Kniga-Online.club

Вирк Вормель - Мордред

Читать бесплатно Вирк Вормель - Мордред. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— …Владычица Озера.

Мерлину не пришлось ничего договаривать, Моргана и сама догадалась о смысле его слов.

— Но что дальше? На этом история заканчивается, но к чему ты ее начинал, Мерлин? Лишь за этим ты пробудил меня?

— Зачем я тебя пробудил, спрашиваешь…

Резкое колебании магии.

Моргана пытается создать заклинание, обеспечившее бы ей защиту, но не успевает. С крепко сжатым горлом в руке Мерлина, она лежит на кровати. Силуэт колдуна завис в воздухе.

Он дух. Был духом, им и остается. Материализованная рука никогда не была сложным заклинанием для такого колдуна, как он.

— ДА ЗА ТЕМ, ЧТОБЫ ТЫ ПОНЯЛА, В КАКОЕ ГУЗНО ВЛЯПАЛАСЬ!!!

— Не надо…

По лицу Морганы потекли слезы. Она почувствовала, как ее горло сжимается все сильнее и сильнее. С каждой секундой дышать становится все труднее.

— Сколько времени я на тебя потратил, а ты так и не усвоила главного урока: учитель всегда сильнее своего ученика. Всегда мудрее и всегда старше. ВСЕГДА!!! Они всегда держат трюк в запасе. Но ты, как самый мой «догадливый» ученик, никогда даже не предполагала, насколько я стар… и насколько силен мой «трюк»…

УЗРИ ЖЕ!

— Умоляю… — уже хрипя взмолилась женщина. — Не нужно… меня… убивать…

Авель.

Ной.

Мерлин.

Сила, копившаяся на протяжении тысячелетий, в одно мгновение проходит сквозь Моргану, разрушая каждую клетку ее тела. Все живое, что только было у нее живо, превращается в пепел.

Даже кости, кости, которые, казалось, невозможно уничтожить, не оставляют и следа своего пребывания в этом мире.

Силуэт колдуна исчезает.

Все, что он хотел сделать в этом мире, сделал. Остальное зависит от Артурии.

Глава 10 Заклинание галлюцинации и послание

В опустевший лагерь входит молодой человек. На нем нет стальных доспехов, исключительно легкий кожаный гамбезон.

Будучи вторым рыцарем круглого стола, пришедшим сюда он старается вести себя тише воды и ниже травы. Даже не смотря на то, лагерь пустует, осторожность не помешает. В конце концов, пустота может быть обманом, созданным колдунами.

И все же…

Он удивлен, что лагерь пустует.

Хотя, если призадуматься, молния ударила именно сюда. Люди, а они несомненно враги, могли посчитать это предостережением. Учитывая, что народ сейчас суеверный, то они наверняка бы ушли с этого места.

Вот только почему они оставили лагерь?

Молодой человек поражен.

Достав из ножен фальшион, он медленно и тихо идет вглубь лагеря. Надеясь прийти к палатке, что стоит в центре, он не замечает, как позади него сгущается магия.

И не только позади.

То место, которое он решил обследовать, буквально кишит магией. Возможно это и был главный критерий выбора цели. Магическая концентрация близ того шатра, ярко украшенного гербами Камелота, столь высока, что сложно представить чародейство, наложенное на эту землю.

Навряд ли колдовство было создано великим магом, но то, что старался не один, а несколько волшебников — факт.

Все ближе и ближе подходя к шатру, рыцарь перестает испытывать какие-либо чувства, кроме любопытства. Оно закружило его в неумолимом танце и не хочет отпускать обратно, в реальность.

Возможно это тоже последствия колдовства.

Жаль что рыцарь не в состоянии понять это.

Зеленая дымка начинает распространятся по лагерю. Рыцарь замечает это, но слишком поздно. Уже коснувшись его, пелена завлекает благородного воина в свои путы, не желая выпускать обратно.

Дымка магическая. Она воздействует в первую очередь на нервную систему, заставляя человека видеть галлюцинации. Иногда страшные, иногда приятные.

Сер рыцарь, чье имя Гарет, пока не может осознать, что причудилось ему.

В глазах двоится, все множится надвое, норовя запутать сера Гарета, дабы он погряз в иллюзорном мире.

— Опять?

Спрашивая буквально у воздуха, рыцарь смотрит на свои ладони. Их уже не две, нет. Теперь уже четыре, словно у какого-то неведомого монстра.

И, что самое удивительное, кисть-то одна. Две ладони буквально выходят от нее: кость раздваивается, так же как и нервы с сосудами и венами.

— Ё маё…

Пытаясь удостовериться, что все его тело работает так же, как и раньше, сер Гарет начал сгибать и разгибать пальцы в кулак.

Все работает так, как надо. Каждая ладонь может собираться в кулак по отдельности. Вот только хорошо это или плохо, рыцарю неведомо.

Бесполезно с наскоку пытаться разобраться в том, чего ты не понимаешь. Он это знал лучше всего. Поспешные действия приведут лишь к проблемам с далеко идущими последствии.

Поскольку его магия — магия копирования — целиком и полностью строится на понимании копируемой магии, то Гарет должен был понимать не только ее структуру, но и принцип действия заклинания. Сейчас же, при полном понимании структуры заклинания, он не может понять ее последствия.

Точнее, понять-то он может. Загадкой остается то, каким образом нервная система стала работать иначе. Обычно во время галлюцинаций нервные окончания работают сами, благодаря шаблону, скажем так. Но в данный момент шаблон почему-то отказывается воплощаться в жизнь, упорно игнорируя все беззвучные мольбы своего хозяина.

В такие моменты люди начинают сходить с ума, однако Гарет привык к подобным вещам. Он уже не первый раз видит галлюцинации, а значит уже несколько раз справлялся с ними. И сейчас обязан.

При одном из сгибаний пальцев, его средний и большой нечаянно соприкасаются друг с другом, издавая очень слабый, едва слышный щелчок. И в тот же самый миг палатка, стоящая впереди, взрывается. Изнутри вырываются языки пламени, поглощая ее за считанные мгновения.

— ОГО!

Вскрикнул рыцарь, ну никак не ожидая подобного эффекта. Благо то, из-за чего это случилось, он понял сразу, и решил продолжить столь благородную затею.

Наведя руку на палатку справа, он вновь щелкнул пальцами. Второй шатер взлетел на воздух, обжигаемый цепкими лапами огня.

В тот момент рассудок Гарета начал мутиться. Незаметно для самого себя, он поставил задачу: уничтожить лагерь вот этими самыми щелчками.

Не чувствуя ни жара, ни жалости, лишь возбуждение и кураж, он побежал вперед, попутно щелкая пальцами и взрывая палатки, что оказывались ближе всех.

— ОХУ*ТЬ, КАК КРУТО!

Ничем, кроме тупого детского желания «позырить», это не было.

Если смотреть со стороны, и приглядываться внимательно, можно заметить, что Гарет хочет не столько уничтожить лагерь, сколько посмотреть на это. Сейчас, находясь под магической, не побоюсь этого слова, наркотой, он осознавать что-то, кроме привычной структуры заклинаний не способен.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Вирк Вормель читать все книги автора по порядку

Вирк Вормель - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Мордред отзывы

Отзывы читателей о книге Мордред, автор: Вирк Вормель. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*