Kniga-Online.club

Владимир Стрельников - Переярок

Читать бесплатно Владимир Стрельников - Переярок. Жанр: Боевая фантастика издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Подвинувшись, я обнял Сайору за плечи. А она уткнулась мне в плечо, и долго шмыгала носом, пропитывая мою джинсовку своими слезами. Вскоре она молчком отодвинулась на приличную дистанцию, высморкалась в мой платок, и мы еще с час молча сидели, глядя на звездное небо.

27 сентября 2006 года, четверг, шесть вечера.

Три дня прошли очень спокойно. Приехал Рахимбек, оказавшийся здоровенным мужиком, с просто квадратной фигурой. Я немаленький, отец у меня сильный, но Рахимбек это настоящий богатырь. Палвон, как говорят узбеки. Наверняка всех баранов в куреш выигрывает. И точно, на мой вопрос он, смеясь, подтвердил, что однажды даже в Алма–ате умудрился победить, и привезти честно выигранного барана домой. А учитывая, что призовые экземпляры скромностью размеров не отличаются, то сейчас у них отменная племенная отара, которое пасет его племянник рядом с одним из аулов, но подальше от казахской границы.

Вот и сейчас Рахимбек, я и его сын, десятилетний парнишка с веселым, неунывающим характером, возимся возле фуры, на которой наш гостеприимный хозяин работает. Перебортируем пару колес, которые поймали какую–то железяку в паре километров от дома.

— Как ахнет, я в кабине подскочил. Из–под кузова пылюка, резины шматки, машину рвануло. Хорошо, порожняком возвращался, с груженым кузовом точно в кювет бы опрокинулся. — Рахимбек принял от нас готовое колесо, и посадил его на место. После чего принялся наворачивать гайки на крепежные болты. — Сейчас, закончим, и пойдем ош готовить.

Сайора с Гулистан–опой и младшей дочкой хозяев хлопотали на кухне. Сегодня четверг, пайшанба, узбеки–мужчины обычно в этот день сами готовят плов. Именно хозяева дома, или их старшие сыновья. Ну и, как говорят, обязательно хозяйку того, исполняют с ней супружеский долг. Судя по мечтательному выражению лица Гулистан–опы, так оно и есть.

Вымыв руки, я помог резать соломкой желтую морковку, с удовольствием съел несколько шкварок от вытопленного курдючного сала с куском сдобной лепешки–патыра, отказавшись от рюмки водки.

— И правильно! Молодой еще, — захрустев свою колечком лука, заметил хозяин. — А я вот как привык с Афгана, так иногда потребляю. Твой отец, кстати, меня и научил водку пить. Мол, у них под Самарой каждый парень умеет, а мы в Узбекистане нет.

— Рахимбек–ака, а как вы думаете, что именно придумал мой отец? Как он мне сможет помочь? — ссыпав в старый латунный тазик горку моркови, спросил я. Если честно, то последние дни свербит от неизвестности.

Узбек серьезно задумался, помешивая в котле жарящиеся куски баранины. Потом, оглянувшись на жену, налил еще рюмку, срезал с куска мяса золотистую корочку, и выпил еще.

— Знаешь, я сам ломаю над этим голову. Ты малолетка, несовершеннолетний. Чтобы пересечь границу — необходима куча документов, которые должны делать у вас в вилояте (области). Про твою подружку я вообще молчу, не представляю, как это может произойти. Нет, сделать можно, но у твоего отца нет таких денег и таких знакомых. При этом я точно про Василия знаю, что он слов на ветер не бросает, и с головой умеет дружить, как дай бог всякому. Подождем этого обещанного человека, он на днях должен подъехать. Пока отдыхайте. Морковь готова? Сыпь давай!

29 сентября 2006 года, суббота, час двадцать пять минут дня.

Около ворот дома, где мы сейчас гостим, остановился «Москвич-412», вроде старая, но в отличном состоянии машина, с ташкентскими номера, причем очень крутыми номерами. У нас в вилояте с такими ездят губернатор, начальники милиции и СНБ, Службы Национальной Безопасности, конторе, которая заменила в Узбекистане КГБ. Больше ни у кого таких номеров нет.

Из него неторопливо вышел пожилой узбек в белой рубашке, и светло–серых брюках. Спокойно подошел к приоткрытым воротам, постучал по створке.

— Извините, Гилязовы ведь здесь живут?

— Да, это мы. — Гулистан–апа, вытирая руки полотенцем, подошла к незнакомцу. — Чем можем помочь. Муж приедет через полчаса, он в райцентр отъехал.

— Мне сказали, что черепаху звали Чемадана. Если это возможно, передайте Алексею Иванову. — Узбек, прищурившись, посмотрел на мой мотоцикл.

У меня, слушавшего это все, с души упал огромный камень. Но хозяйка не торопилась.

— Вы проходите, садитесь, попейте чаю. Сейчас приедет хозяин, и поговорите с ним. — Гулистан–апа провела гостя к столу, вынесла чайник и пиалу, небольшую тарелочку со сладостями. — Подождите немного, я женщина, в дела мужа не лезу.

