Kniga-Online.club

Дэн Абнетт - Братья Змея

Читать бесплатно Дэн Абнетт - Братья Змея. Жанр: Боевая фантастика издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Внезапно новый ритмичный звук прорвался сквозь туман — звук мощного двигателя. Антони подняла голову. То же сделали часовые, в саду дворца, и даже собаки. Шум мотора все приближался и затих только у самых ворот в дворцовый сад. Спустя мгновение раздался стук тяжелых шагов, и из тумана, в громаде своих доспехов, появился великан.

Злобно зарычав и вздыбив на загривках шерсть, собаки бросились к нему.

— Остановите их! — крикнула Антони ближайшему стражнику, но тот лишь беспомощно пожал плечами.

Как только собаки сорвались с места, великан сразу остановился. Он опустился на одно колено и издал короткий, пронзительный свист. Антони даже представить себе не могла, что артикулярный аппарат человека может произвести такой звук.

Собаки тотчас припали брюхом к земле, прижав морды к сырым булыжникам. Одна из них негромко заскулила. Все еще стоя на колене, великан щелкнул пальцами в металлических перчатках, и Принцепс, вскочив, тут же подбежал к нему с опущенной мордой, покорно позволив гиганту себя погладить. Затем пес опрокинулся на спину, растопырив лапы в воздухе, и блаженно заурчал, наслаждаясь лаской.

Направив указательный палец на Принцепса, великан поднялся. Бойцовый пес перевернулся на живот и распластался, вжавшись в землю, как и два его собрата. Воин прошел мимо собак, подходя к Антони.

— Великолепные псы! Это бойцовые собаки?

— Да.

— Очень красивые животные.

— Как это вы… — уже начала она свой вопрос, но затем передумала.

— Вы одеты для дальней поездки, — заметил он, окинув ее взглядом.

— Я намерена ехать с вами. На борту вашей машины для путешествий, я заметила, есть второе место… — она смело подняла на него взгляд. — Это ведь та самая просьба, которую вы предвидели.

— Верно, — сказал он. — Не стану спорить. Вы призвали меня для того, чтобы я выполнил задание, и вы желаете лично убедиться в том, что оно будет выполнено. Это нормально, когда клиент ставит условием, чтобы какой-то свидетель или назначенный им инспектор следил за нашими действиями.

— Так вы возьмете меня с собой?

— Главный секретарь, по опыту мы знаем, что легче сказать «да», чем отказать и обнаружить кого-нибудь, вроде вас, болтающимся у нас на хвосте. Мне надо знать, где вы находитесь, чтобы обеспечить вашу безопасность. Однако есть и базовые условия для такого согласия. Все это время вы будете беспрекословно и не задавая лишних вопросов делать все, что я вам скажу. Вы сопровождаете меня лишь до определенного момента. Как только мы достигнем границы оперативной зоны, вы отойдете в сторону и позволите мне действовать в одиночку.

— Нет, подождите… Я…

— Эти условия не подлежат обсуждению, главный секретарь. Вам будет разрешено сопровождать меня до границы оперативного района, и там вы будете меня ждать. Я способен на очень многое, и все же не могу гарантировать вам безопасность непосредственно на линии огня. Вы подождете меня на границе оперативной зоны. Как только я все закончу, я тут же к вам вернусь и дам возможность осмотреть место событий, чтобы вы убедились, что я довел дело до конца. Вы согласны с такими положениями в договоре?

— Полагаю, да.

— Тут или да, или нет. Если вы не уверены, что сможете их выполнить, — вам лучше остаться здесь.

— Очень хорошо. Я все поняла.

— Вы вооружены? — спросил гигант.

— А вы как думаете?

Он посмотрел на нее, моргнул. Послышался щелчок.

— В верхнем левом кармане — аккумуляторное излучение. Коммуникатор или записывающее устройство. В кармане брюк — пиктрекодер. Еще один аккумулятор в воротнике и на спине куртки… обогревательный элемент, полагаю. Энергозарядный пистолет в нижнем кармане куртки. Лазерный?

— Да, а что?

— Покажите.

Антони достала маленький лазпистолет, который утром выбрала в арсенале дворца. Она протянула его великану. Несколько мгновений тот его внимательно разглядывал. В его громадных перчатках оружие казалось детской игрушкой. Затем он бросил его ближайшему стражнику, который ловко его поймал.

— Никакого огнестрельного оружия, главный секретарь. Если дело касается стрельбы, у меня должна быть абсолютная власть. Я не имею в виду вражеский огонь, конечно. Короче, я не могу позволить вам иметь при себе легкое огнестрельное оружие. В случае непредвиденных обстоятельств это может привести к неразберихе… — он сделал паузу. — Я чувствую запах черного пороха с примесью фуцелина, вероятно от запальных капсюлей.

