Александр Смолин - История Дарэта Ветродува
Его серебряная кольчуга украшалась золотым воротничком с блестящим сапфировым ловцом света — единственным в своем роде. «Слеза Глубин» — такое прекрасное название носил этот камень. Настоящая фамильная ценность передавалась по роду царей еще от Бейтавра I. Вот уже две тысячи лет те правили дгардами. Четырнадцать монархов сменилось за это время. Жили быколюды по полтара века: кто чуть меньше, кто чуть больше. Но четырнадцатый был последним, ибо вымерли все самки под землей от неизвестной болезни. Ходил крайне ненадежный слух, что далеко на востоке за Пределом есть страна бейтавров. Но все кто пытался пересечь Дикие земли, погибали в лапах роктарийцев. Корабли так далеко тоже не заплывали. Выяснить правдивость слуха было невозможно. Царь ударил основанием алебарды о пол и прозвучал уже знакомый горн.
Всех рабов вооружили салвинами — настоящими, заточенными и для пущего эффекта блестящими. Команды стали сближаться. Толпа безудержно ликовала.
— Дарэт убьем всех быстро. Не стоит тянуть, — предупредил Асфелиер.
— Я возьму роктарийца!
— Нет. Роктариец мой, барза-а-к!!! — Ким довольно улыбнулся. Он уже давно мечтал повторить подвиг Эдгара Таинственного. Пускай и без драгоньера.
— Тогда я займусь берсерками.
— Удачи друг!!! — Ким ринулся вперед на ящера.
Лязгнула сталь и полетели искры.
Варвар хорошо владел клинком. Он едва с первого замаха не снес голову генералу. Макушка Дарэта ощутила ветерок. Это было близко!
Ким же в спешке проявил неосторожность: роктариец успел распороть его тунику и порезать кожу. Струйки алой крови потекли по груди. Все рабы выходили на арену либо в красных, либо в синих одеждах. Их темница носила красные. Дгарды чаще болели за синих, но новая команда полюбилась им быстро. Охотник пришел в ярость и обрушился на ящера, словно держал не меч, а легкую хворостину. Звуки рассекаемого воздуха пугали, но враг хорошо фехтовал, да еще и противно шипел. То и дело проглядывался раздвоенный язык меж рядов маленьких острых зубов. Асфелиер желал, во что бы то ни стало отрубить ему хвост.
— Барзак!!![65] — крикнул парень на роктарийском.
— Барзак хануга!!![66] — прорычал тот в ответ.
— Хануга? Сам ты хануга!!! — Ким схватил его за горло. Рука ощутила гладкую шкуру с выпуклыми чешуйками, необычную наощупь и слегка прохладную.
Зеленый прошипел и оттолкнул обидчика.
Тем временем один из берсерков зарубил гунта из их команды и присоединился к пирату. Вдвоем они напирали на Волчонка. Но тот был дгардом и быстро орудовал клинком. Вначале он отрубил пирату кисть, затем ту же руку по локоть и в довершение пропорол живот. Берсерк со злости швырнул салвину в Арканданта и попал острием прямиком в плечо. Лезвие вошло на треть и прошило его насквозь. Волчонок упал на землю. Кровь хлынула из раны, причем той же самой где недавно побывала стрела агнийского лучника. Дгард закричал от боли. Трибуны в предвкушающем ожидании изумленно вздохнули.
Дарэт отрубил ногу своему сопернику в области колена и бросился спасать друга. Он вонзил клинок в спину варвара в последний момент, когда тот доставал из плеча свой меч чтобы добить Волчонка. Ким продолжал биться с ящером и кричал, чтобы никто не смел ему помогать. Роктариец увидел дикий агнийский взгляд и необузданную ярость. Ему стало страшно: он оступился, пошатнулся, и мгновенно погиб, когда острое лезвие вертикально опустилось ему на шею, прошло до самого сердца и застряло в ребрах.
