Наследие Разрушителя - Серж Юрецкий
— Умный в воду не пойдет, умный воду обойдет, — сострил я.
— Логично, — кивнул он и ткнул пальцем направо, — вперёд.
Я не стал спорить и пошел куда указали, хотя налево казалось правильнее: там и путь короче, и лес. В лесу тень, что не маловажно: солнце стояло в зените и неплохо так припекало. Конечно, не тридцать восемь, как дома, но всё равно жарковато.
— Под ноги посматривай, — напутствовал Артур. — Тут что угодно водиться может. Я, конечно, сканер местности запустил, только у него радиус действия небольшой.
— Круто, — присвистнул я, — Научишь?
— Покажу, а там посмотрим, что из этого выйдет, — кивнул он. — Вот озеро обойдем, устроимся на привал, и покажу.
— А…
— Ром, помолчи. Мне нужно сосредоточиться.
Я сердито засопел, но послушался. Можно, конечно, и помолчать. Только пусть не надеется, что ему так просто удастся уйти от расспросов. Он мне многое должен рассказать. Очень многое.
А пока: правой — левой, левой — правой. Долгими пешими переходами меня не напугаешь, я наши местные горы вдоль и поперек излазил, и в пещеры спускался, и ночевал не раз в палатке: турист со стажем. Кстати, а палатку-то Артур и не захватил. Надеется за день управиться, или у него на этот случай какие-то колдовские штучки в запасе имеются? Блин, мой папаша — маг и путешественник по параллельным мирам. Марвел нервно курит в сторонке.
Мы шли, а трава впереди нас время от времени шевелилась. Видимо, обитатели луга, кем бы они ни были, предпочитали убраться с дороги двух больших и неуклюжих существ. Почему-то мне не хотелось знать, что за живность там водится. Оставалось только надеяться, что волшебный сканер работает достаточно хорошо, чтобы вовремя предупредить об опасности.
Мы шли примерно час, или полтора, когда у нас появился спутник: большущий черный ворон, прилетев со стороны леса, принялся описывать круги над нашими головами, время от времени пронзительно каркая.
— Ты совсем говорить разучился, Мерлин? — неожиданно спросил Артур, обращаясь к птице.
Не успел я испугаться, что у папаши крыша поехала, как ворон рассмеялся — клянусь! — и пошел на снижение.
— Руку подставь, не на голову же мне твою садиться, — ворчливо скомандовал он.
Я с усилием заставил себя закрыть рот.
— А на траву — это ниже твоего достоинства, — хмыкнул Артур, но руку всё же подставил. — Привал, Ром. Нам с родичем побеседовать надо.
Я с облегчением сбросил тяжелый рюкзак и на него же уселся. Мой спутник так и стоял, ожидая пока ворон умостится на его руке.
— Итак, я весь внимание, — с ноткой сарказма произнес Артур, глядя на птицу с нехорошим прищуром. — Кстати, тебя что, снова заколдовали?
— Нет, что ты. Просто одно из умений, доступных лишь высшим магам.
— Аааа, — протянул Артур. — Жаль…
Ворон взмахнул крыльями, подпрыгнул и спикировал вниз, а в следующий момент передо мной возник низкорослый длиннобородый старик в бархатной, шитой золотом мантии. Глаза у него, правда, так и остались птичьими — черные бусинки, слишком живые и любопытные для человека его возраста. А он человек вообще? Супер, Ромыч! У тебя на глазах ворона в деда превратилась, а ты о фигне какой-то рассуждаешь, когда в пору к психиатру на прием записываться! Я на всякий случай подпер кулаком подбородок — ну, чтобы челюсть снова не отваливалась, и уставился на это чудо природы.
— Так что же вам всем от меня нужно, Мерлин? — поинтересовался Артур и тоже уселся на траву.