Kniga-Online.club
» » » » Анна Клименко - Век золотых роз

Анна Клименко - Век золотых роз

Читать бесплатно Анна Клименко - Век золотых роз. Жанр: Фэнтези издательство «Издательство АЛЬФА-КНИГА», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Но ийлурам была дарована грубая сила битв, коей лишены синхи. И голыми руками не удавить этого крепыша, который, в свою очередь, наверняка с легкостью свернет шею ему, Элхаджу. Потому-то народ Шейниры, оставшись без покровительства, и был столь беззащитен перед воинственными ийлурами, которым и никакого покровительства не нужно, чтобы убивать своих врагов. В распоряжении синхов по-прежнему оставались яды, но этого оказалось так мало…

Элхадж подумал о том, что сейчас нужно просто уйти. Незаметно и не привлекая к себе внимания; но уже в следующий миг понял, что исчезнуть не получится. Потому как ийлур пялился прямо на него. Растерянно, но растерянность эта могла в любое мгновение перерасти в желание убивать.

…И синх позволил себе сказать все, что накипело. А потом вместе со словами пришло острое понимание того, что, выходит, единственный дар был растрачен, а больше ничего не осталось.

Синхам не дано плакать, и потому Элхадж тоскливо завыл, желая провалиться сквозь землю и оказаться в царстве Шейниры.

– Ты куда?

– Тебя это не касается. – Элхадж не стал даже оборачиваться. Просто брел по колено в снегу, зло раскидывая руками еловые ветки. Они, в свою очередь, мстительно осыпали синха снегом, его уже нападало предостаточно за шиворот, и по позвоночнику стекала холодная струйка талой воды.

Ийлур не отставал.

– Куда ты пойдешь, синх? Один, посреди леса… Тьфу, да погоди ты, ради Фэнтара…

Элхадж гордо вздернул подбородок и продолжил свой путь, не удостаивая белобрысого ответом.

– Послушай, синх… – казалось, в голосе ийлура скользнуло отчаяние, – мне нет дороги назад. Я жреца нашего убил, понимаешь? И то, что ты тут устроил, вся эта бойня… Они же вышлют погоню! Вот упрямая ящерица…

Остановившись, Элхадж обернулся. Одернул задравшийся подол альсунеи.

– Мой путь – это только мой путь. И не твое дело, убийца моих сородичей, куда я направляюсь.

Ийлур всплеснул руками.

– Да послушай же меня! Я так понял, ты идешь на юг, в Храм Шейниры? Ну да, а в какой же еще Храм может брести синх… Прекрасно. Я тоже иду на юг. Мы можем до поры до времени хотя бы помогать друг другу…

– И я слышу это от ийлура, верного слуги Фэнтара? – Элхадж презрительно сплюнул в снег. – Да я скорее сдохну, чем буду делить с тобой огонь и пищу!

Сказал и тут же испугался, подумав, что ийлур запросто придушит его голыми руками, и делиться ничем не придется, сын Фэнтара все заберет и так. Он взглянул в лицо врагу. Ийлур замер перед ним, бледный как снег, пальцы сжимают рукоять меча… А в глазах – ярко-голубых ийлурских глазах с вертикальными зрачками – стыло отчаяние.

«Что ему нужно, в конце концов?» – успел подумать Элхадж, перед тем как ийлур заговорил:

– Я тебя понимаю, синх. Дети Фэнтара изводят ваш народ, и не мне судить, правильно это или нет. Но я знаю только одно – сам ты, истратив дар Шейниры (если, конечно, не врешь), вряд ли выберешься из северных лесов. И точно так же я не уверен, что смогу в одиночку дойти до вашего Храма.

Новость эта была настолько ошеломляющей, что Элхадж на миг лишился дара речи.

– В Храм Шейниры? – растерянно уточнил он.

Ийлур кивнул:

– Да, в Храм Шейниры, синх. Я дал обещание, которое не могу не выполнить. И должен умереть, но дойти.

