Kniga-Online.club
» » » » Что случилось в замке барона Банпо - Райв Корвус

Что случилось в замке барона Банпо - Райв Корвус

Читать бесплатно Что случилось в замке барона Банпо - Райв Корвус. Жанр: Боевая фантастика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Баэлат придержал его у выхода.

– А где мой слуга? – он взглянул в глаза Скивы, тот пытался отвернуться и словно бы не понял о ком идет речь, как барон пояснил: – Рыжий вархад. Я приказал ему следить за королем.

– А–а… – несколько растеряно протянул Скива. – Этот. Просто я его попросил решить некоторую проблему в западном крыле дворца. Я не думал, что тебе так важно его присутствие, и не хотел отвлекать. Просто мне показалось, что там пытаются завестись крысы, а он наполовину зверь, как–то с этим справиться, да и ему не передаются же болезни от нас.

– И он согласился?

– Да. – без промедления согласился Скива.

Скива жестом указал барону приблизиться.

– Не зови его. – пояснил он. – Ну что он сделает? Мои слуги позаботятся о нем, как и других воинах короля. Просто вечер нам испортит своим видом. Может ты к нему привык, но говорю тебе я по–дружески: этот лохматый полузверь не так уж и приятен в обществе асириан. Он же как чуждое для нашего мира и образа жизни существо. Пусть где–то там побудет и мне поможет.

Скива первым отстранился и вышел из комнаты. Баэлат же остался в задумчивости. С одной стороны его друг и в самом деле достаточно простой, мог послушаться другого аристократа, но в тоже время что–то его беспокоило. Кеос был крайне предан. Мог ли он так просто забыть о приказе? Но в тоже время это же Скива – каждый знал, что он крайне беззлобен и никогда не интересовался властью. Никогда и слово бы не сказал против воли короля. Если бы подобное произошло где–то в замке маркиза, Баэлат бы сразу предположил, что тут что–то не так и его друг наверняка сейчас в беде. Иначе как объяснить, что он наплевал на приказ? Как объяснить тот факт, что его решили слово бы убрать? Точно бы специально, чтобы что–то скрыть. Что–то такое, что может учуять полузверь, но не асириан.

– Ты ведь сейчас думаешь о том же, о чем и я. – тихо заговорил маркиз. – Не отрицай: я по глазам вижу. "Не мог ли наш добродушный Скива залезть не в свою игру"? Ты бы сказал, что нет. А я думаю, что да.

– Это может быть совпадением. – подметил барон.

– Действительно: может быть совпадение. А если нет? Думаю, нам обоим будет спокойно, если твой друг объявиться ближе к ночи. Как считаешь? К тому же я не слышал их разговора, хотя меня бы не удивило, если бы мягкотелый Скива опустился бы до того, чтобы на равных разговаривать с подобным существом.

После этих слов маркиз поднялся с кресла. Пройдя практически через всю комнату, он остановился только рядом с Баэлатом. На миг приподняв свой капюшон, чтобы взглянуть ему в глаза. Однако, словно разочаровавшись в том, что не увидел в них того чего хотел, снова скрыл бледное лицо.

Маркиз прошел дальше, и в комнате остался только Баэлат наедине со своими мыслями. Что же: Сайвару удалось разжечь в бароне сомнения. Хотя Баэлат все же не спешил. Пока что. Если все же это просто недоразумение: то очень скоро его друг вернется и все само собой решиться, но все же за Скивой барон стал приглядывать чуть больше.

Когда Баэлат вышел в зал с огромным столом, в комнате уже был герцог. Окинув взглядом все помещение, то как слуги накрывают стол, он задал лишь один вопрос:

– А где сейчас баронесса Банпо и ваш ребенок? Мне казалось, я их видел перед отъездом, странно, что их тут нет.

– А… А они уехали. Да. – немного смущенно проговорил Скива. – Просто моей девочке давно нездоровилось, вот жена и решила отвести ее к одной знахарке. Кроме этого: она была уверена, что некоторая смена обстановки сможет хоть немного избавить наше дочь от печали.

– Странно. Мне показалось, что она вполне себе здорова. Почему же именно сейчас? Погода вроде как не располагает к долгим путешествиям. – герцог сел на стул и как ожидалось – на тот, что был ближе к королю.

– Наша дочка очень сильная и не любит показывать слабости. – Скива натянуто улыбнулся. – Да и все плохое случается как раз тогда, когда меньше всего этого ожидаешь.

И вроде бы Скива говорил все верно, герцог, во всяком случае, не придал особого значения его словам, но все же было в них что–то такое, что лишь сильнее разжигало сомнения барона. На миг Баэлат оглянулся на маркиза, однако тот даже и виду не подавал, что его что–то может беспокоить. И все же странно – почему именно сейчас? Или все же совпадение? Пока же барон просто сел за стол, который явно был рассчитан на куда больше количество персон, чем сейчас. Баэлат лишь лениво осмотрел поданные блюда: немного больше, чем потребовалось пятерым, но и не настолько, чтобы ими был заставлен стол. В основном овощи самых разных видов, домашняя птица и несколько запеченных зайцев. Если откровенно, что для аристократа даже скромно, но вполне аппетитно, особенно аромат – слуги точно не скупились на приправы.

– Угощайтесь. – Скива указал рукой на стол.

Второй раз говорить королю не пришлось – он с огромным удовольствием выбрал себе все самое вкусное и жирное. Герцог же вел себя более размеренно, даже сонно и неспешно. Маркиз же казался чуть более странным, чем обычно, как будто пытался выцепить из общей кучи то, что на его взгляд труднее всего будет отравить или вовсе повторял за хозяином дома. Скива же едва притрагивался к еде, хотя по его виду не скажешь, что такой как он испытывал бы проблемы с аппетитом. А вот Баэлату просто трудно прикоснуться к еде – от мысли, что что–то тут не так, у него словно ком в горле застрял. С одной стороны – все же стоило бы что–то съесть – легкая усталость и голод давили на него, однако их перевешивало опасение.

– А что с вашей младшей дочерью, Сайвар? – вдруг задал вопрос Скива. – Иногда мне кажется, что я ее редко вижу в обществе. Ее стали интересовать книги?

– Самую младшую? – с легкой насмешкой поинтересовался маркиз. – Если бы. Она либо присматривает за моей женой, что находиться не в самом здравом уме, либо же пропадает с моими слугами на охоте. Так что разочарую тебя, Скива, но лошади и луки ее интересуют гораздо больше, чем книги.

– Неужели вам настолько наплевать на свою дочь? – вмешался герцог. – Или вы так сильно хотите оставить ее незамужней девой, что разрешаете подобное? Она же может покалечиться, получить

Перейти на страницу:

Райв Корвус читать все книги автора по порядку

Райв Корвус - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Что случилось в замке барона Банпо отзывы

Отзывы читателей о книге Что случилось в замке барона Банпо, автор: Райв Корвус. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*