Е. Кочешкова - Шут
Некоторое время они сидели молча.
— Расскажите мне, капитан, — он твердо посмотрел в глаза Аверому. — Я должен знать.
Капитан не стал спрашивать, почему это ему надо отчитываться перед придворным шутом. Слишком хорошо они понимали друг друга.
— Расскажу, Патрик. Только вот знамя на место отнесу, а потом мы с тобой прогуляемся. Не доверяю я дворцовым стенам. Вот по возвращении… имел беседу с советником в его башне, а сегодня весь город знает с какими, так сказать, результатами наш король вернулся из дипломатического похода в сопредельные княжества. А ведь советник божится, что никому и словом не обмолвился о нашем разговоре. И я имею все основания ему верить.
— Да бросьте, капитан! — Шут помог Дени пристроить знамя в специальной нише. — Не вы один глаза имеете, с вами во дворец, как я понимаю, прибыли и ваши гвардейцы. Они, небось, тоже не слепые. Кстати, когда вы вернулись? Я с этой простудой совсем от жизни отстал…
— Да уж больше недели назад… Но поверь, Патрик, мои парни даже половины того не знали, о чем мы с советником говорили. А теперь каждая кухарка норовит меня поймать за полу камзола, и ладно, если б она вела старого Дени в свою кладовочку… Нет, друг мой, эти вероломные создания забрасывают меня расспросами, — они покинули гвардейский двор и по молчаливому указанию Аверома направились к крепостной стене. — Дескать, правда ли, вы, наш дорогой капитан Дени, видели заморскую принцессу голышом танцующей в лесу? Каково, а мальчик? Бабий треп… Уверяю тебя. Гораздо хуже, что все в курсе намерений короля привезти девушку тайкуров сюда… Вот этого как раз никто не мог знать, кроме меня и советника, да еще двух моих парней, но они прибудут в Золотую вместе с Руальдом. К празднику Начала Осени.
Шут задумался.
— Значит, это действительно правда, — промолвил он, хотя поверить в такой расклад дел было почти невозможно. Капитан мрачно кивнул, огибая стайку озабоченных служанок, спешивших в сторону большой купальни для господ. Одна из них приветливо кивнула Шуту, однако тот не ответил, совершенно потрясенный новостями. — Но почему вы решили, что это именно ваша беседа дала основу для сплетен? Слухи летают на быстрых крыльях. А в Тайкурдане, я думаю, уже все в курсе намерений их принцессы.
— Нет. В том-то и дело! — Дени сердито дернул скулами, не позволяя себе более явного проявления гнева. — Руальд не хотел лишних толков раньше времени. Он планирует ее приезд не раньше конца осени, — Шут видел, что гвардеец, может, и не подает вида, но сильно казнится из-за сплетен, ползущих по дворцу.
— Да какая разница, капитан. Слухи летают. Не вините себя, — сам он постарался скрыть, как тошно ему стало от последних слов гвардейца.
«Не раньше конца осени… Не позднее начала зимы… Нет, это похоже на сон, на бред, этого не может быть. Руальд всегда был так добр к Элее, я-то знаю, я видел… — он шел за капитаном к стене, не замечая ничего вокруг. Последние надежды почти рухнули, слухи оказались правдой. Вокруг кипела жизнь, но Шуту казалось, мир замер и раскололся глухой тишиной. — Боги! Моя королева! Каково же ей сейчас!?» — он стиснул веки со всей силы, как будто, закрыв глаза, можно было спрятаться от разверзающейся под ногами пропасти…
Солнечный Чертог, главная королевская резиденция, был стар и крепок. Центром его являлся дворец с высокими шпилями и стрельчатыми окнами, окруженный сначала пышным садом, затем Внутренним городом, и наконец — мощными укреплениями высокой Небесной стены, имеющей семь башен по углам на равных расстояниях. Сейчас, в мирное время, ворота крепости были открыты, и попасть внутрь почти без помех мог любой желающий. Внутри стены протекала своя, особенная жизнь — здесь был маленький рынок, харчевня, постоялый двор, лавки мастеров, небольшая церковь — все, как в городе, над которым возвышался замок. С одним только отличием — внутри стены любое заведение несло на себе печать непосредственного служения короне. Ремесленники в лавках получали заказы на посуду для короля, свечи для короля, оружие для короля… И оплату за работу им выдавали не по факту выполнения поручения, а раз в две недели, как наемным работникам. На постоялом дворе жильцы не платили за комнаты, ибо являлись либо слугами гостей монарха, либо самими гостями очень мелкого сословия. Нужно ли говорить, что эти же гости посещали харчевню, где цены были в два раза ниже городских…
А на Небесной стене несли стражу гвардейцы короля. Она поднималась высоко над землей и в тревожные времена всегда спасала жизнь обитателям замка. Имея глубокий колодец на территории Внутреннего Города и неизменно полные кладовые, члены королевской семьи со всеми их приближенными могли не опасаться и осады. Снаружи стена была почти монолитна и уходила в небо на высоту более полутора десятка человеческих ростов. Чтобы подняться на ее гребень по внутренней лестнице, Шуту пришлось отсчитать не менее сотни ступеней.
— Я понимаю, Патрик, тебе бы больше понравилось в саду вести беседы, но мне на стене как-то спокойнее, — объяснил выбор места капитан, когда они оказались на лестнице, в сумеречной прохладе башни. — Там точно никто не подслушает. Дворцовые шептуны знают все потайные щели в Чертоге, ну а на стене — я хозяин. Ни одна крыса мимо не прошмыгнет.
Неспеша они поднялись на верхнюю площадку лестницы, откуда узкая дверь вела на гребень стены. Высокие защитные зубцы, стояли так плотно друг к другу, что скорее были ее продолжением с узкими просветами. Зубцы доходили Шуту до груди, они были темны от времени и местами обляпаны птичьим пометом. Не смотря на драматичность ситуации, Шут не удержался от соблазна взглянуть на Золотую Гавань с высоты. Город походил на большую живую карту. К сожалению, время было не то, чтобы наслаждаться видами. Шут выжидающе посмотрел на капитана. Тот тоже стоял лицом к городу и, казалось, блуждал мыслями где-то далеко… Заговорил он неожиданно, по-прежнему не глядя на Шута, и голос его звучал глухо:
— Я всю жизнь посвятил короне. Я не жалел ни сил, ни времени, ни любви. Я дал клятву и держал ее до сего дня. А теперь я не понимаю, что происходит. Король, которому я верил, как богам, потерял рассудок. Он потерял его, Патрик! Ты больше не увидишь Руальда таким, каким знал прежде. Нашего короля подменили, демоны забрали его душу… Это страшно, мой мальчик, это так страшно, что я больше не понимаю, кому служу — королю или марионетке в руках ведьмы…
Шут уставился на капитана в изумлении:
— Что вы имеете в виду?!
— Принцесса тайкуров — ведьма. Поверь мне, она околдовала короля. Руальд больше не хозяин своему уму, — Шут почувствовал как, несмотря на теплый еще летний день, у него похолодели руки. — Я не знаю, что она сделала, но король на нее не надышится. А незадолго до нашего отъезда домой он велел сразу же по прибытии начать подготовку моих офицеров к появлению новой королевы…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});