Kniga-Online.club

Кадровик - Валерий Листратов

Читать бесплатно Кадровик - Валерий Листратов. Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
с вопросами.

— Не знаю! — Идёт в отказ мужик. — Я же сказал, что можете не выполнять задание. Просто забудем об этом и всё.

— Замечательно, — обращаюсь к фею. — Мне кажется, граф Беннинг должен узнать и о нашем контракте.

Клерк мгновенно бледнеет и незамедлительно реагирует так как нужно:

— Не надо! Ну знал я, знал. Но вы же все равно не пошли! — Видно, что мужичок пытается замять ситуацию и осознает, что получается у него так себе.

— Ну, как же. Пошли, — честно говорю я. — И крысолюдов встретили. И вернулись, что характерно. А самое интересное, что теперь мы ещё и знакомы с вашим проверяющим.

— Не надо проверяющего. Две цены, — тихо говорит клерк. — Но это если выполните. А так я могу дать вам пять золотых и забрать контракт. У меня есть фонд на такие случаи.

Мужичок показывает взглядом на уже знакомый незапертый сундучок. Неужто у него там все сбережения и выручка конторки хранится? Ненадежно, так-то.

— То есть, этот случай ещё и не первый. — Удивляюсь я. — И сколько команд уже сгинуло? — задаю резонный вопрос мужику.

Выводы напрашиваются незамедлительно. Кажется, у седого появится ещё одно любопытное дельце.

— Нисколько, — ругается про себя клерк. — Никто просто не взялся. Две команды хотели, но вернулись. Ждём теперь группу из центра. Чтобы было как на войсковой операции.

— А зачем нам дал контракт?

Глава 26

Как слышно?

— Ну, я же не знал, что вы туда все-таки полезете, — говорит клерк. — Обычно все после первого же зала сбегали. А мне нужна отметка, что по контракту работают. Так что, заберете пять золотых? И давайте без проверяющего, пожалуйста.

— Да нет, — говорю. — Принимай контракт. Канализация очищена. Необходима только регулярная зарядка магических кристаллов, и, возможно, регулировка работы. В регулировке я не понимаю, и делать это естественно не стал.

Фей достаёт из сумки свиток. Передаю его клерку.

— Вот заверенный контракт.

Клерк крутит бумагу в руках, смотрит на свет, будто не веря глазам.

Пару раз косится то на контракт, то на меня. Потом молча лезет в ящик и выставляет три мешочка.

— И за беспокойство! — возникает фей.

Клерк так же молча отсчитывает пять золотых.

— Вот и славно. Рады были с вами поработать. — Усмехаюсь. — Если что — зовите еще.

Клерк мотает головой, словно хочет ее оторвать. Но молчит.

— Ну, это решайте сами. — Забираю деньги. — Фео, нам пора, — говорю фею. Тот головой почти залезает в ящик к служащему. Клерк же боится хоть что-то сказать беспардонному существу.

— Фео! — одергиваю фея, — так нельзя. Прощайся с господином клерком. Нам пора!

Фей кивает клерку и спрыгивает на пол.

— Представляешь⁈ У него там почти такая же штука как у меня. Только у меня сумка, а у него стол! Редкая вещь! Если не знаешь, что лежит в сумке, достать не можешь.

— Теперь представляю.

Идем к выходу. Одной тайной меньше.

Громкий звон колокола заставляет поторопиться. Работа ратуши заканчивается, а мы собираемся и очень быстро идём на выход. Через пару часов заканчивается ярмарка, а это значит, что нам нужно успеть погрузиться в караван.

У входа в железный поезд нас уже ждет Иван.

— А вы вовремя, — встречает нас караванщик. — Последние приготовления, и отправляемся. Пойдемте, покажу ваше рабочее место.

Следуем за караванщиком в незнакомый вагон.

— Удобное кресло, Вить! — Феофан прыгает в указанное Иваном место.

На разложенной столешнице замечаю много пустых кристаллов. Видимо, нам на подзарядку. Из окна открывается хороший обзор, можно одновременно заряжать кристаллы и следить за дорогой.

— Начинай работать, Виктор. От тебя требуется одно — поддерживать энергию на нужном уровне. С нами едет еще два мага, но потом с ними познакомитесь. Сейчас самое главное подготовиться к работе — у тебя примерно час. Если что-то нужно — вызывай вот сюда. Принесут. — Иван показывает на медную трубу. — Оставляю тебя — слишком много суеты, в связи с отбытием.

Осматриваю рабочее место. Иван оставляет меня в вагоне и уходит заниматься подготовкой каравана к отправке. Рассказывать-показывать мне, очевидно, никто ничего не собирается. Разберусь сам. Сажусь в огромное мягкое кресло за тяжелый деревянный стол. Феофан подлетает и устраивается на столешнице.

— Вить, а чай тут приносят магам? Важным же делом занимаемся — без нашей энергии караван не поедет. А на голодный желудок так себе работается, — рассуждает фей.

— Мы пока и не работаем, — ухмыляюсь. — Тебе там удобно?

Феофан ёрзает на каменном импровизированном стуле.

— Подушку бы, — замечает он. — Но пока и так сойдёт.

Судя по выемке, расположенной в центре этого трона, туда вставляется заряженный кристалл. С противоположной стороны стола точно такая же штуковина. Пока фей изучает стол на наличие перекуса, кладу руки на каменные подлокотники. Пальцы сами опускаются на прохладные плиты с отпечатками ладоней. Поток энергии пробегает по телу, и напротив меня оживают приборы со стрелочками. Бронзовые, поблескивающие и не совсем понятные в предназначении.

Поднимаю руки и снова опускаю. Подаю магию. Одна из стрелок резко оживает и отклоняется. Стрелка на соседнем приборе только чуть меняет свое положение, почти незаметно. Понятно, все три прибора реагируют на магию. Один на постоянный поток, второй, раз стрелочка не уходит обратно — скорее всего, на какой-то объем. Ладно, сейчас разберемся — на циферблатах красные зоны есть, значит, и максимальный объем тоже предусмотрен.

Рядом еще один круглый циферблат, на нем не наблюдаю никакой стабильности, два указателя гуляют в разные стороны и только иногда совмещаются. При недолгом совмещении стрелка накопителя чуть дергается вверх. Ага, равномерность подачи магии ускоряет процесс зарядки. Третий прибор, кажется, про равномерность. Ладно.

С потолка спускаются две блестящих трубы. Фей осматривает трубы, выходящие из крыши вагона. Если чуть повернуться на кресле, то одна из них расположена на уровне рта, другая ближе к уху.

— У! — угукает в трубу.

— Кто это⁈ Немедленно перестаньте! — доносится из раструба. Фео тут же отлетает, пугаясь.

— Неплохое место, и оборудовано достойно! — оценивающе говорит фей и поджимает губы.

— Я бы сказал, даже хорошее, мне удобно! — не скрываю своего хорошего настроения.

Ещё бы. Не припомню, чтобы хоть в какой-то компании так заботились

Перейти на страницу:

Валерий Листратов читать все книги автора по порядку

Валерий Листратов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Кадровик отзывы

Отзывы читателей о книге Кадровик, автор: Валерий Листратов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*