Владислав Русанов - Братья крови
И тут послышались выстрелы от двери.
Кто-то зашел с тыла?
Я не стал падать на паркет – этого всегда ожидают. Напротив, подпрыгнул вверх, пробив кулаком подвесной потолок, и повис, схватившись то ли за арматуру, то ли за электропровод.
Стрелял Олег Иванович.
Он держал пистолет двумя руками, прищурившись, словно в тире, и бил на поражение.
Головорез со «Скорпионом» рухнул навзничь, подарив последнюю очередь ни в чем не повинной люстре. Посыпались осколки стекла, брызнули искры. Свет погас.
Я бесшумно спрыгнул на пол.
– Вы живы, Андрей Михайлович? – негромко проговорил полковник.
– Сложный вопрос. Двигаться могу. И мыслю…
– И шутите. Значит, живы.
– Что со мной сделается?
На полу кто-то копошился. Кажется, пытался уползти в сторону ванной комнаты.
Подонок явно не догадывался о моем ночном зрении на зависть всем котам и совам.
Рывком я поднял его и, удерживая за шиворот, впился зубами в шею. Жизненная сила хлынула в меня живительным потоком, заполняя все естество. А не нужно было стрелять. Получив пять пуль почти в упор, я остро нуждался в подпитке.
– Андрей Михайлович… – осторожно позвал Спицын. – Что там у вас?
Отшвырнув безжизненное тело – в кои-то веки приходится нарушать законы кровных братьев? – я ответил:
– Все в порядке. Сейчас включу свет.
Кроме безжалостно уничтоженной люстры, гостиную моего номера освещали два бра, расположенные над креслами. Найти выключатель не составило ни малейшего труда.
Полковник осмотрел картину побоища. Деловито, но не без брезгливости.
А я не мог видеть никого, кроме Збышека.
Тело моего слуги лежало посреди комнаты, привязанное к стулу. Когда началась заваруха, его, по всей видимости, опрокинули на пол. Хорошо, что я не разглядел его в первый миг, когда ворвался в номер. Иначе я разорвал бы их на куски голыми руками, а остатки скормил бродячим псам, даже если бы для этого пришлось тащить их на себе на окраину Москвы.
На обнаженном до пояса теле виднелись следы ожогов, длинные порезы. На пальцах левой руки отсутствовали фаланги.
– Вот сволочи… – прошипел полковник. – Его пытали?
– Как видите, – ощущая полное опустошение, я уселся в кресло. Плечо и локоть невыносимо свербели – именно так начинается у нас регенерация.
Олег Иванович внимательно оглядел все трупы, снимая с каждого маску, проверяя карманы. Попутно он на мгновение прижимал пальцы к горлу каждого в поисках пульса. Ну, конечно, кроме того, у которого я вырвал трахею.
– Все мертвые, как дрова. Правда, еще теплые. – Эфэсбэшник подошел ко мне, присел напротив на корточки. – Довольно профессиональная работа. Личность установить не представляется возможным ни у кого. – Его взгляд остановился на моем прошитом пулями навылет жакете. – Крови совсем нет. Это что же получается… Значит, вы все-таки…
– Да чего уж тут скрывать? – Я развел руками. Правая уже начинала слушаться, следовательно, связки почти срослись. – Я – не человек.
– А если не секрет, кто же вы, Андрей Михайлович? Инопланетянин? Киборг? Андроид?
– Вампир. Уж вы-то должны знать. Чай, не в отделе научной фантастики работаете.
– Вампир? Вот уж не верил никогда…
– А майор Семецкий?
– А Юра верил. – Олег Иванович поднял с пола и покрутил в пальцах стилет с посеребренным лезвием. – Это на вас действует?
– Действует, – кивнул я. – Важно успеть применить. Обычно мы не даем шанса.
Наверное, он уловил нотку угрозы в моем голосе.
– Я и не думал нападать.
– Люди, удивленные или ошарашенные, часто совершают необдуманные поступки.
– Ну удивить меня давно уже сложно. Я вот почему спросил. Если они брали с собой оружие, покрытое серебром, то, возможно, охотились на вас?
– Чтобы охотиться на меня, они слабо подготовились. Поверьте, мне доводилось сталкиваться с инквизиторами и профессиональными охотниками на вампиров.
– Значит, серебро брали на всякий случай.
– Может быть.
– И зачем-то пытали вашего слугу. Как его зовут… звали?
– Збышеком.
– Польское имя.
– Я тоже предпочитаю, чтобы меня звали Анджеем.
– Да? Хорошо. Я запомнил. Можете звать меня просто Олегом.
– Спасибо.
– Не за что. Мы теперь, похоже, в одной лодке. Слушайте меня внимательно, Анджей, – полковник заговорил быстро и деловито:—Выстрелы наверняка слышали. Времени у нас немного. Самое большее – полчаса. А может, и минут пятнадцать. Скоро здесь будет полно полиции, а с ними и репортеров. Слушайте меня внимательно и запоминайте. Всех этих людей убил я. Вы проходите по одному из дел ФСБ как свидетель. Явились в Москву для дачи показаний. Эти люди – мафия.
– Сицилийская? – Я невесело усмехнулся.
