Kniga-Online.club
» » » » Игорь Вардунас - Реконструкция. Возрождение

Игорь Вардунас - Реконструкция. Возрождение

Читать бесплатно Игорь Вардунас - Реконструкция. Возрождение. Жанр: Боевая фантастика издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Аааа! – блондин тут же отпустил профессора и схватился за рану, пытаясь её зажать и тем самым остановить кровотечение. Нордлихт, сумев, наконец, вдохнуть полной грудью, только сейчас осознал, что его действительно пытаются убить. Сцепив пальцы в замок, он взмахнул руками и нанёс блондину сокрушающий удар в голову. Закрепляя успех, профессор ещё дважды саданул противника в челюсть и завершил серию ударов эффектным апперкотом.

Блондин, словно подпиленное дерево, рухнул на пол. Профессор перешагнул через поверженного противника и помог подняться постепенно приходящей в себя девушке.

– Профессор, а вы неплохо деретесь. Особенно для учёного.

– В колледже я немного занимался боксом, мисс Гринвуд. Если бы вы только знали, чем мне приходилось заниматься до того, как я стал учёным.

– Знаю, профессор.

– Ах, да. Вы же говорили, что я вам говорил… Чёрт! Так недолго и с ума сойти!

– Я вам всё потом объясню. Честно. А сейчас нам нужно убраться отсюда как можно скорее.

Выбежав из густого дымного марева, Кейт и Нордлихт стали стремительно спускаться по лестнице аварийного выхода. Спрыгнув с последней ступеньки и с ходу навалившись, Кейт плечом распахнула дверь.

Обежав здание научно-исследовательского института, Кейт потянула Нордлихта на стоянку, где рядом с её «Эльдорадо» был припаркован бежевый «Студебеккер» и два «Кадиллака». Возле одного из автомобилей, лениво поглядывая по сторонам, стоял мужчина в чёрном пальто. Кейт сперва не обратила на него внимания, но тот, завидев бегущую по парковке парочку, тут же выдвинулся им навстречу.

– Стойте! – закричал мужчина, откинув полу плаща и продемонстрировав бегущим «ремингтон».

Мгновенно среагировав, Кейт первая открыла огонь. Вслепую выстрелив в ответ, охранявший машины мужчина с ругательствами нырнул за корпус «Студебеккера», у которого фонтаном осколков брызнуло лобовое стекло.

Намереваясь задержать погоню, вошедшая в раж Кейт стала расстреливать «Кадиллаки», вымещая на них клокочущую внутри бешеную злобу. Лопались покрышки, с шипением выпуская воздух из камер, звенели стекла, на автомобильных боках один за другим появлялись пулевые отверстия.

В этот момент агент с «ремингтоном», перекатившись, показался из-за багажника «Студебеккера» и произвёл несколько выстрелов. Кейт вовремя толкнула Нордлихта за бронированный корпус «Эльдорадо», защитивший их от смертоносных свинцовых ос, высекших на чёрном покрытии несколько искр.

– Быстро в машину! – отработанным движением меняя магазин, резко скомандовала девушка и, сжав «беретту», серией прицельных выстрелов загнала противника назад за машину. – Быстрей, я сказала!

Нордлихт послушно забрался в салон на переднее пассажирское сиденье.

Из-за расстрелянных «Кадиллаков» снова куце пальнул «ремингтон». Несколько раз огрызнувшись, «беретта» проделала в заднем крыле автомобиля, за которым укрылся противник, ещё несколько дыр, не позволяя ему высунуть голову.

Открыв дверь, Кейт прыгнула за руль и, заведя мотор, резко развернула «Кадиллак», выкатывая его на дорогу, ловко орудуя управлением. «Эльдорадо» стремительно погнал прочь от университета.

Глава девятая

В горах туман густой,И он для нас, как дом,А где-то дом роднойПокинутый теплом,Примятая трава,И в сонной тишинеПриходят вдруг слова:Мы братья по войне…

…в пустующих поляхВсё выжжено огнём…Страдания и страх,В которых мы живём,Для нас повсюду бой…И мы кричим во сне,Мы рождены войной,Мы братья по войне…

…как много разных звёзд,Как много разных слов,Война обычный мостВ какой-то из миров…

…мы в огненном аду,Наш путь из ада в ад,И нимбы не цветутНад касками солдат…На лучшей из планетМы молимся луне,На небе солнца нет,Мы братья по войне…

Dire Straits, «Brothers in Arms»4 час 40 мин 19 сек

– Я же сказал, работаем тихо. Джефф! Беги, перекрой пожарный выход. Мы с Келли берём профессора. Брукс, ты нас прикрываешь. Не дай этим засранцам даже носа высунуть. Работаем!

Агенты бросились в разные стороны. Брукс, укрывшись за одной из многочисленных колонн, подпирающих потолок через каждые десять метров, дважды выстрелил в сторону бокового ответвления, за которым укрылись Гир и Шекли.

Пока Сэт не позволял агентам из конкурирующей корпорации открыть ответный огонь, Харрисон и Келли вихрем промчались по коридору и кубарем вкатились в аудиторию. Пусто! Но Марк заметил, что из аудитории есть ещё один выход.

