Наталья Кузнецова - Ведьма 2000
— Права, права…Каюсь, читала. Хотелось расслабиться, а Шекспир, как никто другой даёт мне чувство умиротворённости и полёт фантазии. Сама бы хотя бы изредка открывала книгу…Так…для общего развития.
— Ага, а потом на утро чувствовать себя примерно так же, как ты сейчас. Нет, уволь…Лив, ты же прекрасно знаешь, что я не разделяю твою страсть к пыльной, древней макулатуре. Это не для меня. Книга в моём случае — снотворное, а полёт фантазии, и отдых дают мне мысли о Грэге и неспешный поход по магазинам.
«Который длиться очень-очень долго» — про себя добавила Ливия.
Сидни могла без устали ходить из одного бутика в другой, на протяжении многих часов и лишь когда сумки и пакеты не вмещались в руки, а вес их соответствовал примерно тонне, безбожно натирая мозоли, она делала перерыв. Благо такое случалось не часто, в центральные и хорошие магазины надо было ездить в Норфолк, а родители как не обожали своё чадо, новую машину так ей и не купили. После того, как Сидни разбила старую, врезавшись в дерево и при этом пострадала сама. Так что приходилось ждать, когда освободиться мама и ехать с ней. Оливия так же любила делать покупки, но темп, который обычно задавала подруга, было сложно выдержать. Сидни хватало одного взгляда, что бы оценить вещь. Ливия же любила всё пощупать, разглядеть и померить, зная, что висящая на вешалки вещица, на деле может оказаться очень эффектной штучкой. К тому же Сид пренебрегала распродажами, считая, что смотреть уже вышедшие из моды вещи, ниже её достоинства, а вот Оливия с удовольствием их посещала, ей было известно, что порой там можно отыскать нечто невероятное. Поэтому шопингом решили заниматься врозь, что бы не портить друг другу удовольствие. Встречаясь уже после пробега по бутикам, где ни будь на нейтральной территории, в кафе, за чашкой кофе или шоколада. А затем показывали друг другу обновки.
— Надеюсь, хорошо провела время? — спросила Ливия усмехнувшись.
— Дорогая, таких понятий, как «неудачный шопинг» и «плохо проведённое время в бутиках», что в принципе одно и тоже, нет в моей жизни. Конечно, отлично! Надо было и тебе ехать с нами, а не сидеть дома. Тогда и чувствовала себя бы просто превосходно.
Ливия подумала, что возможно Сид и права, если бы она уехала, то возможно и видений не было. Как и его… Ливия тут же оборвала мысль, установив на неё табу.
— Выбрала себе, что ни будь?
— Конечно. Сногсшибательное платье. Я уверена, что произведу настоящий фурор на вечеринке у Дерека. Лишь только я его увидела, как тут же поняла, что оно создано для меня. Правда мама пришла в ужас, увидев цену, но после недолгих уговоров сдалась. Теперь это чудо висит у меня в шкафу и ждёт своего звёздного часа. Ты непременно должна зайти ко мне и его увидеть, — произнесла Сид и мечтательно вздохнула, сделав короткую передышку в своей тираде. — И конечно, потом мы приобрели к нему туфельки, сумочку и украшение.
— Уже начинаю завидовать и жалеть, что не поехала. — Сказала Ливия с усмешкой.
Ложь откровенная, но о ней не жалела. Она была в этом уверена и довольна, в том, как провела предыдущий вечер, хотя искренне порадовалась за подругу. Довольство, так и било из Сидни ключом.
— Договорились, в следующий раз едешь со мной. А то твой гардероб начинает меня раздражать.
— Он не может тебя раздражать! Половину купленных нами вещей я даже ни разу не надела.
Оливия ожидала, что подруга начнёт спорить, что в принципе и произошло бы, но тут в трубке послышался голос матери Сид и, она стала прощаться, напоследок спросив:
— Тебе лучше?
— Конечно Сидни, ты мой живительный эликсир.
— Я знаю, — самодовольно ответила подруга. — Тогда до скорого, пойду помогать готовиться к завтрашней ярмарке, а то ещё столько всего надо сделать, что можем не успеть.
— Хорошая мысль, я буду заниматься тем же.
Ещё раз, пожелав ей удачи, Сидни повесила трубку.
Вздохнув, Ливия потёрла глаза, слезла с постели и поплелась в ванную комнату приводить себя в достойный вид, размышляя над тем, что день грядущий ей готовит и насколько серьёзными будут эти испытания.
Какие, она узнала очень скоро, после того, как спустилась вниз.
Наспех перекусив, Ливия принялась помогать родительницам, которые уже во всю готовили угощения. Это занятие поглотило и Оливию. Через пару часов она устало смахивала пот со лба и мыслями была занята лишь кулинарными изысками, проклиная духоту царящую в кухне и о утренних странностях думать забыла.