– Московская. И поверьте, Анджей, она пострашнее любой итальянской или американской будет. Продолжаю излагать легенду. Они ворвались сюда, когда вы были у меня в управлении. Нет, так не годится… Повестки-то я вам не выписывал. Значит, мы встретились на нейтральной территории. Вы передавали мне информацию, связанную с международным наркокартелем. Бандиты ворвались в номер потому, что хотели вас убрать. Нашли лишь вашего компаньона. Пытали его, чтобы он выдал, где вы скрываетесь. Но он успел подать вам сигнал тревоги. Скажем, сбросил сообщение на мобильный. Конечно, если они захотят, то смогут проверить, но для нас главное заморочить им головы. Пусть сыскари занимаются трупами, я вас увезу.
– Зачем?
– Что «зачем»? – округлил глаза он.
– Зачем вы мне помогаете? Разве людям свойственно помогать вампирам?
Спицын потер подбородок.
– Наверное, не свойственно. Или вы меня заразили своей экстравагантностью…
– А если честно?
– Честно? Я опытный офицер. Отдал службе в госбезопасности двадцать лет. Я чувствую, хотя и не могу доказать, что вокруг вас стягиваются непростые узелки. Вы слышали о собачьем гриппе?
– Читал.
– Я просто уверен, что они связаны с тем зверем, который набросился на вас и убил Юру. А начальство мне заявило, что я таким образом хочу изобразить бурную деятельность, показать, что не зря проедаю государственные деньги. Посоветовали взять отпуск и подлечить нервы. А смерть майора Семецкого списали на его собственную халатность.
– Но вряд ли я чем-то смогу вам помочь. Я и сам-то ничего не знаю. Какие-то догадки, сомнения, подозрения…
– Однако вы не выказали удивления, когда я связал эпидемию и появление странного зверя.
– Я и сам пришел к такому же выводу.
– Значит, мы поможем друг другу? Заметьте, Анджей, я не призываю вас работать в паре. Просто обмениваться время от времени информацией.
– А чем я смогу вам помочь? Я не знаю, как появление фейри изменяет наш мир.
– Фейри?
– Тот зверь… Это на самом деле – выходец из другого мира. Он существует рядом с нашим.
– Параллельный?
– Можно так говорить, хотя термины геометрии неприменимы к таким понятиям, как многообразие миров. Понимаете, Олег, я раньше не слишком интересовался ими. Так… Что-то слышал здесь, что-то там. Но я знаю, что прорыв фейри в наш мир редко приводил к добру. Подробнее следует расспросить моих старших соплеменников.
– Старших? Ну да… Простите, Анджей, а если не секрет, сколько вам лет?
– Не секрет, – я помял плечо через одежду. Раны, оставленные пулями, полностью затянулись. Даже следов не осталось. – Просто у нас не принято обсуждать возраст друг друга.
– Простите, ради бога… – Он заметил, что меня передернуло, и еще раз извинился. – Извините, не хотел.
– Вам простительно. По секрету – в прошлом году исполнилось шестьсот лет, как я умер для мира людей.
Полковник присвистнул:
– Ничего себе! А те, кто старше вас…
– Это не мои секреты.
– Да. Я понимаю.
– Вы лучше скажите… – Я поднялся с кресла, сбросил безнадежно испорченный жакет. Надо было бы переодеться, чтобы не вызывать лишних вопросов. – Скажите, Олег, удастся обойтись без задержания, подписки о невыезде и так далее?
– Когда у вас билеты на самолет?
– Должны быть на завтра.
– Я сам провожу вас в «Шереметьево».
– Спасибо, – я протянул полковнику ладонь, которую тот пожал после секундного колебания. Пожал и даже не поморщился. – А сегодня, когда все закончится, отвезете меня по адресу, который я назову?
– Я понимаю – вам от солнца нужно прятаться. Хотите, у меня пересидите. Я – один живу. Соседи не любопытные.
– Не надо приглашать вампира в гости. Мы еще плохо друг друга знаем для доверительных отношений, не так ли?
Спицын побледнел, сглотнул подступивший к горлу комок, но кивнул:
– Как скажете.
В гостиничном коридоре загрохотали сапоги, а через мгновение в номер ворвался ОМОН в бронежилетах и с укороченными автоматами на изготовку.
Глава одиннадцатая
Поэтический турнир
Год 1447 от Рождества Христова
Кровные браться, в отличие от людей, обращают слишком мало внимания на течение времени. Поначалу мне казалось удивительным, сколь неторопливо решаются важные дела, ведутся переговоры и встречи между влиятельными князьями. И лишь потом я сообразил – причиной всему, во-первых, бессмертие, а во-вторых, вынужденная необходимость бодрствовать лишь половину суток. Только самые старые и сильные вампиры просыпаются днем, но при этом вынуждены вести скрытное существование, опасаясь малейшего солнечного луча. А в те далекие годы я не мог никоим образом отнести себя к высшим вампирам. Едва оперившийся птенец, постигающий законы и обычаи сообщества, я забывался во сне без сновидений перед рассветом и поднимался с ложа лишь после заката. Вот тогда-то в краковских подземельях и начиналась развеселая жизнь.