Томас Рейд - Мятеж
«Шпионят за мной или нет, но я хочу знать, что она бормочет», — решил маг.
Он полез в один из своих многочисленных карманов и извлек крошечный медный рожок, с помощью которого сотворил заклинание. Когда колдовство было завершено, маг мог слышать слова жрицы, как будто находился напротив нее.
— …Умоляю тебя, Владычица Ллос, вернись ко мне. Даруй мне свое благословение. Не покидай меня, свою преданную… а-а!
Один из хобгоблинов выбрал этот момент, чтобы ткнуть жрицу острой палкой. Она дико закричала и отскочила, выронив бутылку. Практически пустая бутыль упала на каменный тротуар и разлетелась вдребезги.
— Будь проклят, негодяй! — заорала дроу на дразнившего ее хобгоблина и двинулась вперед, растопырив руки, словно желая задушить обидчика.
В это мгновение второй хобгоблин подбежал к жрице и ткнул ее копьем.
Дроу растянулась на земле, затем поднялась на четвереньки и принялась причитать:
— Моя богиня, приди и помоги мне! Не бросай меня, твою верную прислужницу, которая подчинится…
— Твоя богиня мертва, — огрызнулся первый хобгоблин, пиная дроу.
Жрица застонала от удара и упала на бок, хватая плеть.
— Нет! — пронзительно выкрикнула она. — Ллос не покинет нас! Она могущественна, и ее подданные тоже сильны!
Четверо хобгоблинов подошли ближе, и жрица попыталась кинуться на них, но существа спокойно уклонились от нападения, вонзив в жрицу острия копий. Фарон увидел, как струя крови хлестнула из бедра служительницы.
Рилд зарычал и прожестикулировал:
— Так не должно быть. Нам стоит вмешаться.
Вейлас кивнул в знак согласия и вытащил свои кривые клинки, зажав по кинжалу в руке.
Маг остановил своих спутников, положив руки им на плечи.
— Вы только подвергнете нашу миссию опасности, — просигналил затем он. — Как видите, ни один дроу не пошевелил и пальцем, чтобы помочь ей.
Он показал рукой на толпу, где находились несколько дроу, бесстрастно наблюдавших за происходящим.
— Она утратила веру и заслуживает не меньшего наказания, — убеждал Фарон товарищей.
— Я забочусь вовсе не о жрице, — ответил Рилд со зловещим видом. — Нельзя позволять этим подонкам верить, что они могут так легко противостоять высшей расе. Нас ожидают большие проблемы, если мы допустим подобное обращение с собой и не поставим их на место.
— Возможно, — согласился Фарон. — Но нам требуется анонимность, если мы хотим завершить свои дела. Сражение с этими тварями не даст нам ничего.
— Маг прав, — согласился Вейлас. — Как только верховные матери услышат о вмешательстве троих прохожих в то, что вполне может быть подготовлено ими самими, нам больше не удастся беспрепятственно гулять по городу.
— При условии, что они уже не следят за нами, — замелькали руки Рилда. — За нами все еще наблюдают?
Когда Фарон кивнул, подтверждая это, воин продолжил:
— В любом случае, мы получили доказательства, которые искали. Вернемся в гостиницу. Я больше не желаю оставаться здесь.
Фарон снова кивнул, хотя и не разделял чувства друга. Вместе они развернулись и зашагали обратно тем же путем, которым пришли. Они не обращали внимания на крики жрицы, которую хобгоблины добивали короткими, точными ударами копий. После нескольких шагов магическое наблюдение прекратилось, и Фарон еще раз огляделся, надеясь обнаружить его источник. Ему это не удалось, и трое дроу покинули площадь.
Позади них шумная толпа еще плотнее окружила место бойни. Несколько дроу были вытолкнуты вперед и атакованы, в то время когда они пытались ускользнуть от рассерженной массы. Низшие существа осмелели при виде того, как легко удалось убить темного эльфа. Крики становились громче и были обращены к дроу и их исчезнувшему божеству. Наконец, распугав окружающих, горстке дроу с трудом удалось выбраться на более свободные улицы. Настроения в Чед Насаде становились угрожающими.
Глава 6
Алиисза, принявшая вид привлекательной женщины-дроу, устроилась на крыше старинного изящного магазина, тянувшегося вдоль улицы, которая вела к площади, и наблюдала за проходившими мимо горожанами, рабами и гостями Чед Насада. В магазине были выставлены превосходные разноцветные шелковые шали и другая одежда, но демоница, прислонившаяся к его округлой, похожей на кокон крыше оставалась равнодушной к товарам. Вместо этого она пристально следила за тем, как Фарон и его спутники отвернулись от места, где пролилась кровь представительницы их расы, и спокойно направились в противоположную сторону. Алиисза заметила, что они исчезли внизу одной из окаменелых паутин, служившей в этом необычном городе улицей. Она почти потеряла их из виду, когда покинула свою выгодную позицию, спрыгнув с крыши.
Алиисзу не удивило то, что трое темных эльфов отказались помочь пьяной жрице. Она видела, как в городе проявляют гораздо большее безразличие, чтобы подобное отношение произвело на нее впечатление. Ее по-прежнему не покидало ощущение, что отряду из Мензоберранзана с трудом удается не привлекать к себе внимания. Демоница собиралась выяснить причину этого, но сначала следовало заняться более важными делами.
Алю не смогла сдержать улыбку, когда шагала по улицам, преследуя мага с товарищами. Она притворялась, что интересуется безделушками в лавках и на лотках. Алиисза изучала мириады окаменевших паутин, тянувшихся от одной стены пещеры до другой и едва мерцавших волшебным, дрожащим светом. Она представила огромного, неуклюжего паука, передвигающегося по необъятной паутине.
Алиисза подумала, что дроу, без сомнения, предпочитают паучьи мотивы. Все, что они создают, вращается вокруг Ллос, Паучьей Королевы. Похоже, им придется перестроиться немного и попытаться стать более самодостаточными.
Демоница усмехнулась своей же шутке. Дроу казались ей странными созданиями. С одной стороны, они были коварными и непорядочными, всегда настроенными друг против друга. С другой стороны, дроу жили согласно определенным законам и иерархии, основывающейся на принципах веры, которую создало самое непредсказуемое из всех божеств.
В конечном счете, заключила алю, они все согласны в одном вопросе. Дроу считают себя высшей расой по отношению к остальным обитателям Подземья и Поверхности.
Алиисза увидела, как стадо кобольдов-рабов, подгоняемое хобгоблином-надсмотрщиком, торопливо перебирается по наклонной плоскости одной из улиц вниз на другую улицу. В итоге она обнаружила, что в Чед Насаде собралось гораздо больше различных существ, чем она могла предположить. Демоница подсчитала, что низшие расы превышали количество дроу в два раза. Стоило учесть и то, что почти все наземные дворфы, орки, куагготы, бугберы и другие существа являлись рабами. Единственным исключением были серые дворфы, торговавшие с дроу достаточно честно и принимаемые в городе в этом качестве. Вдобавок Алиисза заметила аболета с толпой охранников, иллитидов, грела и, что она меньше всего ожидала, подземного дракона. Хотя дракон и маскировался под обыкновенного темного эльфа, она совершенно точно уловила характерный запах, когда тот проходил мимо.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});