Эдгар Грант - Неестественный Отбор
— Даже не знаю, что сказать… — еще больше смути- лась она, но все же поинтересовалась: — Можно спро- сить, как вы будете обеспечивать нашу безопасность?
— В лаборатории круглосуточно будут находиться три вооруженных охранника МНБ. Один постоянно бу- дет с вами.
— Даже дома?
— Да, мэм, даже дома. Охранник не доставит вам не- удобств.
— А в лаборатории?
— Два человека будет постоянно внутри. Один — кон- тролировать обстановку снаружи.
— А как же наша охрана?
— Ваша охрана состоит из местной полиции, боюсь, на них с завтрашнего дня нельзя будет рассчитывать.
— Что вы имеете в виду?
— Мэм, я не уполномочен раскрывать оперативную информацию. У меня всего лишь приказ — обеспечить вашу безопасность, — спокойно ответил агент Фишер и положил перед ней на стол чипкарту с ее фотографи- ей — Это ваш специальный пропуск в зоны Сакраменто, контролируемые военными.
— Какие зоны? — удивленно переспросила Винник.
— Зоны, контролируемые военными, мэм. Эта кар- точка также обязывает всех представителей власти, включая военных, оказывать вам содействие в вашей работе.
— Спасибо… — в замешательстве проговорила Винник.
— Личный охранник будет ждать вас около вашей ма- шины. С этого момента он будет и вашим водителем. А теперь соберите сотрудников лаборатории и пред- ставьте им новую Службу безопасности.
Винник было непривычно ехать на заднем сиденье собственного автомобиля, и она немного нервничала, глядя в окно на темные улицы Сакраменто. Освещение на улицах и подсветку городских зданий отключили еще пять дней назад из-за острой нехватки электроэнергии, вызванной закрытием атомных электростанций в зоне цунами и пепельного выброса. Из городского освеще- ния остались лишь одинокие фонари, освещающие пе- рекрестки, и тоскливо мигающие светофоры. В жилые дома электричество подавалось только на несколько часов вечером и утром. Большинство офисов были за- крыты — их площади теперь использовались для раз- мещения беженцев из зон поражения. Работали только государственные учреждения, больницы, полицейские участки, экстренные службы и центры FEMA. Вместе с ограничением подачи света были введены лимиты на отпуск в одни руки продуктов питания и бензина для тех, у кого еще остались автомобили с двигателями вну- треннего сгорания.
Лаборатория Йеллоустон, которой руководила Вин- ник, была расположена в офисе Западного управления USGS на севере Сакраменто недалеко от Аэрокосмиче- ского музея. До небольшой квартиры, которую она сни- мала в районе Арденн Аркейд на востоке города, было километров пять, однако дорога заняла около часа, по- тому что на развязке Ватт Авеню и Кэпитол Хайвэй об- разовался длинный затор. По Кэпитол Хайвэй в сторо- ну центра города медленно двигалась колонна военной техники. Она с тревогой смотрела на бронированные машины, которые, ощетинившись крупнокалиберны- ми пулеметами, медленно ползли по мосту, освещае- мому только приглушенным светом их фар, и появив- шееся несколько часов назад чувство тревоги оформи- лось в зябкий колючий страх.
— Зачем столько военных в городе? — спросила она у охранника.
— Не знаю, мэм. Видимо, военные ожидают каких- то проблем. Здесь ведь всё правительство Калифорнии, губернатор со свитой… А может просто страхуются.
Когда они наконец добрались до дома, Винник при- гласила охранника к себе и, напоив кофе с бутерброда- ми, оставила в небольшой гостиной. Сама же, быстро приняв душ, улеглась спать в одной из спален, жалея, что ее дверь не закрывается на ключ.
Ранним утром ее разбудили звуки далекой стрель- бы, которая была слышна даже через плотные стекло- пакеты. Накинув поверх пижамы легкий халат, она прошла в гостиную. Охранник сидел в пол-оборота к двери, положив на журнальный столик перед собой ко- роткоствольную штурмовую винтовку, и смотрел мест- ный кабельный канал.
