Гнев. Забытый род - PostMort
В порту Королевской гавани стали слышны первые крики рабочих. Грузчики продолжали поднимать товары на торговые суда. Другие корабли, как и наш, ждали, пока погрузят последние мешки и ящики с припасами, необходимыми для долгого плавания.
Я стоял на палубе и задумчиво смотрел в сторону города, в котором даже ночью кипела жизнь.
В этот момент на борт корабля по трапу поднялся уставший и невыспавшийся Росс. Под его глазами можно было увидеть мешки, которые свидетельствовали о том, что этот вояка за ночь практически не сомкнул глаз.
«Прости, старина, — невесело подумал я, понимая, из-за чего он так и не смог поспать, — в пути отоспишься».
Вслед за Россом на борт поднялся мужчина, который присутствовал на переговорах. Один из членов Малого совета — лорд Торн. Он так же, как и здоровяк, выглядел довольно уставшим, но, в отличие от старого вояки, маскировал свое состояние куда более умело.
— Ваше Величество, — кивнув в знак приветствия, произнес советник королевы. — Уже покидаете нас?
— Лорд Торн, — отзеркалил я действия собеседника. — Увы, но того требуют дела. К тому же, стоит подготовиться к предстоящему событию.
— Могу вас понять, — покивав, произнес мужчина. — Пока одни отдыхают, другие вынуждены работать за двоих.
Это был неплохой такой камень в огород десницы, который и должен был прийти проводить нас. Но, учитывая его состояние и немилость королевы, не думаю, что он долго продержится на своем месте.
— Не всем хватает ума выполнить даже свою работу, — решил я поддержать его в том, чтобы «попинать» десницу, — чего уж говорить о большем количестве обязанностей.
Наступила тишина. Мы с собеседником понимающе улыбнулись друг другу.
— Королева будет расстроена, — перевел советник тему. — Она планировала организовать пир, на котором было бы объявлено о вашей помолвке с принцессой Рейлой.
— Сожалею, — фальшиво извинился я. — Но дела не ждут. Передайте королеве, что она может сделать объявление и без моего присутствия на пиру.
Лорд Торн понимающе покивал.
— В таком случае, не смею вас задерживать, Ваше Величество, — произнес мужчина, прежде чем спуститься по трапу обратно на причал, где его ждала охрана, после чего он обернулся и громко добавил. — Забыл сказать. Королева просила передать, чтобы вы все же подумали о ее просьбе.
Не дожидаясь ответа, он удалился в сторону Красного замка. Я же остался стоять на палубе, практически превратившись в статую. Гнев начал подниматься во мне, что вылилось в утробное рычание, которое стало вырываться наружу. Моя рука, которой я опирался на бортик, с силой сжала его, раскрошив древесину.
Вдруг на мое плечо легка крупная ладонь. Резко повернувшись, я столкнулся глазами с Россом, который медленно покачал головой.
Я долго смотрел на подчиненного, но все же постарался взять себя в руки. Прикрыв глаза, я медленно выдохнул. Так продолжалось какое-то время, пока я не почувствовал, что могу мыслить куда более ясно.
— Все готово? — сразу спросил я, стараясь уйти от темы.
— Да, — кивнув, сказал здоровяк. — Но ты уверен, что это необходимо? Может стоит отправить ворона?
— Каждая минута на счету, — отмахнулся я, направляясь к себе в каюту. — Это будет куда надежнее ворона. Передай капитану, чтобы начинал отплытие.
Бывший наемник ничего не ответил, но, судя по звуку удаляющихся шагов, он отправился выполнять поручение. Сам же я к этому моменту уже дошел до дверей своей каюты и вошел в помещение, которое встретило меня все той же теплой атмосферой и высохшим пятном от вина на полу. Впрочем, рассматривать помещение я не был намерен и быстро направился к большому сундуку, который стоял в темном углу. Откинув крышку, я принялся доставать один предмет за другим и складывать их на столе.
Спустя некоторое время на столешнице лежал доспех, который когда-то был украден мной из поместья Блэкфайров. Он был подогнан под меня и выглядел довольно легким, но, при этом, значительно уступал моему привычному доспеху. Однако для предстоящего дела мне нужно было оставаться неузнаваемым, чего трудно добиться в броне с моим гербом.
— В конце концов, — тихо пробормотал я себе под нос, надевая наручи, — качество брони для меня не так уж и важно, а для дела можно и потерпеть.
Затянув ремни, я почувствовал, как корабль начал движение. В этот же момент дверь каюты открылась, впуская внутрь Росса со свертком в руках.
— Тебе помочь? — спросил он, заметив, как я надеваю нагрудник.
Кивнув, я позволил здоровяку застегнуть все застежки и крепления, после чего немного подвигался, привыкая к весу новой брони.
— Принес? — параллельно спросил я, крутя корпусом, чтобы понять пределы своей подвижности в этих доспехах.
Ничего не говоря, здоровяк положил на стол сверток. Я тут же подошел ближе и откинул грубую ткань, чтобы увидеть простой полуторный меч. При ближайшем рассмотрении можно было понять, что качество клинка приемлемо, хоть и далеко от идеала.
— Лучшее, что можно найти в этой помойке, — прокомментировал Росс, словно оправдываясь, не забыв лестно отозваться о Королевской гавани. — По крайней мере, за ограниченное время.
— Плевать, — отмахнулся я, взяв меч в руки и покрутив его, чтобы привыкнуть к оружию. — Лучше, чем ничего.
— Ты сам не захотел брать свои клинки, — пожав плечами, произнес подчиненный, заметив, как я морщусь.
Я косо на него посмотрел. Судя по едва приподнятому уголку губ, старик издевался надо мной в отместку за бессонную ночь, в которую он был вынужден выполнять мои поручения. Росс прекрасно знал, что мне нужно будет оставаться неузнаваемым и, желательно, менее заметным, чего будет трудно добиться с мечом из валирийской стали. Будь это даже не мой привычный двуручник, а клинок, снятый с убитого Мейлиса.
Раздался стук в дверь.
— Господин, — послышался приглушенный голос капитана. — Мы прошли подъемные башни.
Мы со здоровяком переглянулись.
— Пора, — сказал я, прежде чем забрать со стола ножны, которые прилагались к мечу.
— Может передумаешь? — спросил Росс.
— Волнуешься за меня? — с усмешкой задал я встречный вопрос. — Не беспокойся, со мной все будет нормально. Я выжил на руинах Валирии. По сравнению с ними, Вестеросс не более чем место для увеселительной прогулки.
К этому моменту мы покинули каюту и оказались на палубе.
— К тому же, — продолжил я, подходя к бортику, — учитывая планы, эту возню нужно закончить как можно быстрее.
Я осмотрелся. Попутный ветер наполнял паруса и быстро уносил наш корабль все дальше в залив. Подъемные башни уже практически не виднелись, а Красный замок постепенно становился все меньше.
Справа от корабля вдали виднелись скалы.
— Возьмите правее, — приказал я капитану, который тут же удалился отдавать указания.