Закери Ронн - Стражи империи: хроники Чрезвычайного отдела
— Зачем помогать. — Хищьно усмехнувшись, ответил шаман и откинулся в кресле. — Никуда идти не нужно. Он здесь, под самым вашим носом.
Догадка словно проблески молнии взрезала сознание Дункана, он рванул из кобуры пистолет, но было уже поздно. Шаман коротко и пронзительно свистнул и буквально тут же дверь, ведущая в спальню, распахнулась.
Долговязый вендиго, нагнувшись под низкой притолокой, с тихим клокочущим рыком кинулся на Дункана.
— Убей его! — истерично взвизгнул шаман, выхватывая из‑за пазухи свой табельный «носорог»…
* * *В тихом и пыльном архиве города Лихнак не было никого за исключением разве, что старуршки‑хафлинга, которую, Норин и Дункан видели еще в первый день приезда. Оказалось, она по совместительству работала еще и хранителем архива. Видимо привыкшая, что в её богадельню заходят лишь раз в квартал, чтобы сгрузить очередную порцию макулатуры, старушонка оторвалась от вязания и долго лупала свои огромные глаза на незваных гостей, соображая, чего такие молодые да красивые забыли в таком невзрачном месте.
Макаров, молча, продемонстрировал архивариусу свое служебное удостоверение и уверенно по‑хозяйски прошел мимо, углубляясь в ровне ряды шкафов и стеллажей, тянувшихся, казалось, бесконечно. Норин старался не отставать.
Бормоча в усы номера полок и секций, комиссар шагал вперед, выискивая одному ему понятные номера. Наконец он остановился возле одной из них и снял пухлую, но еще совсем не старую папку с подшитым делом.
— Я примерно понял, что вы ищите, господин майор. — Заговорил Макаров, сунув дело под мышку и шагая обратно к посту сторожихи. Там, кроме её стола, имелась еще парочка для чтения документов на месте. — Город у нас, как вы уже убедились маленький, спокойный… был. Происшествий, из ряда вон выходящих, происходит мало и обыватели их потом долго друг с другом обсуждают.
Подойдя к столу, Макаров плюхнул на него дел. Норин тут же присел на казенную невзрачную табуретку и раскрыл папку. Наблюдая, как Норин листает дело, Макаров хотел было закурить, но вспомнил, что в архиве этого делать нельзя и решил вкратце пересказать суть.
— Это случилось полгода назад. — Заговорил комиссар. — Группа людей — трое туристов и один проводник из наших, из местных, отправились на Хуртову вершину. Это та, что на запад от города, вы, должно быть видели.
Не отвлекаясь от просмотра дела, Норин кивнул и комиссар продолжал.
— Вершина эта считается очень сложной и, вообще‑то, ходить туда без должного сопровождения не рекомендуется. В тот раз альпинисты понадеялись на свои силы и не предупредили спасателей, каким конкретно маршрутом они пойдут. Как вы догадываетесь, сошла лавина. Двое туристов погибли сразу, третий и проводник выжили, но оказались отрезанными от путей отступления. Из‑за того, что службы спасения не знали, куда именно направилась группа, поиски затянулись. Их разыскивали немногим меньше недели.
Норин снова кивнул. Он как раз наткнулся на показания командира местной спасательной службы, в которых говорилось, что поиски шли шесть дней.
— В общем, в конце в живых остался только один, тот самый проводник из местных. — Продолжил комиссар. Он снова машинально достал сигарету, но увидел плакат запрещающий курение в архиве и теперь теребил её в пальцах.
— А выжил он потому, что убил и съел своего товарища по несчастью. — Закончил уже Норин, прочитав об этом из материалов дела.
Подняв голову, он посмотрел на комиссара, в задумчивости покусывая губу.
— Совершенно верно. После того как это выяснилось, парня арестовали и началось следствие. Но до конца оно доведено не было. В следственном изоляторе произошел пожар и несколько помещений, в том числе и камера с подследственным выгорели дотла.
— Отчего произошел пожар? — спросил Норин.
— Выяснить так и не удалось. Эксперты не уверены полностью, но предполагают, что короткое замыкание.
— Где похоронен погибший подследственный?
— Нигде. — Хмуро ответил Макаров и Норин взглянул на него, удивленно вскинув брови. — Труп так и не был найден.
— То есть вообще ничего не нашли? Даже обгоревших останков? — уточнил Норин и Макаров отрицательно покачал головой. — Очень интересно.
Норин встал из‑за стола и прошелся перед ним туда‑обратно. Сторожиха, заснувшая было за своим столом, подняла голову и внимательно посмотрела на нарушителя тишины.
— Это единственный подходящий вам случай. — Произнес комиссар. — Все остальные смерти в городе были естественными. Но если хотите, мы можем поднять материалы.
— Нет необходимости. — Отмахнулся Норин. — Этот случай идеально подходит для условий появления вендиго. Серьезное преступление, факт людоедства, наличие холода. На фоне всего этого у кандидата в вендиго наверняка был еще и психологический слом. Шаман же довершил начатое. — Норин остановился и в упор уставился на комиссара. — Мне нужно допросить полицейского дежурившего в изоляторе в момент пожара.
Макаров мгновение помедлил, потом спохватился и сунулся в папку, выискивая, кто же дежурил в тот момент в злополучном изоляторе.
— Лейтенант Кулени. — Прочитал он, подслеповато водя пальцем по странице. — Ну, да. Точно. Он тогда еще лейтенантом был. Повышение месяц назад как получил.
— Кулени?! Дункан же, как раз с ним должен быть. Идемте! — безапелляционно приказал Норин, разворачиваясь и стремительно направляясь к выходу.
Комиссар не посмел возражать и последовал за майором в ранге вице‑консула, оставив раскрытую папку с делом прямо на столе.
Поднявшись из подвала, Норин с Макаровым направились прямиком в полицейское управление, с целью выяснить, где сейчас может находиться старший лейтенант Кулени. На месте выяснилось, их сотрудника уже искал капитан Ил'Энния и ему сообщили, что Стефан Каласи со вчерашнего дня в отгулах и скорей всего находится у себя дома. Не дослушав до конца, Норин выскочил в коридор, на ходу доставая мобильный телефон и набирая на нем номер Дункана. Бездушные гудки в трубке говорили о том, что вызов идет, но напарник не отвечает.
— Господин майор! — Макаров, пыхтя и отдуваясь, догнал Норина. — Господин Майор…
— Поднимайте по тревоге всех сотрудников, — не дослушав, категорично приказал Норин, — всех без исключения к дому вашего Кулени. Идемте. Сядете за руль. Я не знаю, где живет этот ваш старлей.
— Да, что случилось‑то? — Не понимал Макаров, еле поспевая за длинноногим эльфом.
Не собираясь ничего объяснять, Норин стремительным шагом, чуть ли не бегом, выскочил на улицу и стал оглядываться по сторонам, ища машину, на которой они приехали в этот город. Машины нигде не было, и Норин не сразу сообразил, что на ней, видимо, уехал Дункан.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});