Kniga-Online.club
» » » » Убийство в чайной «Бузина» - Нэнси Уоррен

Убийство в чайной «Бузина» - Нэнси Уоррен

Читать бесплатно Убийство в чайной «Бузина» - Нэнси Уоррен. Жанр: Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
class="p1">В разговор вступил Иэн. Он подался вперед, и лицо у него было крайне сердитое. Я и не знала, что он мог сыграть плохого полицейского! Справлялся он отлично.

– Хватит тратить мое время! – гаркнул Иэн. – Кто вы на самом деле и откуда?

– Да признайся уже, Джим! – вздохнула девушка. – Они знают, что мы не поляки, незачем притворяться.

Она говорила с австралийским акцентом. Естественная речь ее неожиданно преобразила: лицо изменилось, а голос стал выше и звучал приятнее.

Парень пожал плечами и развел руками. Он отклонился назад, напуская былую храбрость, и нагло ухмыльнулся.

– Ладно. Это был такой прикол. Понимаете, мы актеры. Решили примерить на себя роли и оставаться в образе не пару часов в сутки на сцене, а двадцать четыре на семь. Все шло гладко.

– Пока мужчина не умер после того, как съел приготовленную вами еду.

Джим придвинулся к Иэну и сердито постучал по столу указательным пальцем.

– Я не убивал этого старикашку! С какой стати?

Инспектор повернулся к Кате:

– Ваше настоящее имя?

– Кэтрин Эйнсли, но все зовут меня Кэти. Наши вымышленные имена похожи на настоящие, чтобы было проще.

– Кэти, вы относили всю еду и напитки за тот столик. У вас и Джима было больше всего возможностей, чтобы отравить полковника Монтегю.

Глаза девушки в ужасе округлились. Она взглянула на меня, словно ожидая помощи.

– Мы никого не трогали! Да, тот мужчина – грубый старый хрыч, и я бы с радостью угостила его сконом с пола, но убивать?! С какой стати?

Джим уже задавал этот риторический вопрос. На этот раз Иэн ответил:

– Может, вы играли роли убийц? Хотели проверить, сойдет ли вам это с рук. Как ложь о том, откуда вы.

Катя яростно замотала головой – я аж испугалась, что она свернет шею.

– Я бы так никогда не поступила. Ни за что!

Джим взял ее за руку и повернулся к Иэну:

– Слушай, чел, я ж тебе сказал: все по приколу. Мы не желали никому зла, не думай.

Повисла удручающая тишина.

– Значит, вы притворялись поляками, – кивнул Иэн. – То, что вы квалифицированный повар, тоже обман?

– Нет, я работал в ресторанах, чтобы оплатить учебу. Я умею готовить. И уж точно так, чтобы никто не отравился.

– Позже попрошу вас перечислить все предыдущие места работы, – сказал Иэн и повернулся к Кэти: – Вы тоже устраивались в рестораны, чтобы оплатить обучение?

– Нет. – Кэти помрачнела. – Ужасная профессия! Ни за что больше не буду официанткой. Я даже сказала Джиму, что уволюсь. Нужно пахать как лошадь. Старушки-владелицы добрые, но очень требовательные. Мне было ни капли не весело. Я собиралась искать другую работу.

От Кэти пахло потом. Она была просто в ужасе. Девушка шумно сглотнула и продолжила:

– И мы не родственники. На самом деле Джим – мой парень.

– У вас были проблемы с законом? – спросил Иэн.

Джим и Кэти переглянулись.

– Отвечайте честно, это легко проверить, – добавил инспектор.

– Нет, не было, – ответила Кэти.

– А что насчет Джима?

Парень заерзал на стуле. Колено у него дергалось, словно он отбивал ритм очень быстрой песни.

– Сидел немного, в колонии для несовершеннолетних, – наконец признался он, а затем важным тоном добавил: – Связался с плохой компанией.

Иэн велел полицейскому в форме сопроводить Кэти и Джима: сначала – в их квартиру, чтобы проверить удостоверения личности, а затем – в участок, на снятие отпечатков пальцев и более подробный допрос.

– А еще вам нужно сдать паспорта, – добавил инспектор.

– Что? – возмутилась Кэти. – Но мы невиновны!

– Это пока не доказано. Нельзя допустить, чтобы во время расследования вы купили билеты и улетели обратно в Сидней.

– Мельбурн, – отрезал Джим. – Я позвоню адвокату. И в консульство.

