Александр Меньшов - Пряди о Боре Законнике
Признавать ли нам их «кумиров»… или пытаться установить отношения типа «владычества-подданства» — одни из самых важных задач, который следует решать совместно со всеми сторонами, в том числе с привлечением Церкви Света и паладинов… Уже сейчас требуется незамедлительное устранение существующих проблем, что по всеобщему мнению приведёт не только к укреплению существующей власти Совета… и удержании её в «стольном граде», но и снимет внутренние напряжения в самой Лиге. А те уже достигают своего предела… что может привести к ужасающим последствиям».
Из послания эльфийского Анклава к послу в Новограде Пьеру ди АрдеруНеобычайно длинный зеленобортый двухпалубный красавец кнорр, нос которого увенчивала голова какой-то птицы, плавно приблизился к деревянному причалу. Матросы лихо закрепили концы канатов, не давая возможности своему кораблю даже случайно отойти в сторону. Затем был переброшен широкий трап, и вот вниз неспешно спустился капитан.
Эйвинд крепко обнял гибберлинга, бормоча при этом какие-то приветствия. Тот тоже весьма радушно улыбался и говорил ответные слова.
Была дана команда на выгрузку и матросы в купе с помощниками из форта принялись сносить груз: припасы, оружие, одежду и прочее.
— Как добрались? — поинтересовался Папан-старший.
— Астрал нынче был спокоен…
— Чужих кораблей не наблюдалось?
Капитан, которого, как я позже узнал, звали Барди Окунь, удивлённо поглядел на Эйвинда.
— Слухи ходят всякие, — отвечал тот.
— Н-да… Ничего не встречали. Кстати, мы привезли ещё пять яков, — сообщил капитан.
— Великолепно! — Эйвинд аж засветился от радости. — Как дела в Сккьёрфборхе? Что доброго слышно?
Окунь нехорошо усмехнулся и поглядел отчего-то на меня.
— Это Бор Законник, — торопливо проговорил Папан-старший. — Можешь его не сторониться.
Барди пожал плечами, мол, как хочешь, и вытянул из кармана запечатанное письмо.
— От Фродди Непоседы, — сообщил капитан. — Ознакомься, мой друг.
Эйвинд покрутил в руках письмо и жестом пригласил следовать в его шатёр.
— А я гляжу, работа у вас не сильно спорится, — заметил Окунь, когда мы проходили мимо каменных построек.
— Да вот… К сожалению, как мне и думалось, до осени мы успеем сделать лишь вот эти два здания. Так что будет, где перезимовать. А крепостную стену ещё даже не начинали…
— До осени не так уж и далеко.
— Не тереби душу, Барди! Сам вижу, что медленно выходит… Но за то основательно. Увидишь, что будет, когда закончим. О-го-го!
Капитан улыбнулся и вновь посмотрел на меня. На встречу вышла сестра Эйвинда. Она кивком поздоровалась с Барди, и, обращаясь к брату, проговорила:
— Дозорные докладывают, что каравана до сих пор нет.
— Какого каравана? — спросил капитан.
— Да… что-то поставка лазурита задерживается. Позавчера сову прислали с посланием, что караван уже вышел. Ждали вечером, но… Тут, понимаешь, тролли расшалились. Правда, на северо-западе их пока не видели, но… — Эйвинд развёл руками. И уже обращаясь к сестре, дал указания выслать разведчиков.
Мы вошли в шатер, и присели вокруг очага.
— Извини, Барди, с погрузкой я тебя немного подвожу. Надеюсь, что сегодня всё же караван прибудет, и ты завтра отправишься в путь. Кстати, у меня будет личная просьба.
— Какая?
— Ты ведь зайдёшь в Тихую Гавань?
— Конечно, а что?
— Господин Бор со своим отрядом желает вернуться в Сккьёрфборх. Не мог бы ты ему в этом помочь?
— О чём речь! Забросим куда надо. А уж потом с лазуритом отправимся на Тенебру.
Папан-старший улыбнулся и вскрыл письмо. Читал он долго. Было видно, что послание Фродди его сильно огорчило. Рассечённое ухо нервно подергивалось, привлекая к себе внимание.
— Что там? — решился я на вопрос.
Вместо того, чтобы ответить мне, Эйвинд уперся своим выпученным глазом в Окуня.
— И много погибло? — сухо спросил он у капитана.
— Точно не скажу…
— Твою… Н-да, Бор! — тут Папан уже уставился на меня. — Не успели вы всё же добраться до Старейшины.
— Что случилось?
— Ваши новости о дикарях — уже вчерашний день. На Корабельный Столб напали!
— Кто?
И Эйвинд протянул мне послание. Признаюсь честно, что по-гибберлингски читал лишь бегло. Но всё я же смог осилить текст этого письма.
Если быть кратким, то его суть сводилась к тому, что шесть дней назад дикари, воспользовавшись порталом, добрались до Острого гребня. Их было около двух тысяч. Жаркий бой произошёл в нескольких верстах от стен Сккьёрфборха.
— Неужто наши дозорные суда не заметили перемещение такого громадного числа арвов? — прорычал Эйвинд.
— Ничего конкретного не скажу, — отвечал Барди. — Знаю только, дикарей погибло около трёх сотен. Они хлынули, будто лавина. А потом этой же ночью беспрепятственно вернулись назад. Все удивлены тем фактом, что арвы умеют пользоваться джунскими порталами…
— Эх! Господин Бор! — досадовал Эйвинд. — Видите, как вышло! Н-да…
Я понимающе кивнул.
— Была ли помощь извне? — поинтересовался Папан.
— Нет… насколько это мне известно. Когда мы уходили из порта, то в городе снова собирался Совет.
Эйвинд досадно шлёпнул себя по колену.
Слухи о событиях на Корабельном Столбе вскоре достигли ушей и остальных гибберлингов. Позабросив свои дела, все они собрались у шатра Папана и стали просить разрешения вернуться.
— Да вы что! — грозно рявкнул Эйвинд, злобно выпучивая свой глаз. — Какого ляда?
— Дикари нападают на наших братьев и сестёр! Что мы забыли на этом острове? Нам войну объявили, а мы…
— Что забыли? — хриплость в голосе Папана мигом прошла. — Да от того, создадим мы тут форт или нет, зависит будущее нашего народа! Будущее Исы, можно сказать!
— Как это?
— Буду говорить, как есть: гибберлинги в Лиге одни из самых бедных народов. Своих земель у нас нет, только те, что нам… «одалживают».
После этих слов послышался недовольный гул. Гибберлинги зароились, будто пчёлы.
— Да, так и есть! — продолжал Эйвинд. — Мы здесь с вами для того, чтобы обеспечить защиту добычи лазурита!
— На хрена нам эти камни? Не уголь же! И не железная руда!
— За этот, как вы сказали «камень», эльфы платят золотом! А мы на это золото сможем купить… да хотя бы оружие! Сможем построить боевые корабли, астральные пушки… создать крепости… Чтобы никакой враг… никогда… не смог больше нас грабить… убивать…
Наступила тишина. Гибберлинги хмуро глядели на своего предводителя, и никто из них больше не пытался возразить на его аргументы.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});