Снег и туман - Го Цзинмин
Как только он договорил, то заметил, что Тэрэя медленно поднялась. Над поверхностью моря неожиданно пронесся сильный порыв ветра и, подхватив тонкую ткань ее юбки, закружил ту точно клубящиеся черные тучи в небе.
Над ними сверкнула молния и через пару секунд послышались раскаты грома, вниз полетели крупные капли дождя. На поверхности моря дождевые капли расходились плотной рябью. Тэрэя задрала голову, и в ее глазах заклубился белый туман, из горла вырвалось тихое шипение, похожее на змеиное. Ю Мин смотрел ей в спину – не скрытые одеждой шея, бедра и руки покрывал светящийся золотом узор духовных линий. В это мгновение сила девушки высвобождалась в огромном количестве.
Неожиданно в бушующей поверхности моря открылась трещина, вслед за ней ревущая морская вода резко разошлась волнами в обе стороны, словно рассеченная поднявшимся с морского дна огромным драконом.
Раздался тяжелый раскат грома, после чего издалека к берегу прибило огромный поток воды, и, когда бурлящие белые волны отступили, на костлявом рифовом берегу осталось лежать промокшее безжизненное тело Лу Цзюэ.
Ю Мин прищурился.
Тэрэя распахнула одежду на бывшем Апостоле небес, обнажив мускулистую грудь и живот. Она протянула руку и медленно провела по нижней части живота парня. Спустя молчаливое мгновение девушка обернулась – мрачный туман в ее взгляде рассеялся – и, уставившись на Ю Мина, отчеканила каждое слово:
– Ты. Разрушил. Его. Печать.
Ю Мин смотрел на нее молча, лишь продолжая недобро улыбаться, глаза его сверкали:
– Тут нет моей вины, я умею сражаться только так. Сама знаешь.
– Помоги мне поднять его.
– Труп?
– Пошевеливайся, – в голосе девушки зазвучала сталь.
Ю Мин нахмурился, неохотно подошел и поднял тело Лу Цзюэ. Он много лет провел рядом с Тэрэей и прекрасно понимал ее настроение по интонации – сейчас она не желала слушать возражения.
Она распахнула глаза – их снова затянуло белой дымкой – и медленно пошла вдоль береговой линии, словно ища что-то. Ю Мин следил за ее постепенно отдаляющейся фигурой и становился все серьезнее. Тэрэя неожиданно остановилась на небольшом ровном участке камня, а затем присела и, протянув руку, погладила поверхность. Камень тут же взорвался ледяными осколками, она подорвала морскую воду под ним. Стоило камню и пыли разлететься, как перед девушкой образовалась яма.
Не оборачиваясь, Тэрэя холодно бросила Ю Мину:
– Принеси Лу Цзюэ.
Тот подошел с апостолом на руках.
– Брось его тело в яму. Я закопаю, – все тем же тоном произнесла девушка, и ее глаза вновь стали обычными.
– Надо же… – Ю Мин не удержался от усмешки. – Когда ты успела стать настолько сентиментальной? Хочешь похоронить его с почестями? – он безразлично бросил Лу Цзюэ. Открытые участки тела апостола уже постепенно бледнели и коченели, а место внизу живота, где была Печать князя, потихоньку чернело и расползалось множеством черных нитей, словно под его кожей разрастались ветви мертвого и колючего кустарника.
– Ошибаешься. Я не собираюсь его хоронить, – Тэрэя подняла голову, глядя Ю Мину прямо в глаза. – Я собираюсь его переплавить.
Парень молчал, и по выражению лица нельзя было понять, какие мысли у него в голове. Спустя какое-то время он тихо заговорил с едва заметным трепетом в голосе:
– Лу Цзюэ уже мертв… У тебя не получится…
– В другом месте, скорее всего. Но здесь… – девушка слабо улыбнулась. – Не забывай о другом жителе этих островов.
Ю Мин опустил голову и посмотрел под ноги: из трещин внутри ямы медленно сочилась кровь и, смешиваясь с дождевой водой, наполняла «могилу».
Тэрэя вскинула руку – порыв неистовой духовной силы ударил по скале впереди, и яму засыпало обломками.
Острова застилал такой сильный дождь, что казалось в небе разлилась река. Ю Мин и Тэрэя вымокли насквозь, одежда облепила их тела, и посреди необъятного простора они напоминали двух черных призраков – привлекательных, полных искушения, порочных призраков. Фигуры их были крепкие и грациозные, лица полны роковой притягательности, а души – бескрайних тайн.
– У меня есть один вопрос… – Ю Мин повернул голову на прекрасный профиль Тэрэи. – Почему Ци Ла ушел? Неужели не почувствовал смерть Лу Цзюэ?
Уголки очаровательных губ Тэрэи приподнялись в таинственной улыбке. Протянув руку, она погладила чувственные губы Ю Мина, а затем приблизилась к виску, и ее нежное дыхание коснулось уха мужчины:
– Потому что Ци Ла такой же, как мы.
– Тоже разрушитель?! – Ю Мин неожиданно ощутил в груди ледяную боль.
Тэрэя звонко рассмеялась:
– Нет.
Примечания
1
Имя Инь Чэнь (銀塵) на китайском пишется как «серебряная пыль». – Примеч. пер.
2
Китайский смычковый музыкальный инструмент. – Примеч. пер.
3
Первый иероглиф в имени Лу Цзюэ (鹿) несет значение «олень». – Примеч. пер.