– Наверх! Профессор наверняка услышал пальбу Брукса и смылся.

Пока агенты «Хронос Два» преодолевали небольшой подъём, в соседнем помещении послышались крики и звук выстрела. Более подвижный Келли умудрился обогнать начальника, распахнул дверь и увидел распростёртое на полу тело мужчины.

– Шеф, похоже, нас опередили.

– Отойди, – Марк грубо отпихнул подчинённого в сторону и подошёл к лежащему на полу у пожарной лестницы человеку в костюме. Перевернув его на спину, Харрисон помотал головой. – Это не он. Скорее всего, это кто-то из людей Эштона Гира. К тому же на нём бронежилет, так что он скоро очухается.

Чтобы предотвратить преждевременное возвращение сознания агенту «Хронос Один», Марк от души саданул поверженного противника рукояткой пистолета по голове. Жить будет, но в строй вернётся не скоро. О чём бы ни шептались в конторе у него за спиной, Марк Харрисон не приветствовал бессмысленных жертв и насилия.

– Поднимайся! Только будь бдителен. Похоже, профессор вооружён, – скомандовал Марк подчинённому. Келли не нужно было повторять дважды, его ботинки тут же застучали по ступеням пожарной лестницы.

Дальше вновь потянулись полутёмные коридоры и запертые кабинеты. Марк уже было решил, что профессору удалось от них уйти, как царившую вокруг тишину нарушило эхо выстрелов и крики раненых.

Теперь Харрисон и Келли шли осторожно, внимательно вглядываясь во все тёмные углы и боковые отвороты, в которых мог притаиться профессор или агенты из «Хронос Один». Впрочем, агентов они встретили довольно скоро, буквально через несколько метров. Держась за простреленные ноги, двое крепких мужчин в костюмах стонали и ползали по полу в быстро растекающихся лужах крови. Келли, вспоминая, как Харрисон недавно обошёлся с раненым агентом в аудитории, нанёс стонавшим на полу пару быстрых и сильных ударов. За что был награждён одобрительной ухмылкой от начальника.

– Куда теперь?

– Тихо! – Марк жестом призвал того помолчать. Агенты «Хронос Два» внимательно прислушивались. Опять прозвучал выстрел, на этот раз совсем близко. – Туда!

На этот раз раненый агент был им знаком, им оказался Джефф Одли. Арнольд бросился к раненому товарищу и первым делом проверил пульс:

– Живой.

Марк встал рядом и опустился на одно колено. Похлопав Одли по щекам, он смог привести его в чувство.

– Джефф! Джефф, очнись! Кто тебя подстрелил?

– Де… девушка, – еле ворочая распухшими от побоев губами, промямлил Одли.

– Какая ещё девушка? – недоуменно воскликнул Харрисон.

– Не… знаю. Проф… сор был… с ней. Я…

– Дерьмо! – выругался Марк и приказал Келли: – Хватаем его под мышки и уходим. Профессора мы пока упустили, но это не беда. Главное, успеть поймать его раньше этих типов.

– А как же Брукс? Мы что, бросим его на растерзание «Хронос Один»? – возразил Келли, помогая начальнику поднять раненого коллегу.

– Он самостоятельный мальчик, сможет за себя постоять. А вот нам надо выбираться, и поскорее. Похоже, что этот Гир приволок с собой весь буффалский офис «первых».

За всю оставшуюся дорогу они не проронили ни слова. Лишь тяжело сопели и чертыхались, буквально волоча на себе тяжёлое бесчувственное тело агента Одли. Харрисон оказался прав. Когда они уже практически дошли до припаркованного у обочины пикапа с Нилом Чапманом за рулём, вслед за ними к «Меркурию» подбежал перепачканный в крови и копоти Сэт Брукс.

– Ты ранен?

– Нет, босс. Это не моя кровь, – явно довольный собой, Брукс улыбнулся. Харрисон, закончив помогать Келли и Чапману поудобней усадить на сиденье бесчувственного Одли, шагнул к Бруксу и, ни слова не говоря, ударил того кулаком в живот. – Ох…

Сэт согнулся и сник, словно воздушный шарик, из которого разом выпустили воздух.

– За что, босс?.. – простонал Брукс.

Чапман, наблюдавший за этой сценой со стороны, злорадно улыбнулся. Но постарался, чтобы его радость не заметили другие.

– Если бы ты не открыл пальбу раньше времени, то мы бы уже выполнили наше задание. А теперь, придурок, мне придётся получить выговор от Хоггарта. И большой вопрос, где нам искать Нордлихта?

– Я… я… – Сэт судорожно пытался вдохнуть, – я видел, как он уехал с какой-то девкой.

– Да что ещё за девка! – Харрисон, почувствовав, что начинает утрачивать контроль над своими эмоциями, постарался успокоиться. Сделав несколько глубоких вдохов и выдохов, Марк тихо, почти ласково, переспросил у Брукса: – О какой девушке ты мне тут токуешь?

Перейти на страницу:

Игорь Вардунас читать все книги автора по порядку

Игорь Вардунас - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Реконструкция. Возрождение отзывы

Отзывы читателей о книге Реконструкция. Возрождение, автор: Игорь Вардунас. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*