К концу ей начала казаться, что всем этим булочкам, коржикам, пирожкам, пирожным и другим лакомствам не будет конца и края. Ни минуты свободного времени: замеска теста, приготовление наполнителей и лепка. Словно замкнутый круг, высасывающий силы.
— Всё…я больше не могу! — жалобно простонала Ливия, без сил рухнув на стул. — Неужели всё это съедят завтра? Да тут же на целую армию!
Весь стол и часть пола была заставлена огромными корзинами, доверху наполненными хрустящей и аппетитной сдобой. Правда, девушку весь день мучавшуюся вместе с родительницами над этими сластями, при одном только взгляде на плоды их труда, начинало мутить. Поэтому она дала себе клятвенное обещание, что, по крайней мере, несколько месяцев не съест ни единого пирожного, заодно и угрозе её фигуре не будет.
— Конечно, съедят! Чувствую, что мы соберём больше всего средств для детской больницы. Вот Пастер будет доволен! Ведь они пойдут на такое хорошее дело! — Милинда улыбнулась дочери, которая буквально «размазывалась» по столу от усталости.
Ливия с отвращением глядела, как мать и бабка аккуратно ссыпают в ещё одну корзинку золотистые круассаны, а вид при этом у обеих жутко довольный и ни грамма усталости. По-видимому она досталась только ей и скрутила девушку стальным обручем, пропитала каждую клеточку её многострадального тела.
— Как вам удается ещё держаться на ногах? Вы часом, ни каких зелий не принимали у меня за спиной? — с любопытством спросила девушка у своих неустанных родительниц, теперь с удвоенной силой принявшихся за наведение идеальной чистоты на кухне.
Мать и бабушка с улыбками на лицах переглянулись.
— Нет, мы ничего не принимали. Незачем. Просто нам очень нравиться то, чем мы занимаемся, — сказала бабушка, составляя посуду в шкаф, — к тому же на кухне надо прибраться, но и усталость даёт о себе знать, только мы боремся!
«Неужели я самая слабая?»- пронеслось в голове у девушки.
Это её не устраивало, поэтому, собрав остатки сил и воли, принялась им помогать, стараясь не стонать и не падать.
Втроём они справились довольно быстро и удовлетворённо взглянули на плоды своих трудов. Прежде чем покинуть душную кухню Милинда Уоррен достала небольшое пузырёк и посыпала его содержимым, розоватым порошком, корзинки с горячей сдобой, а затем прикрыла кружевной салфеткой.
— Теперь, они будут свежие, словно только что из духовки.
Последнее, что помнила Ливия, было то, как она поднялась по лестнице и прошла к себе в комнату. С трудом, стащила с себя одежду и рухнула на постель, мурлыкнув от удовольствия. Коснувшись головой подушки, она погрузилась в глубокий сон.
Глава 10Следующее утро началось довольно суетливо. Так как надо было успеть перенести на площадь у церкви, где будет проходить ярмарка, приготовленное накануне угощение да ещё проконтролировать, где поставят их палатку. Эту часть взяла на себя Сандра Уоррен, оставив Оливию и Милинду в раздумьях и, отбыла на площадь.
Их выручила предусмотрительность пастора, который отправил к ним подручных, двух крепких и мускулистых братьев Дерел, выполнявших в церкви работу плотников. Они милостиво согласились помочь женщинам Уоррен, лишь только преподобный попросил их об этом. Ливия быстро смекнула, отчего так и в чём дело, увидев как мужчины «поедают» взглядом её маму, сжимая ручки корзинок.
— Ох… Адам, Том я даже не знаю, как вас и благодарить! — сказала Милинда с очаровательной улыбкой на нежных губах.
Она была сегодня прекрасна, как никогда: голубое платье оттеняло глаза и подчёркивало стройную фигуру, золотистые локоны рассыпаны по плечам в очаровательном беспорядке.
Улыбка такой женщины подействовала на их помощников, как яркий свет солнца на только что прозревших слепых. Оливия испугалась, что они, ещё чего доброго, уронят корзинки и попадают на пол. Но, надо отдать им должное, парни оказались крепче, чем ей показалось в начале и выдержали такое сложное испытание. Правда, было видно, что всё же ребята ещё находятся под мощным впечатлением.
Том пришел в себя первым, нежели Адам и даже сумел выдавить из себя слова:
— Что Вы мисисс Уоррен…
— Милинда! — аккуратно поправила мама.
— Что вы Милинда, нам приятно помочь Вам хоть чем-то!
«В очередь мальчики!» подумала девушка, наблюдая, как мужчины ловят каждое слово матери, пока она разъясняла им, как найти на площади Сандру и доставить ей угощение. Наконец кивнув и ещё раз, окинув Милинду восхищённым взглядом, братья Дерел вышли за дверь.