Чехов. Книга 11. Трофей некроманта - Гоблин MeXXanik
Женщина поджала губы.
— Может и попрошу, — упрямо ответила она. — Почему и впрямь не попросить? От меня ведь не убудет.
— Вы боитесь отказа? — догадался я.
— А если и так, — проворчала женщина. — Я попрошу, а он скажет, что не хочет котячится. И как после такого мне ему в глаза смотреть?
В этот момент Яблокова жалостливо посмотрела на меня, и в ее глазах опять блеснула влага.
— Вы сейчас пытаетесь намекнуть, чтобы я вам помог и поговорил с Фомой?
— Догадался? — фыркнула женщина и хлопнула меня по руке. — В конце концов, ты адвокат. Мог бы и сам предложить помощь бедной мне.
— Вы не бедная, а вполне богатая женщина, — напомнил я.
— Если это намек на гонорар, то забудь. Иначе я стану выставлять тебе счета за выпечку и разорю тебя за пару месяцев.
— Договорились, — быстро согласился я. — Вы готовите вкусняшки, а я поговорю с Фомой.
— Отчего-то мне кажется, что я сейчас здорово продешевила, — хмыкнула Яблокова и направилась в дом. — Сегодня я покормлю тебя пирогом.
Глава 23
Утренние визиты
Утро началось с громких голосов, которые донеслись до меня из-за закрытой двери. Я вскочил с кровати, не сразу поняв, что происходит. И лишь спустя пару секунд смог разобрать голос Яблоковой, которая на повышенных тонах кого-то отчитывала. Любопытство подтолкнуло меня быстро привести себя в порядок: умыться, почистить зубы и облачиться в деловой костюм темно-синего цвета, который мне загодя приготовила Людмила Федоровна.
Когда я вышел из своей комнаты, то увидел взлохмаченного Фому. При моем появлении парень мигом прижал указательный палец ко рту, призывая меня к молчанию. И я резонно решил не торопиться задавать вопросы.
— Что вы себе позволяете? — сурово вопрошала тем временем Яблокова у невидимого гостя.
Я подошел к краю лестничного пролета и осторожно заглянул вниз, чтобы заметить красный пиджак.
— Свиридова? — шепотом уточнил я у Питерского.
— Она самая, — одними губами сообщил парень.
— Больше в приемной никого нет?
Фома мотнул головой, а потом добавил:
— Но там становится жарко, Павел Филиппович. Я бы не стал спускаться.
— Надо, Фома. Надо, — мрачно подытожил я. Поправил узел галстука и зашагал по ступеням на первый этаж.
— Павел Филиппович, — обратилась ко мне Елена Анатольевна, когда я оказался в холле. — Я пришла к вам…
— Вы пришли в этот дом, — ледяным тоном поправила ее Яблокова. — Здесь расположен кабинет адвоката, это правда. Но приемные часы еще не наступили. И потому вы пришли в дом, госпожа хорошая. При этом умудрились оскорбить его хозяйку.
— Я всего лишь заметила, что хозяйка дома давно почила, — парировала Свиридова. — И вы слегка ее напоминаете.
— То есть я напоминаю вам мертвую женщину? — недобро усмехнулась Людмила Федоровна. — А вы не ищете легких путей, девушка.
— Что здесь происходит? — осведомился я. — Почему утро началось со скандала?
— К нам в дом приперлась какая-то неизвестная мне девица, Павел, — с готовностью пояснила Яблокова.
Она добавила в голос меда и стала казаться настоящим ангелом. В строгом платье глубокого фиолетового цвета и новой стрижкой она ничем не напоминала Виноградову, которую я знал раньше.
— Я известная… — начала было Свиридова.
— Тшш, — мягко оборвала ее бухгалтер. — Я веду беседу с мастером Чеховым. Вам стоит дождаться, когда я закончу, и лишь потом говорить. А вмешиваться в беседу — признак дурного тона. Этикету вы не обучены? Печально. Но никогда не поздно познать основы этой науки.
Женщина повернулась ко мне и продолжила.
— Так вот… на чем я остановилась? — соседка потерла виски кончиками пальцев, словно припоминая, о чем говорила. — Ах, да, к нам пришла неизвестная мне девица. И с порога велела позвать хозяина. А затем соизволила потребовать себе чашку чая.
— Я прошу прощения, — успела вставить гостья и замолкала, потому как Яблокова вновь на нее зашипела.
— И когда я вежливо попросила ее представиться, эта посетительница заявила, что меня это не касается, — продолжила Людмила Федоровна. — Что перед слугами она оправдываться не станет.
— Я не знала… — пробормотала Елена Анатольевна, но продолжить не решилась.
— И в довесок ко всему эта особа заявила, что я напоминаю ей мертвячку. Представляете? — Яблокова принялась обмахиваться конвертом, который до того лежал на столике. — Так меня еще никто не оскорблял за всю мою, пусть не такую уж и долгую, но все же жизнь.
— Почему вы не представились? — поинтересовался я, обратившись к притихшей гостье.
Она бросила на меня раненый взгляд и вдруг обхватила себя руками. А потом ее плечи дрогнули. Яблокова застыла, и ее лицо приобрело странное выражение, которого я раньше у нее не видел. Она казалась почти испуганной.
— Только не вздумайте плакать, — сипло попросила она, но в этот же момент Свиридова всхлипнула.
Не успел я среагировать, как Людмила Федоровна подошла к столу Нечаевой и налила в стакан воду из графина.
— Выпейте, — приказала она, протягивая стакан девушке.
Та взяла его дрожащими пальцами, но не смогла сделать ни одного глотка. Стеклянный край несколько раз ударился о ее зубы.
— Да что ж такое, — фыркнула моя соседка и смочила пальцы в воде, чтобы ими очертить скулы Елены. — Неужели я вас так напугала, девочка?
— У меня больше не будет фамилии, — выдавила гостья, и из ее глаз полились крупные слезы. — Он отобрал у меня фамилию…
—