Это было что-то новенькое. Ийлур, по своей воле бредущий в Дикие земли, чтобы добраться до Храма детей самой Тьмы…

– Ты-то сам знаешь, как до Храма добраться? – не желал умолкать ийлур. – Или бредешь, куда глаза глядят?

Элхадж поморщился. Сказать правду? О том, что он и сам толком не знает, через какие земли будет пролегать их путь? Ни за что!

– Знаю, – буркнул он, – великий Храм стоит посреди долины золотых роз… В самом сердце Диких земель… Зачем тебе туда?

Ийлур упрямо мотнул головой.

– Это уже тебя не касается. Так что, по рукам? Уж поверь, самому на севере нелегко… Да еще и в исконных землях ийлуров.

Синх помолчал. Воистину, путешествие его было полно событий странных и загадочных. Сперва – элеан, напоивший отваром из «вещей» травки, теперь – ийлур, который встретился случайно и по воле того же случая уцелел… в то время как его соплеменники полегли до единого, испробовав мощь Покрывала Шейниры. Ийлур, вознамерившийся попасть в Храм!

«Но, может быть, это я ошибаюсь? Я – жалкий слепец? А все, что происходит, есть знаки судьбы, ниспосланные самой Шейнирой?»

Элхадж внимательно поглядел на ийлура. Похоже, тот не был настроен враждебно. Скорее, даже наоборот, в широко распахнутых глазах жила надежда.

Синх вздохнул. Что ж, стоило поглядеть, что получится из этой безумной затеи…

– Хорошо, ийлур. Мы пойдем вместе.

До утра они шли в полном молчании, продираясь сквозь частый ельник. Погони не было, ночь стояла тихая и морозная. Россыпь крупных звезд на темном небе и тонкий рожок месяца. Похрустывал снег под ногами, иной раз больно кололся проламываемый наст – тогда Элхадж невольно шипел от боли и тихо завидовал ийлуру, который знай себе молотил по снегу в теплых башмаках.

Потом взошло солнце, румяня заснеженные ели и рассыпая колкие искры по белому покрывалу зимы. Кое-где в ветвях завозились птицы, метнулся в кусты потревоженный заяц…

– Мы уже достаточно прошли, – буркнул за спиной ийлур, – может, сделаем привал?

Синх пожал плечами. Привал так привал… Передохнуть стоило, хотя для самого Элхаджа грядущий отдых грозил превратиться в прозябание на снегу – в суете последней ночи огниво потерялось. Не иначе провалилось в одну из многочисленных дыр в альсунее. А делить огонь и пищу с ийлуром? Нет уж, увольте.

– Как тебя зовут-то? – Ийлур попался на редкость разговорчивый и оттого надоедливый. – Я Дар-Теен. А ты? Нам еще долго вместе идти, и ты это… не думай, что мне твое общество чересчур приятно. Но пока что мы друг другу нужны, а потому неплохо знать, как кого зовут.

Элхадж поморщился не оборачиваясь. Пожалуй, в этом белобородом здоровяке его раздражало буквально все: начиная от приторно-наивных широко распахнутых глаз и заканчивая дурацкими косицами, заплетенными везде, где только взгляду открывались волосы.

– Ну, не хочешь говорить свое имя, не надо, – добродушно сказал Дар-Теен, но как мне тебя называть? Хм… Ну, будешь Зеленым. Так пойдет?

Синх запоздало пожалел о том, что использовал дар Шейниры столь недальновидно. Не на погоню надо было его изводить, а как раз на этого голубоглазого нахала.

– Зови меня Элхадж, – прошипел он, кутаясь в альсунею и переступая с ноги на ногу, – и не надоедай бестолковыми разговорами!

Ийлур ухмыльнулся:

– Как скажешь, Элхадж. Я вовсе не болтлив, уж поверь.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Анна Клименко читать все книги автора по порядку

Анна Клименко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Век золотых роз отзывы

Отзывы читателей о книге Век золотых роз, автор: Анна Клименко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*