Гость без возражений ополоснул руки под колонкой, и, сняв туфли, уселся по–турецки за низенький столик. Спокойно, неторопливо он пил чай, пару раз ответил на телефонные звонки.

Вскоре послышался рокот дизеля, и на стареньком японском микроавтобусе приехал Рахимбек. Поздоровавшись с гостем, он с ним недолго переговорил, и, извинившись, прошел в дом.

— Ну что, детишки. — Зайдя на веранду, пробасил он. — Похоже, за вами пришли. На самом деле так черепаху звали? Кто ее, бедную, обозвал то так?

— Да. А назвал я. Она здоровенная, как чемодан была. — Я отошел от окошка, через которое наблюдал за гостем. Сайора, бледная и решительная, сидела на краешке стула. — Пойдемте?

— Пошли. А ты, девочка, посиди пока здесь. — И мы с хозяином дома вышли к пьющему чай гостю.

— Меня зовут Анвар Шарипович. Со мной связались из Москвы, и попросили помочь двум молодым людям. — Спокойно представился он. — Это ты? А где девушка?

— Да, это я. — Я, поздоровавшись, и представившись, сел рядом с Рахимбеком. — Девушка, она попозже выйдет. Не скажете, как вы нам поможете?

— Не здесь, парень. Не стоит лишний раз хозяев подставлять. Они итак для вас очень много сделали, в Атласабаде все вверх дном перевернули, после вашего исчезновения. Но ты слинял очень технично, так что успокоились. Пока. Но искать Салиев будет долго. Очень долго. Так что, собирайтесь, и поехали. Твой мотоцикл загонишь в микроавтобус, и сами в нем поедете в Ташкент. Не стоит светиться. — Гость с благодарностью отставил с сторону пиалу, провел руками по аккуратной бородке. Встав, поблагодарил хозяйку, и обернулся к нам с Рахимбеком. — Ну, готовы?

— Как, Алеш? — хозяин повернулся ко мне. — Поедешь?

— Да. — Я сглотнул, и решительно встал. — Спасибо вам за все, Рахимбек–ака!

— Пока не торопись, — улыбнулся богатырь. — Вот поедете, и тогда поблагодаришь.

Тем временем Анвар Шарипович отзвонился по мобиле, и вскоре ко двору подъехал бежевый, совсем не новый итальянский микроавтобус «Ивеко Дейли», точнее, грузопассажирский. Из него вышло пара молодых крепких парней. Гость им что–то негромко сказал, они кивнули, и распахнули сзади грузовой отсек, сбросив на землю аппарель.

По ней в глубь отсека затолкали мой старый мотоцикл, который парни мгновенно закрепили растяжками. В коляску мотоцикла забросили мои вещи и сумки вышедшей Сайоры. Промежду делом гость отправил меня и зарумявшуюся девушку до дворового туалета, мотивировав это дальней быстрой дорогой.

— Пора прощаться. — Гулистан–апа обняла девушку, потом меня. — Удачи вам, ребята. Храни вас аллах.

С сыном и дочкой хозяев мы попрощались пораньше, и они стояли на веранде, провожая нас.

— Удачи. — Крепко пожал мне руку Рахимбек. — И давай, по–русски, посидим на дорожку.

Мы все, включая парней Анвара Шариповича, присели на скамью, хан–тахту, и пару табуреток, что были во дворе. Секунд тридцать молча посидели.

— Так, пора. — Старший из приезжих встал, и пожав руку хозяину дома, открыл дверь своего «москвича».

— Садитесь, — перед нами распахнули дверь микроавтобуса, сдвинув одно из передних сидений. — Усаживайтесь поудобнее. Ехать нам долго.

— Если не секрет, как поедем? — поинтересовался я, усаживаясь на кресло следом за Сайорой, которую пропустил вперед.

— Ну, вдоль Нуратинского хребта, через Янгикишлак до Джизака, из него до Янгиера, потом до Сырдарьи, выходим на Новую Самаркандскую дорогу, и в Ташкент. Из Джизака на «бетонку» выходить нам сейчас из–за вас нельзя, граница. Мали ли. Придется помотаться по дорогам, ребята. Вы сидите спокойно, «крыша» у нас из броневой стали. — И водила стронул свой микроавтобус вслед за «москвичом». А я смотрел в окно на ставших мне дорогими буквально за несколько дней людей, и понимал, что скорее всего, я их больше не увижу.

Ехали долго. Пару раз вставали на отдых в городах, сворачивая с основной дороги и перекусывая в небольших чайханах под открытым небом. Впрочем, в большинстве узбекских столовок кормят замечательно, тут умеют и любят вкусно готовить. Сейчас попрохладнело, посвежело, и аппетит с дороги просто жуткий.

Как я заметил, хозяева этих забегаловок были знакомы с Анваром Шариповичем, привечали его с большим почтением. И еще одну вещь заметил — все эти столовки имели закрытый двор, не просматриваемый с улицы. Интересно, чем это кормится этот вроде как обыкновенный пожилой узбек?

Перейти на страницу:

Владимир Стрельников читать все книги автора по порядку

Владимир Стрельников - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Переярок отзывы

Отзывы читателей о книге Переярок, автор: Владимир Стрельников. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*