Дэн Абнетт - Братья Змея
— Нам нужно возвращаться, — повторил он.
Антони пожала плечами.
— Тогда улетай.
Кончиками тонких пальцев она провела по щеке Приада и проговорила:
— Ты очень красивый, Приад. То есть очень хорош для великана, я хочу сказать. Ты выглядишь как настоящий герой.
— Даже не знаю, что сказать, — проговорил Приад.
— Просто скажи «спасибо», этого будет вполне достаточно. Ты когда-нибудь вернешься?
— Не знаю. Надеюсь, больше не придется. Будешь ли ты здесь, если я все же вернусь?
— Вероятно, да, — усмехнулась Антони. — Ничто меня не убивает. Видишь ли, я бессмертна. В моих венах течет кровь итакийца.
— Не уверен, что… — начал было Приад.
— Я пошутила, — отмахнулась Антони. — Ты что, никогда не шутишь, а, Приад из Дамоклов?
— Нет, — признался Приад.
— Тогда отправляйся, — велела она. И похромала к дворцу. И ни разу не обернулась.
Приад развернул отделение и вывел своих воинов через ворота дворца. На главной площади их ждала десантная капсула. Приад подождал, пока бойцы взошли на борт и стартовали, подняв уйму брызг. Потом через весь дворцовый комплекс сержант двинулся обратно к своей десантной капсуле, оставленной в заливных лугах.
В воздухе повис туман. Размытое солнце пыталось пробиться сквозь облака.
Когда Приад проходил через ворота, он услышал позади какой-то звук. Сержант обернулся.
За ним по пятам ним бодро рысил черный пес.
Приад вздохнул и опустился на колени.
— Иди домой, — сказал он псу.
Но пес лег на живот и печальными глазами смотрел на него.
— Давай! — махнул рукой Приад. — Возвращайся домой!
Пес заскулил и, виляя хвостом и припадая к земле, пополз к нему.
Приад встал.
— Домой, Принцепс, — скомандовал он.
Черный пес поднялся и повернул прочь. Он подбежал к воротам, остановился там и смотрел, как Приад уходит.
Когда он почти исчез из вида, пес гавкнул дважды.
Приад обернулся, но собака уже исчезла.
XXVI
На него давил окружающий синий мир. Загребая руками, Приад уходил на глубину. Раны на запястье и ладони заживали, на месте удара остались только темные пятнышки.
Сколько прошло времени? Двадцать одна минута, двадцать две?
Он сбился со счета, но не беспокоился по этому поводу.
Его встречал холодный мрак впадины. На дне лежали приношения, их было много, и все они были хороши. Некоторое пролежали так долго, что море отшлифовало их до неразличимости.
Приад опустился еще ниже и достал из мешка свое подношение.
В ушах гудело от давления воды. Он воткнул серый, тупой пенек орочьего зуба в мягкое дно между обоймой и золотой статуэткой Партуса. Кажется, тут ему самое место.
Совершив ритуал, Приад оттолкнулся от дна и поплыл вверх, загребая руками.
Он устремился свозь теплые, освещенные солнцем воды к поверхности, и дальше, туда, где на золотом берегу Итаки ждали его братья Дамоклы.
ОБ АВТОРЕ
Дэн Абнетт написал более сорока романов, включая серию о Призраках Гаунта, и знаменитые инквизиторские трилогии «Эйзенхорн» и «Рейвенор». Среди последних его книг «Сожжение Просперо» и «Не ведая страха» (серия «Ересь Хоруса»), вошедшие в списки бестселлеров по версии «Нью-Йорк Таймс». Помимо работ для «Black Library» Дэн пишет аудиодрамы, сценарии, игры и комиксы для других издателей Великобритании и США. Он известен как автор авантюрно-приключенческого романа «Триумф, герой Ее Величества» и военно-космического боевика «Попутчик». Писатель проживает в Мэдстоуне, графство Кент.
Примечания
1
Сераскир — воинский титул, применявшийся в турецкой армии в XVI–XIX веках. В современной Турции сераскиром называют военного министра.