Kniga-Online.club
» » » » Леонид Андронов - Принц из ниоткуда. Книга 3

Леонид Андронов - Принц из ниоткуда. Книга 3

Читать бесплатно Леонид Андронов - Принц из ниоткуда. Книга 3. Жанр: Боевая фантастика издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Секунду, Золтан. Я сейчас подойду, – я вытер глаза и пошмыгал носом. – Надо выкинуть эти бумажки. А то уж больно тяжело что-то, – сказал я сам себе. Я глянул на них в последний раз.

– Ларвик! – закричал я. – Быстро сюда!

Глава 33.

– Ларвик! – закричал я сильнее. – Ларвик! Все сбежались на мои крики.

– Что случилось? – вопрошал профессор. Ларвик протиснулся сквозь них. Я показал ему листки.

– Ты это видишь или мне кажется?

– Что? – не понял он. Я немного повернул листок с чертежом храма.

– Видишь? Сравни. Он подошёл ко мне вплотную и приблизил лицо к бумагам.

– Вот, – я показывал на оба изображения. – Вот пятиугольный зал, а вот пятиугольная пирамида. Вот твоё кольцо на снимке, а вот центральная лестница на плане. Видишь?

– Да, – он рассмеялся. – Точно ведь! Холм, где мы череп нашли, это сфинкс.

– Где? Покажите мне, – потребовал профессор.

– Смотрите, – я положил листы на стол. – Это не может быть совпадением!

– Действительно, – Нейш повернул голову набок, чтобы лучше рассмотреть их.

– Поразительно! – профессор сверял объекты на снимке с объектами на чертеже. – Даже такие мелкие детали он отметил.

– Думайте, – сказал я тихо. – Вот он ответ. Прямо перед нами. Всё должно быть просто. Ларвик?

– Я думаю, – ответил он.

Я посмотрел на Тредера. Он единственный из нас смотрел на листки с любопытством.

– Майор, – я старался говорить тише. – Вы должны нам помочь. Он пристально посмотрел на меня.

– Я с радостью. Но как?

– Мы не должны улетать отсюда. Он не успел ответить. Ларвик и Нейш уже начали спорить.

– Тихо вы! – шикнул на них профессор. – Опять начинается?

Ларвик резко дёрнулся в сторону и отошёл к лестнице. Нейш отрешённо смотрел в сторону.

– Погодите вы, – сказал я. – Идите сюда. Ларвик! Он вернулся. Я посмотрел на них:

– У нас мало времени. Давайте рассуждать. Это подсказка. Йорин хотел этим что-то сказать.

– Если это подсказка, – сказал Нейш, – то ответ надо искать в расположении объектов в храме.

– Согласен, – кивнул Ларвик.

– Слава Йорину, вы хоть в чём-то согласны, – сказал профессор.

– Если какой-то из объектов на снимке в храме смещён, это может указывать на него, – сказала Лира.

– Как мы это сейчас проверим? – нахмурился Вому.

– Наложим изображения друг на друга и всё, – сказал я.

– Но у них масштаб может не совпадать, – возразил Нейш. – Йорин ведь не мог предвидеть, какими мы снимками будем пользоваться.

– Да ладно вам Мериголд, – отмахнулся я и наложил их друг на друга.

– Приложи их к стеклу, – Лира указала на окно.

Я вскочил. Остальные последовали за мной. Мы столпились у окна. Я наложил изображения друг на друга.

– Нет, Лео, – сказал Нейш. – Накладывайте чертёж на снимок, а не наоборот.

– Почему? – не понял я.

– Делайте, говорю вам. Я послушался.

– Центруйте по кругу. Дайте, – Нейш не вытерпел и оттеснил меня от окна. Он аккуратно наложил листы друг на друга.

– Совсем чуть-чуть не совпадает, – пробормотал он.

– Был бы компьютер, подогнали бы, – сказал Ларвик.

– Ладно, так разберёмся, – он немного повернул чертёж по часовой стрелке.

– Тут столько лишнего, – посетовала Лира. – Убрать бы половину, а то мешается.

– Ну, что же, будем пытаться так, – ответил Нейш. – Так, смотрим. Пирамида царя совпадает. Сфинкс совпадает. Бассейн совпадает с кратером. Слушайте, а этих четырёх лестниц на снимке нет.

– Нет, – согласился профессор.

– Но ведь мы же ищем не четыре объекта, а один, – сказал Ларвик.

– Запомним на всякий случай, – сказал профессор.

– Давайте быстрее, время идёт, – Лира закусила губу.

– Тихо, – шикнул на неё я. – Не мешай.

– Может быть… о, я понял, – обрадовался профессор. – Ищите на чертеже те объекты, которых нет на снимке!

– Я не понял, – сказал я.

– Ага, – подхватил Нейш и стал изучать чертёж.

– Но постойте, – недоумевала Лира, – на чертеже полным-полно объектов, которых нет на снимке.

– Да погодите вы, Лира, – Нейш чуть ли не носом водил по бумаге. – Нет. По крайней мере, я не вижу.

– А наоборот может быть? – спросил Джос.