— Да!!! — закричал Охотник. — Я сделал это! Сам ты барзак хануга! Я убил роктарийца! Славьте меня все! — Дарэт видел непомерное удовольствие от убийства в его глазах. Победы Асфелиеру стало мало: он отрубил покойному хвост, раскрутил над головой и выбросил в сторону трона Бейтавра. Царь одобрительно улыбнулся. Жажда крови была удовлетворена. Как и жажда Кима. Это был момент его славы, счастья и признания. Толпа не заставила себя ждать и хором взорвалась, чествуя своих победителей.
Парни помогли Волчонку спуститься в зал и дойти до клетки. Там его уже ждали солдаты и лекари. Они извинились за то, что сразу не признали в нем дгарда. Всему виной светлые волосы, но в итоге закон есть закон, а дгард есть дгард, с какими бы особенностями он не был. Его освободили и перевели в ближайшую подходящую лечебницу.
— Повезло ему. У нас он считался странным и необычным, а тут все наоборот… мы странные и необычные, — недовольно пробурчал Ким.
— А что ты хотел — тут его земля.
— Славно мы их а? Видел, как я сразил зеленого ублюдка. Как царь посмотрел на меня? Думаю, я ему понравился. Может даст мне золото или титул к примеру.
— Ты славно бился, но неосмотрительно. Да и последний акт вандализма был ни к чему. Разве в ордене тебя не учили уважительно относится к трупам поверженных.
— Ерунда! Плевал я на орден, он все равно меня не ценит.
— Я бы на твоем месте попридержал язык. Сам хоть думаешь что говоришь?
— Ты не на моем месте… друг!!! Эх, а нашего-то пригладили почти сразу.
— Он был лучником. Незадолго до боя я с ним разговаривал: клинка в руках не держал ни разу — бедняга! Почтим же его память молчанием.
— Давай почтим, — демонстративно согласился Охотник.
— …
— Ох, Создатель, кажется я влип!!! Что мне теперь делать? — ворвался в зал Брандибой и нарушил тишину. Вид у него был бледный и перепуганный.
— Проклятье, чего тебе, мы тут бойца провожаем, а ты врываешься?
— Дарэт не серчай! Спасай!!! Говорят, привезли сверху пленного киданца и хотят потехи ради выставить против меня. Ты только представь этого двухметрового жеребца.
— Что Карлик, испугался? — злорадно улыбался Ким. — Он тебя на копье насадит. Уж я-то знаю, поверь. Я их на поле рубил и видел, на что способны. У тебя нет ни единого шанса. Так что молись и готовься к смерти. Мы и тебя почтим коллективным молчанием.
— Ну ты и злодей, что я тебе сделал? Зачем пугаешь? Дарэт спасай! Скажи им, что я заболел или умер. Брат выступи за меня, пожалуйста. Он же меня затопчет.
— Ладно! Только успокойся.
— Ты серьезно? — удивился Ким. — Будто своих боев мало.
— Не твое дело друг. Я вступлюсь за Малыша.
— Славы лишней захотелось? Ну давай, вперед. Смотри, он может метнуть копье.
— Знаю, — холодно ответил Ветродув.
— Все равно чемпионом арены буду я. Вот увидишь! — напоследок сказал Охотник и отправился мыться. — Я стану лучшим из лучших!!!
Генералу пришлось очень долго убеждать надзирателей, что он выйдет вместо Карлика. Благо один из них кое-как говорил на росканде. Парень сказал, что у Дорина сильнейшее расстройство желудка и зрелища не получится, разве что отвратного. Посовещавшись с самым главным смотрителем арены, они получили добро и на бой поставили Дарэта, но при одном условии, что он будет стараться развлекать толпу. Царь на сей раз ждал веселья, а не равноправной битвы. И если он справиться, то получит хороший поек после боя. Только так и никак иначе. На самом деле все ставили на бейхорда и его расправу в конце. «Жеребца» с трудом изловили варвары после битвы за Трим и продали в рабство. Тогда киданец слишком увлекся погоней за отступающими. Он должен был стать достойным соперником для любого бойца. Бои зверолюдов всегда зрелищны.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});