— Стражники вооружены дробовиками помимо прочего…

— Это не от них. Пожалуйста, прошу вас…

Антони тяжело вздохнула и вынула из кармана брюк запальный пистолет. Воин взял его и, вынув из него запал, тоже бросил стражнику.

— В общем, неплохая попытка, — заметил гигант.

— И как теперь прикажете защищать себя? — спросила Антони.

— А вы и не должны. Это моя работа. В этом ее суть. Что-нибудь есть еще? Говорите сейчас.

— У меня с собой клинок. Нож в ножнах.

— Покажите.

Она подняла край правой брючины. Клинок в специальном футляре был пристегнут ремнями к голени.

— Это я разрешаю. Но повесьте его себе на пояс — так, чтобы я мог его видеть, а вы легко дотянуться.

Кивнув, она сделала все, как он сказал.

— Что-нибудь еще?

— Нет.

— Я все еще чувствую запах черного пороха.

— Запасные патроны в моей сумке. Потребуется немного времени, чтобы их распаковать…

— В этом нет необходимости. Нам пора ехать. — Он сделал шаг, но затем резко повернул голову. — Я хочу взять с вас слово, мэм, что все это время вы, как верный слуга Империума Человечества, будете беспрекословно выполнять мои инструкции. Я хочу, чтобы вы остались живы. А непослушание скорее всего приведет к вашей гибели.

— Вы мне угрожаете? — спросила она простодушно.

— Не совсем. Однако я знаю, что делать, а вы — нет! Как я уже сказал, я лишь хочу, чтобы вы остались живы. Ваше своеволие скорее всего приведет к несчастному случаю. Это понятно?

— Вполне.

— Так я могу положиться на ваше слово?

— Можете.

— Тогда в путь.

Великан прошел через двор, растворяясь в пелене тумана. Антони взглянула на стражников, что стояли рядом в ожидании ее отъезда, и пожала плечами.

— Да защитит вас Император, мэм, — нервно произнес один из караульных.

— Насколько я понимаю, он сейчас как раз этим и занят, — ответила Антони и, подхватив свою походную сумку, поспешила за гигантом.

Двухместная повозка великана, окутанная туманом, дожидалась с внешней стороны ворот. Антони подошла к ней и к своему удивлению обнаружила дворцовых собак, которые послушно сидели в ряд вдоль ее борта. Гигант, повернувшись к ним, ласково теребил их уши и тихо им что-то говорил.

Псы зарычали, когда она с саквояжем в руке к ним приблизилась.

— Тихо! — приказал великан, и они тут же умолкли.

Антони с изумлением уставилась на машину. Странное средство передвижения источало сильный запах масел и жар двигателя. Толщина могучей брони и мощь установленных орудий говорили за себя сами, а в расположенном на корме грузовом отсеке великан закрепил много разного дополнительного оборудования.

— В чем дело? — спросил гигант.

— Но как… — начала она.

— Что — как?

— Повозка не имеет ни ног, ни колес и даже не касается земли…

— Технология скольжения над поверхностью. Это — спидер. Антигравитационный.

— Он парит в воздухе?

— Да, — ответил гигант и медленно приблизился, пока не встал вплотную рядом с Антони, возвышаясь, как скала. — Послушайте… главный секретарь, я думаю, что будет лучше, если вы все же останетесь здесь, во дворце.

— Нет!

— Я не могу… — он не закончил фразу и поправился. — Мне нельзя лишний раз отвлекаться. Вас смущает даже моя техника. Оно и понятно — культурный шок. Останьтесь здесь.

— Нет! — она стояла на своем.

— Если один только вид моего спидера выбил вас из колеи, Трон знает, что будет, когда…

— Со мной все отлично, — сказала она. — Я всего лишь была… под впечатлением. Эта скользкая технология… Просто чудо!

— Скольжение над поверхностью. Технология скольжения над поверхностью.

— Со мной все будет отлично. Я — главный секретарь верховного законодателя Фуче. Я спокойно со всем этим справлюсь. Все будет отлично, и я не стану для вас помехой. Теперь сэр, скажите, как залезть в эту штуковину?

— Просто забирайтесь наверх. Как в лодку. Нет… с другой стороны. Это — место водителя.

— Это я поняла.

— Вы что, вести собираетесь?

— Я только посмотрю. Сюда? Я правильно залезаю? Она… она не осядет под моим весом?

Великан покачал головой.

— Нет, мэм, не осядет.

— Благодаря технологии скольжения над поверхностью! — произнесла она уверенно.

Перейти на страницу:

Дэн Абнетт читать все книги автора по порядку

Дэн Абнетт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Братья Змея отзывы

Отзывы читателей о книге Братья Змея, автор: Дэн Абнетт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*