— Что происходит? — почти шепотом спросила она.
— Губернатор Калифорнии не признает Чрезвычай- ный Совет. Он выступил с обращением к населению штата не подчиняться военным. Сейчас армия штур- мует здание Капитолия в центре города. Там засели около сотни полицейских и охрана губернатора. Бои идут также около телецентра и еще в нескольких ме- стах. Судя по сообщениям, полиции помогают группы вооруженных граждан.
Она, плотнее запахнув халат, устроилась на неболь- шой тахте рядом с охранником и машинально достала свой смарт.
— Связи нет. Только закрытая правительственная ли- ния, — он достал свой телефон. — Вы хотели позвонить?
— Нет, спасибо, — тихо сказала она, завороженно гля- дя на экран.
Вертолет съемочной группы, с которого велась трансляция, барражировал на расстоянии нескольких километров от Капитолия, но разрешение камер по- зволяло передавать достаточно четкую картинку. Ве- личественное здание, находящееся в западной части небольшого сквера, было окружено стоявшими почти вплотную к нему бронемашинами и освещено мощны- ми прожекторами. Из нескольких окон на первом этаже валил густой белый дым или газ. Видимо, бой шел уже внутри, потому что солдат снаружи почти не было видно, и крупнокалиберные пулеметы с брони вели огонь по второму и третьему этажу.
— Почему вы смотрите без звука? — поинтересовалась Винник.
— Репортер попался истеричный. Из-за его визга невозможно сосредоточиться на картинке, — ответил охранник и добавил: — У них нет никаких шансов.
— У кого?
— У обороняющихся.
— Как такое может быть? Американская армия стре- ляет в своих! — возмущенно воскликнула Винник.
— Мэм, большая часть солдат и сержантов в нашей армии уже давно не «свои», не американцы. Это ино- странные контрактники, собранные со всего мира и рассчитывающие после службы получить американ- ское гражданство. Им все равно в кого стрелять.
— Но офицеры-то наши, — не унималась она.
— Наши… — согласился охранник и переложил штур- мовую винтовку с журнального столика себе на колени. Картинка на экране сменилась. Теперь трансляция шла из студии. Комментатор что-то быстро говорил, глядя в свой планшет. Охранник добавил звук.
— … движется в сторону центра Сакраменто. По на- шим данным, в колонне около тридцати бронемашин. Это около трех сотен солдат. Время прибытия к Капи- толию, если колонна не вступит в бой с войсками пут- чистов, через двадцать минут. Напомню, по приказу губернатора Калифорнии для защиты Конституции, прав и свобод граждан по всему штату идет мобили- зация Национальной Гвардии и резервистов. Как со- общают нам из штаба Национальной Гвардии, всего планируют призвать около ста тысяч человек. Из этого же источника у нас есть информация о том, что силы путчистов встретили сопротивление не только в Сакраменто, но и во всех крупных городах Калифорнии, включая Лос-Анджелес, Сан-Франциско и Сан-Диего. У нас также есть информация, что против путчистов выступили другие западные штаты Америки, и бои идут по всему побережью. В городах вооруженное на- селение совместно с силами полиции и частями На- циональной Гвардии успешно противостоит захвату административных зданий. К сожалению, у нас нет независимого подтверждения этой информации, так как все виды связи Сакраменто с внешним миром кон- тролируются военными. Так… Последняя информация из штаба Национальной Гвардии… Подразделениям спецназа полиции удалось захватить базу ВВС Макле- лан на юго-востоке Сакраменто и находящиеся там армейские склады вооружения и техники. Часть пило- тов отказались поддерживать путчистов и перешли на сторону губернатора Митчела. На складах базы сейчас происходит комплектация подразделений Националь- ной Гвардии и отправка их в центр Сакраменто, где, напомню, идет бой за резиденцию губернатора и наш телекоммуникационный центр. Первая колонна из тридцати машин уже на подходе. Так… У нас есть кар- тинка от нашего вертолетного экипажа, работающего рядом с Капитолием.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});