклинание и отличная работа. Опять они будут у него в долгу!

…Если только мы все не умрем здесь от холода, одернул он себя с горечью. Он так дрожал, что рука с трудом удерживала посох. Он начал кашлять. Надо было выбираться отсюда, пока проклятый кашель совсем его не прикончил.

– Танис! – позвал он. Дотянулся и встряхнул полуэльфа за плечо.

Танис скорчился у самого края Рейстлинова защитного волшебного круга. Он пробормотал что-то и пошевелился. Рейстлин встряхнул его еще раз. Полуэльф вскрикнул и запоздало прикрыл голову руками.

– Танис, все в порядке, – кашляя, прошептал Рейстлин. – Очнись!

– Что?.. Как? – Танис рывком сел и стал озираться. – Где… – И вспомнил: – Лорана!..

Рейстлин пожал плечами:

– Ее здесь нет. Ты сам вытолкнул ее из-под обвала.

– Верно… – Танис снова осел на пол. – Я слышал, как ты произносил какие-то волшебные слова…

– Поэтому нас и не раздавило, – Рейстлин подполз к нему, пытаясь поплотнее закутаться в промокшие одеяния. Танис оглядывался, точно с луны свалившись:

– Во имя Бездны, где…

– В погребе гостиницы, – сказал маг. – Пол не выдержал, и мы провалились вниз.

Танис посмотрел вверх и выдохнул:

– Великие Боги…

– Да, – сказал Рейстлин, проследив его взгляд. – Мы погребены.

Вдвоем они привели в чувство остальных, и спутники начали совещаться. Надеяться, похоже, было особо не на что. Золотая Луна осмотрела их раны, но раны, благодаря заклинанию Рейстлина, оказались пустячными. Однако никто не имел ни малейшего понятия, долго ли они пролежали без сознания и что происходило наверху. И, что хуже, неведомо было, как выбираться.

Карамон попытался было сдвинуть некоторые камни, но вся груда так угрожающе зашевелилась, что эту затею пришлось оставить.

– Я не смогу повторить заклинания, так что смотри, – предостерег Рейстлин брата.

Им приходилось сидеть прямо в воде, и вскоре было замечено, что вода прибывала.

– Похоже, – заметил Речной Ветер, – нам остается лишь ждать, какой род смерти нам уготован: мы либо задохнемся, либо замерзнем, либо на нас рухнут развалины гостиницы… а чего доброго, так и утонем.

– Можно позвать на помощь… – предложила Тика, очень стараясь, чтобы голос поменьше дрожал.

– И добавить драконидов к только что прозвучавшему списку, – огрызнулся Рейстлин. – Больше там, наверху, тебя никто не услышит.

Тика покраснела и быстрым движением утерла глаза. Карамон укоризненно поглядел на брата, потом обнял девушку и привлек ее к себе. Рейстлин посмотрел на них с отвращением.

– Почему так тихо наверху? – спросил Танис. – Не слышно ни звука! Можно подумать, что и драконы, и армия…

Он замолчал, перехватив взгляд Карамона. Оба были старыми воинами и, без слов поняв друг друга, разом кивнули.

– В чем дело? – спросила Золотая Луна.

– Мы оказались у них в тылу, – объяснил Карамон. – Армии драконидов заняли город. И, похоже, не только город, но и весь край на много миль вокруг. Даже если бы мы сумели выбраться – податься нам некуда.

И, как бы в подтверждение этих слов, сверху зазвучали гортанные голоса.

– …А я говорю, что это пустая трата времени! – возмущался кто-то на Общем. Судя по акценту, это был гоблин. – Там не осталось живых!

– Можете сообщить это Повелителю Драконов, несчастные пожиратели псины, – зарычал в ответ драконид. – Несомненно, ваше мнение весьма его заинтересует. Вернее, его дракона. Приказ ясен? Давайте-ка ройте!

Послышалось царапанье и скрежет отваливаемых камней. Ручейки жидкой грязи устремились сквозь трещины. Толстая балка слегка вздрогнула, но устояла.

Друзья переглянулись, невольно затаив дыхание. Каждому вспомнился отряд драконидов, с непостижимым упорством штурмовавший гостиницу. И слова Рейстлина: «Кто-то охотится за нами…»

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Маргарет Уэйс читать все книги автора по порядку

Маргарет Уэйс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Драконы зимней ночи отзывы

Отзывы читателей о книге Драконы зимней ночи, автор: Маргарет Уэйс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*