Лесная ведьма (СИ) - Виолетта Иванова
Палач замахнулся для нанесения удара, который сейчас оборвет жизнь той, которую все любили и за которую молили в каждом доме.
Глава 1
За семь лет до событий.
Стояла жара, отряд конных воинов, направлялся домой, дорога была долгой, требовался отдых. Войско короля Гарсия Первого из рода Первопризванных под предводительством герцога Гелора Отважного из рода Перворожденных возвращалось из последнего военного похода победителем. С тех пор, как десять лет назад армию возглавил герцог Гелор, королевство Прекрасной Лилии не знало поражений. Враги не сразу, но поняли, что слишком опасно посягать на земли королевства, но все равно, иногда кто-то из соседей пробовал на прочность его границы. Вот и сейчас, жадный и алчный правитель Восточных земель решил завоевать побережье королевства Прекрасной Лилии, несмотря на заключенные ранее мирные договоры. Война была быстрой, остатки вражеского войска поспешили убраться с земель Гарсия. Практически весь флот Восточных земель сгорел и пропал в водах Синего моря.
* * *
Давно не был Гелор в своем замке и сейчас спешил добраться до него. Два с небольшим года назад он переехал в свой родовой замок из королевского дворца. Все это время он наводил порядок на своих землях, где на дорогах действовали банды разбойников, грабителей и ему удалось избавится от этих опасностей на дорогах, поставил в крупных селениях посты, по дорогам теперь ходили вооруженные патрули, благодаря чему появились первые караваны купцов, налаживались торговые связи. Полгода назад герцог отправился в новый военный поход и вот сейчас возвращался домой.
Постепенно воины с разрешения герцога оставляли ряды, отправляясь в свои дома повидаться с семьями. Когда до родового замка герцога оставались сутки пути, рядом с ним осталось двадцать человек личной гвардии, верных воинов, постоянно несущих службу в гарнизоне его замка, на пути попался небольшой городок, герцог отдал распоряжение остановиться на отдых. Сгущались сумерки, а в лесах между городком и замком встречались хищные звери.
Жители городка с удовольствием и благодарностью брали к себе на постой воинов. Сам Гелор остановился в доме местного старосты Огранта Верного, выбранного семь лет назад единогласно жителями за его разумность, честность, верность. При нем городок расцвел, появились торговые ряды, мастеровые лавки, голод ушел в прошлое, жители могли в любой момент получить помощь от семьи старосты, тем более, что его дочь, всеми любимая Амира владела лекарским даром.
Огрант, высокий видный мужчина с открытым красивым лицом, статной фигурой, вышел встречать герцога во двор дома, распорядился приготовить купальню, еду, комнаты для герцога и его людей, место и корм лошадям.
Когда герцог с двумя своими верными людьми заехал во двор, увидел рядом с Огрантом двух женщин, которые во все глаза разглядывали Гелора.
— Мой лорд, — низко поклонился Огрант. — Мы приветствует Вас и благодарим за победу над врагами. Разрешите предложить Вам скромный ужин и отдых.
Получив тычок в спину от одной из женщин, Огрант поморщился и продолжил.
— Разрешите представить Вам вдову моего брата Дастину и ее дочь Диору, которых я взял в свой дом под опеку.
Герцог смерил взглядом женщин, кивнул головой и соскочил с коня. Его верный воин подхватил коня под уздцы, повел в конюшню, а герцог проследовал за старостой в дом. По сравнению с замком герцога дом был небольшим, но двухэтажным и очень уютным. Беленые стены, синие наличники на окнах, чистота и порядок приятно радовали глаз Гелора. Огрант шел впереди, показывая дорогу, одновременно раздавая слугам распоряжения. Женщины поспешили за ними и следовали по пятам из комнаты в комнату. Герцог не привык, когда женщины поступают своевольно, не знают свое место и остановился.
— Женщины, займитесь своими делами, — приказал им герцог. — Когда понадобится ваше присутствие, Огрант позовет вас.
Дастина нахмурилась, а Диора пристально посмотрела на герцога и ее вызывающий взгляд очень не понравился Гелору.
После купальни Гелор переоделся в чистую одежду и вышел в большую комнату на первом этаже, где был накрыт стал. Окна были открыты, запуская вечернюю прохладу. Хозяин ждал его у стола вместе с еще пятью знатными горожанами, которых герцог распорядился позвать на ужин для разговора и доклада о состоянии дел. Дастина и Диора сидели за столом с видом настоящих хозяек этого дома, давая распоряжения суетившимся у стола слугам. Герцог перевел взгляд с женщин на старосту. Он не терпел женщин за столом, если они не были женами или дочерьми хозяина.
— Прошу удалить женщин из-за стола. Разговоры пойдут не для женских ушей, — произнес он спокойным тоном, но так, что в комнате замерли все, кроме Диоры, которая продолжала распекать молоденькую служанку, которая по ее мнению, не туда поставила кубок для вина.
Дастина подняла голову и посмотрела на герцога с прищуром, но Гелор снова спросил у Огранта:
— Если Вы решили оставить женщин за этим столом, то я уйду в другой дом, где женщины знают свое место.
— Прощу прощения, мой лорд, — поклонился Огрант. — Сейчас Дастина и Диора покинут комнату.
Он повернулся к вдове брата и дал знак удалиться. То поднялась из-за стола, сделала обиженное лицо, задрала нос вверх и пошла на выход, потянув за собой дочь, которая явно не хотела покидать столовую. После их ухода мужчины заняли места за столом. На улице уже наступил вечер, на городок опускались сумерки, еще немного и станет совсем темно. Герцог заметил, что староста чем-то обеспокоен, отвлекался от разговора и постоянно прислушивался к звукам с улицы. Наконец через открытое окно Гелор услышал звонкий девичий голос, который разговаривал с кем-то, а потом крикнул:
— Папа, я дома! Извини, пришлось задержаться, я зашла к нашему Иверту, он подвернул ногу, делала перевязку.
Староста извинился перед герцогом, поспешил выйти из-за стола и ушел из комнаты. Через несколько минут он вернулся с доброй улыбкой на лице, прижал ладонь к груди:
— Еще раз прощу прощения. Моя дочь Амира с утра убежала с нянюшкой в лес за травами, вот только сейчас вернулась. Она у меня лекарка, помогает нашим горожанам. Теперь я спокоен, можем продолжать ужин.
— Познакомьте нас со своей дочерью, — сказал герцог.
— Вы же…, - староста хотел сказать, что герцог не любит женского присутствия, но замолчал, снова вышел из комнаты и вернулся через пару минут с девушкой.
Гелор смотрел на нее и понимал, что нашел ту,