Змеиная Башня. Учебник лекаря - Павел Беспалов
Врёшь! Врёшь, она не обычная!
Глава 10 Cловно легкий день
«Какой злой язык! Сожги его», — требовало властное нечто.
Старик встряхнул меня, выводя из оцепенения.
— Леонид, заклинаю тебя, дыши спокойно! Контроль эмоций — одна из самых трудных дисциплин для Лекаря! Посмотри, сколько людей вокруг! — он широким жестом обвёл пространство, показывая на зевак, кирпичные дома, невысокие магазины с неброскими вывесками. — Хочешь превратить их в тлеющие угольки?
Неподалёку, на скамейке в парке, сидела молодая девушка. Ребёнок, лежащий в коляске слева от неё, вдруг заплакал. Она отложила книгу, взяла малыша на руки и начала укачивать. На мгновение представил, как они оба сгорают заживо. От этой мысли меня охватил леденящий страх, который, однако, немного отрезвил и успокоил. Если не буду осторожен, стану чудовищем — хуже, чем мой отец.
Мне хотелось рассказать наставнику про шёпот, спросить, нормально ли это. Раньше думал, что да. Но сейчас он становился всё настойчивее, и я уже не был уверен, что так должно быть.
— Прав… конечно, прав, — выдавил я.
Но открываться наставнику было страшно. Что, если это что-то из ряда вон, и вместо помощи он решит меня убить?
— Сейчас пойдём в ломбард! Купим новое оружие, — его попытка улыбнуться вышла неестественной, словно у куклы.
— Ладно, — это хоть немного подняло мне настроение.
Улицы были полны людей. Многие закупались в большом магазине с яркой вывеской «Продукты первого сорта!», напоминавшим старый универмаг. Город, казалось, был типичным провинциальным поселением на три тысячи душ.
Как я понимал, мы находились в центре, окружённые коммунальными домами. Вдалеке возвышались небольшие частные домики с причудливыми красными крышами.
Дороги здесь не выложены камнем, а залиты чем-то напоминающим асфальт.
Ряды коммунальных зданий с маленькими окнами и косыми крышами сходили на нет, когда мы подошли к низкому дому, окружённому высоким забором с острыми, как наконечники стрел, пиками.
Дед позвонил в колокольчик, висевший слева от ажурных металлических ворот.
— Ломбард закрыт! — раздался низкий голос с другой стороны.
— Лекарь пришёл за покупками, — буркнул он.
Ворота тут же распахнулись, и нам навстречу вышли двое здоровяков, словно сошедших с экрана боевика 80-х. У одного на поясе висели ножны, у второго — револьвер или что-то похожее.
Учитель, не обратив на них внимания, пошёл по тропинке вдоль аккуратно подстриженных кустов. Вывески здесь не было, но сама дверь выглядела внушительно: украшенная узорами, она производила впечатление чего-то дорогого. Ручку украшали фигурки обнажённых женщин, кузнец тщательно прорисовал каждую деталь.
Внутри царила атмосфера роскоши. Мы ступали грязной обувью по вычурному красному ковру. Левее пожилая уборщица бросала в нас искры недовольства. От огромной хрустальной люстры, висевшей над нами, по залу рассыпался свет, освещая стойки с бронёй, посохами, огнестрельным оружием и прочими диковинками.
Вся обстановка здесь словно бы была вытащена из царского дворца.
В центре находилась стойка, за которой стоял невысокий мужчина преклонных лет, производящий впечатление крайне скверного человека: почти лысый, с носом, украшенным родинкой на конце, и безгубым ртом, который отчасти спасала лишь выцветшая борода.
— Давненько не виделись, капитан! — каркнул он приветствие, алчно оглядывая меня мутными глазами.
— Чёрный меч с рунами жадности, — произнёс старик бесцветным тоном.
Владелец ломбарда хлопнул по выпирающему животу, затем молча указал волосатой рукой на стойку с мечами.
— Шутишь со мной? Не забывай, кто я такой! — от его слов в комнате стало жарче.
На лбу торговца выступила испарина, которую он смахнул грязным платком.
— Простое дружеское приветствие, ничего более! — пробормотал он, вытаскивая из-под прилавка короткий клинок, обмотанный тряпками. — Всё лучшее старым друзьям!
Как гласит мудрость: лучшие товары — под прилавком.
— Пёс тебе друг. Сколько?
— Триста!
— Ты отдашь его за сто девяносто.
— Как скажешь! Двести десять, — вымолвил он с отвратительной жёлтозубой улыбкой.
Кошелёк звонко плюхнулся на стойку. Старик уверенно забрал клинок, а затем, словно находясь у себя дома, подошёл к стене и взял первые попавшиеся подходящие ножны.
Очи торговца наполнились жизнью, и они жадно заблестели, как будто он вот-вот прыгнет и вонзит старику кинжал в спину. Но нет, он проглотил обиду и, сдержавшись, изобразил искусственную улыбку.
Учитель передал мне оружие и сказал: «Он теперь твой. Ты мне много денег должен!» Затем он вытащил недавно собранные фрукты из походной сумки и положил их на прилавок.
Торгаш надрезал один фрукт маленьким ножичком, провел по вытекшему соку указательным пальцем и попробовал на вкус.
— Свежие! Дам двадцать золотых за штуку, — сказал он, сгребая пять фруктов в свой широкий фартук.
— Пойдет, — старик обернулся ко мне. — Уходим.
Мне пришла в голову одна мысль. Я снял с запястья некогда украденные часы, которые до этого хранил дома, чтобы не повредить их.
— Сколько заплатишь за них?
Владелец достал из нагрудного кармана окуляры, с глупым видом начал разглядывать часы, тщательно изучая их детали, как корпуса, так и ремешка.
Он свистнул на всю силу легких, и из дверей выбежал карлик с золотым подносом, на котором лежали различные отвёртки и другие инструменты.
Торгаш бережно открыл крышку часов, как будто обращался с чем-то бесценным, и взорвался от восторга:
— Святые Освободители! Какой изысканный механизм, какой дизайн… А вот кожа, посмотри, вшивая! — Он взялся за ремешок пальцами и с легкостью разорвал его. — Да уж… Будто кто-то шедевр в кучу дерьма кинул, — покачал головой с недовольством. — Триста тридцать, и то по старой дружбе, — развел клешни в стороны и скорчил жалкую гримасу.
Тем временем старик спокойно наблюдал за моими действиями. Наверное, это был своего рода экзамен.
— Ну, раз так… Мне расхотелось продавать, — я накрыл часы ладонью и резко потянул их на себя. Торговец мгновенно схватил меня за запястье, остановив моё движение. Его лицо стало суровым, но, едва заметив взгляд старика, он сразу смягчился и снова улыбнулся.
— Я ошибся совсем немного. Хотел сказать пятьсот! Не больше! Дальше — грабёж!
Учитель одобрительно кивнул.
— Согласен!
Торговец показал большой палец, открыл старый кассовый аппарат и забрал оттуда пачку бумажек. Потом отсчитал мне приличное количество.
— Ассигнации! Свежие, только что напечатанные! В эквиваленте золота сумма точная. Нет, даже немного больше, — подмигнул он мне левым глазом.
— Малыш, никогда не бери эти бумажки! Только золото и серебро достойны внимания. На худой конец — имущество. Не сегодня, так завтра война вспыхнет, и все эти бумажки будут годны разве что для подтирки. А металлы ценятся в производстве артефактов и алхимии.
Я не смог сдержать улыбку из-за странного выражения.
Торговец буквально взвыл:
— Капитан! Какая