Последнее дело - Гоблин MeXXanik
— Приедет, — заверил я женщину. — Причем обещал прибыть как можно быстрее.
Яблокова тяжело вздохнула и направилась на второй этаж с видом воительницы, которой предстоял тяжелый бой.
— Пожалуй, нам тоже не помешало бы согреться чаем, — произнесла Арина Родионовна и встала с дивана. Подошла к чайнику, нажала кнопку. Открыла заварник, достала с полки мешочек со сбором и щедро насыпала смеси в емкость.
— Расскажете все, что знаете про эту деревню? — попросил я.
— Расскажу, — ответила Нечаева, заливая в заварник кипяток. — Только предупреждаю сразу: история будет долгой.
— Этой ночью вряд ли получится заснуть, — ответил я.
Девушка взяла с полки две чашки, поставила их на поднос и вернулась к столу.
— Спасибо, — поблагодарил я Нечаеву, когда она подошла к дивану. Взял заварник и разлил по чашкам настой. От горячего пара по комнате поплыл густой аромат. Терпкий, с нотами смородинового листа сушёных трав и полевых цветов: тёплая горечь зверобоя, сладковатая пряность липы, хвойная свежесть можжевельника и тонкий, дымный след еще чего-то. Протянул одну из чашек девушке. Та с благодарностью приняла ее и обхватила ладонями. Я заметил, как Арина Родионовна прикрыла глаза, вдыхая аромат. Её дыхание стало глубже, лицо смягчилось. Она отпила глоток и впервые за всё это время тихо улыбнулась, устало, но искренне.
За дверью послышались шаги. На секунду я подумал, что люди из той деревни прибыли по наши души и уже почти на автомате щелкнул пальцами, чтобы призвать тотемы и приготовиться к бою. Но в следующую секунду вспомнил, что призраки не пропустили бы через арку никого из чужаков. И дали нам знак. А потом заметил Бусю, который аккуратно прокрался в мой кабинет, чтобы поселить там украденный из деревни цветок.
Дверь распахнулась, и на пороге появился Лаврентий Лавович. Он замер у входа, снял очки, протёр стекла платком, потом взглянул на меня.
— Ну? — живо уточнил он. — Где больной?
— Наверху, — ответил я. — С ней уже работает мастер Нечаев, но думаю, ваш опыт может быть очень полезен.
Лекарь смущенно улыбнулся и поправил очки:
— Скажете тоже, опыт, Павел Филиппович, — произнес он. — Мастер Нечаев куда опытнее в лекарском ремесле.
— Возможно, не в нашем случае, — покачал головой я. — Идите, Фома вам все расскажет.
Лаврентий Лавович кивнул и поспешно направился к лестнице, оставив нас одних. Я же сделал глоток отвара и довольно прикрыл глаза, ощущая, как по телу прокатилась волна тепла и какой-то эйфории. Взглянул на девушку, но та только смущенно улыбнулась и повела плечами:
— Вам это было нужно, Павел Филиппович, — тихо сказала она.
— Спасибо, — ответил я и сделал еще один глоток.
Некоторое время, мы сидели молча. А затем Арина Родионовна повернулась ко мне и уточнила:
— Кажется, вы хотели узнать историю?
— Очень, — признался я.
— Тогда слушайте, — произнесла девушка и начала рассказ.
* * *
Арина Родионовна не обманула. История и правда вышла долгой. Часы на стене показывали почти пять, но ночь всё никак не хотела уходить. Лампа на столике тускло светилась, отбрасывая на стены мягкие тени, и в этом слабом свете лицо сидевшей рядом Нечаевой казалось особенно бледным. Пока Арина Родионовна рассказывала историю, я еще несколько раз кипятил чайник, а Яблокова принесла нам бутербродов и со словами «Поешьте хоть что-нибудь», поставила перед нами тарелку. А затем Людмила Федоровна быстро удалилась, видимо желая оставить нас наедине.
Девушка закончила рассказ, когда небо за окном уже светало, показывая, что темнота скоро сменится рассветом.
— Ночи в Петрограде все еще короткие, — глядя в окно, заметила Нечаева.
Я хотел было ответить, что это скоро изменится, но не стал. Просто молча кивнул и сделал глоток отвара.
— Занимательная вышла история, — заметил я, глядя, как воздух за окном стал будто прозрачнее, легче. Темнота за кружевом занавесок, начинала светлеть, едва заметная полоска серого света тянулась вдоль крыш.
Петроград просыпался. Скоро люди пойдут на работу, послышатся крики первых мальчишек-газетчиков и зазывал, которые будут приглашать посетить кофейни с утренней выпечкой.
Арина повернулась к окну. На мгновение на её лице отразился тот же свет, что пробивался из-за горизонта:
— Занимательная, — согласилась она. — И очень невеселая.
Я открыл было рот, чтобы ответить, но в этот момент, на лестнице появился Лаврентий Лавович.
Он спускался медленно, осторожно, словно боялся нарушить тишину, установившуюся в доме после бессонной ночи. Лицо лекаря было уставшим, изможденным. На лбу прорезались глубокие морщины.
Лаврентий Лавович спустился в приемную, снял очки, протёр их краешком рукава и тихо произнёс:
— Всё будет хорошо. Девушке повезло. Очень. Все же она молода. Предположу, что она унаследовала от батюшки крепкое здоровье. Зинаида сказала, что его семья отличается… — он не договорил и потер лицо ладонями. —
Я облегченно вздохнул, почувствовав, как с плеч свалился камень.
— Она спит, — продолжил лекарь. — Дышит ровно. Состояние тяжёлое, но нам удалось ее стабилизировать. Девушка потеряла много крови, но эта зараза не успела пустить корни. Правда, пришлось несколько раз очищать кровь, потому что… болезнь, как выразился Родион Романович, оказалась слишком устойчивой к плетениям света. Вы вовремя забрали ее из забытых Искупителем мест. Еще немного, и…
Он не договорил, но я прекрасно понял, что могло бы случиться, если бы Иришку продолжал лечить деревенский староста и местный знахарь.
— Теперь ей нужен покой, — закончил Лаврентий Лавович.
— Спасибо, — дрогнувшим голосом произнес я. — Вы здорово помогли. Я перед вами в неоплатном долгу.
Лекарь только покачал головой:
— Долги здесь ни при чем, — устало ответил он. — Да и работал не только я. Большую часть сделал мастер Нечаев. А еще, когда-то я давал клятву перед Искупителем о том, что буду помогать всем, кто в том нуждается.
— Не всем удается придерживаться этого пути, — заметил я. — Иногда клятвы нарушаются.
Лаврентий Лавович только качнул головой:
— Не в моем случае, мастер Чехов, — строго сказал он и направился к выходу. Уже у двери мужчина остановился, взглянул на нас и произнес:
— Я заеду днем. Проверю состояние пациентки.
— Вам вызвать машину? — предложил я.
— Ваш водитель… пообещал меня отвезти. Если вы не возражаете.
— И вы решили довериться ему?