– Польское или австралийское? – ровным голосом спросил Рейф.

Прежде чем Джим своими обезьяньими мозгами сумел придумать достойный ответ, Иэн сказал:

– Звоните, кому считаете нужным.

Когда парочку увели, я спросила Иэна:

– Вы правда считаете, что полковника убил один из них?

Я думала, что инспектор лишь отмахнется от столь неуместного вопроса, но он хмуро посмотрел вслед Джиму и Кэти.

– Не знаю. У них был открытый доступ к еде. Но как могут быть связаны два актера из Мельбурна и отставной полковник из Оксфорда?

Я высказала то, что давно крутилось в мыслях:

– А преступник точно хотел убить его?

Рейф и Иэн уставились на меня.

– Хуже официантки, чем эта девушка, я не видела, – объяснила я. – Она приносила не те заказы не тем людям. Полковник Монтегю мог умереть просто потому, что Кэти перепутала второй столик с седьмым.

– А значит, настоящей жертвой может быть любой человек в этом зале, – закончил Рейф.

Глава 5

Иэн захлопнул свой блокнот и встал.

– Прошу вас подойти к столу у выхода – полицейский осмотрит содержимое ваших сумок и карманов. После этого можете идти.

– Хорошо.

Я подняла с пола сумку и направилась к двери, где стояли двое полицейских: мужчина и женщина. Оба в перчатках. Перед женщиной выстроилась очередь из двух дам, однако мужчина был свободен и подозвал к себе Рейфа. Я украдкой наблюдала, как он опустошает свои карманы. Интересно, что современные вампиры берут с собой, выходя из дома? Ответ был простым: ключи и кошелек. Полицейский открыл бумажник и обнаружил внутри лишь банковские карты, деньги и визитки. Когда досмотр был закончен, Рейф остался подождать меня – наверное, чтобы мы вместе вернулись в «Кардинал Клубокси».

Подошла моя очередь. Я назвала свои имя и адрес, а затем протянула женщине-полицейскому сумку. Одной рукой она светила фонариком, а другой – перебирала предметы черной пластиковой палкой. Вязальные спицы высунулись из сумки и покачивались, точно руки скелета.

Вдруг женщина замерла и еще пристальнее стала всматриваться в содержимое. И зачем я притащила с собой рукоделие? Уверена, ее смутили спутанные петли. Я уже хотела объяснить, что только недавно начала вязать, но тут она произнесла:

– Сэр, можете подойти?

К нам тут же приблизился Иэн.

– В чем дело?

Он тоже встал за стол, с любопытством посмотрел на меня, а затем заглянул в сумку. Как же мне хотелось быть такой же аккуратной, как Рейф! В приличной сумке должны лежать только кошелек и телефон, ну и, может, помада. Не кучи хлама, которые я зачем-то таскала с собой: открытые пачки мятных конфет, старые билеты на поезд, смятые салфетки, монеты (теперь они гремели где-то на дне) из каждой страны, где я когда-либо бывала…

В сумке же нет ничего, связанного с колдовством? От одной этой мысли мое сердце подскочило.

Иэн застыл. Затем натянул перчатки, запустил руку в сумку и достал сложенную газетную вырезку.

– Не могли бы вы объяснить?

И куда исчез тот красавчик-полицейский? Вместо него вернулся плохой коп – да еще и в десятикратном масштабе.

Иэн показал мне вырезку. На ней была фотография полковника Монтегю. Его лицо было перечеркнуто шариковой ручкой.

Правильного ответа в ситуации, когда полицейский показывает тебе улику, вынутую из твоей собственной сумки, я не знала – если такой вообще существовал. Пару долгих секунд все просто пялились на газетный лист. Наконец мой замерзший от шока мозг оттаял.

– Это не мое! Я эту бумажку в первый раз вижу.

Голос у меня стал высоким, резким – прямо как у Кэти, когда она пыталась убедить нас в своей невиновности. Наверное, она почувствовала тогда то же, что и я, – тяжелый жар, давящий на грудь.

Иэн положил улику в пластиковый пакет.

– Честное слово, – сказала я, усилием воли делая голос нормальным. – Уверена, кто-то подкинул мне это.

Все взгляды в зале были направлены на меня – так же,

Перейти на страницу:

Нэнси Уоррен читать все книги автора по порядку

Нэнси Уоррен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Убийство в чайной «Бузина» отзывы

Отзывы читателей о книге Убийство в чайной «Бузина», автор: Нэнси Уоррен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*