– Как, наоборот? – спросил профессор.

– Ну, на снимке есть, а на чертеже нет, – пояснил Джос.

– А, – протянул Вому.

– Вы меня совсем запутали, – растерялся я.

– Знаете, чего я не вижу здесь, – сказал Ларвик.

– Чего? – спросили все хором. Он оглядел нас.

– Могилы Алии.

– Но её и не было на плане, – возразил профессор.

– В этом что-то есть, – пробормотал Нейш.

– Только, пожалуйста, не вспоминайте этот дурацкий стишок, – поморщился профессор.

– Будем вспоминать, – твёрдо сказал я. – Если это поможет делу, будем.

– Я знаю, чего ещё здесь нет, – сказал снова Хьюм. Мы посмотрели на него. Он улыбался.

– Дурацкий стишок, говорите?

– Ну, не томите нас, Ларвик, – взмолился профессор.

– Вдалеке от коридора, от заветного … или какого там прибора, – он засмеялся. – Коридора нет.

– Какого коридора? – не понял профессор.

– Того, который мы с вами нашли, – объяснил ему Мериголд.

– Но на снимке нет никакого коридора, – профессор пожал плечами.

– Есть, – сказал Тредер, следивший за нашими рассуждениями со стороны.

– Западный коридор? – догадался я. Он кивнул. Нейш схватил бумаги и приложил их к стеклу.

– Ой, что я делаю. Его же тут нет, – пробормотал он. – Есть у кого-нибудь карандаш?

Майор протянул ему ручку. Мериголд условно обозначил пунктиром на чертеже тот лаз, который мы нашли в старой кладовке в храме.

– Накладывайте, – с нетерпением проговорил Вому.

Нейш снова приложил листки к стеклу. Мы ахнули. Только что нарисованные линии совпали с брешью Западного коридора.

– Там что-нибудь есть? – спросил я Тредера.

– Смотря что вам нужно, – ответил он.

– Гора, – сказал Мериголд.

– Какая-нибудь необычная пологая гора, – добавил я.

– Есть, – ответил Тредер. – В ней даже храм есть.

– Где? Покажите нам его, – попросил Вому.

Нейш протянул ему снимок. Майор указал на едва заметную гору, которая располагалась на некотором расстоянии от Западного коридора.

– За ней вполне могло садиться солнце, – пробормотал Вому.

– Да, могло, – согласился Нейш.

– Большой там храм? – спросил я.

– Нет, совсем маленький, – ответил он. – Высечен в скале. Зато к нему ведёт шикарная лестница.

– Майор, вы должны доставить меня туда, – сказал я. – Одного.

– Так не пойдёт, Лео, – сказал Джос. – Мы договорились.

– Мне решать, – ответил я.

– Нет, – поддержал его Нейш. – Мы договорились, Лео. Я посмотрел на Тредера. Он думал.

– Времени остаётся мало, – сказал я ему. Он взглянул на часы.

– Да. Минут десять.

– Решайтесь, – я посмотрел ему в глаза. – Мне кажется вам не всё равно.

– Ладно, – проговорил он. – Идёмте. Только быстро. Ничего с собой не берите. И молчите, пока я не разрешу говорить.

Глава 34.

– Вольно, – бросил он на выходе вытянувшемуся солдату. – Рядовой, я впереди, вы сзади. Обеспечиваете погрузку задержанных в автобус. Всё ясно?

– Так точно, господин майор.

Тредер направился к машине. Мы цепочкой шли за ним. Расселись по местам, солдат занял своё прежнее место.

– Куда, господин майор? – осведомился пилот.

– Взлетайте, сейчас покажу, – ответил тот.

Мы взлетели. Солдат изредка поглядывал на нас. Когда мы миновали границу базы и показались горы, он забеспокоился. То и дело поглядывал вниз и тревожно на нас. Мы сидели с безучастными лицами. Солдат на всякий случай не выпускал автомат из рук. За пределами базы мы увеличили скорость. Наш конвоир совсем занервничал.

– Что такое, рядовой? – невозмутимо спросил Тредер, заметив его волнение.

– Ничего, господин майор, – ответил тот.

– Вот и хорошо, – удовлетворённо кивнул наш друг. – К той горе, – он указал пилоту вперёд.

Аэромобиль начал снижаться. Я стал всматриваться вперёд. Гора и вправду была невысокая. Лестницы пока не было видно. Тредер давал указания, где лучше приземлиться. Мы облетели гору с юга и с противоположной стороны увидели лестницу довольно внушительных размеров.

– Ого! – вырвалось у меня.

– Тихо, – конвоир брякнул автоматом. Я сжал губы. Приземлились.

– Рядовой, задержанных на выход, – распорядился майор. – Помогите ему, – сказал он пилоту.

– Я? – удивился тот.

– Не видите что ли, сколько их?

– Слушаюсь, – пилот засуетился.

Перейти на страницу:

Леонид Андронов читать все книги автора по порядку

Леонид Андронов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Принц из ниоткуда. Книга 3 отзывы

Отзывы читателей о книге Принц из ниоткуда. Книга 3, автор: Леонид Андронов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*