Kniga-Online.club
» » » » Юрий Брайдер - Гражданин преисподней

Юрий Брайдер - Гражданин преисподней

Читать бесплатно Юрий Брайдер - Гражданин преисподней. Жанр: Боевая фантастика издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Да, Герасим Иванович, влипли вы в историю, — задумчиво произнес Кузьма.

— Что уж теперь поделаешь, — пожал плечами Змей. — Я знал, на что иду. В нашем деле без риска не обойтись.

— Да ты сам хоть по пять раз на дню рискуй, — вскипел Юрок, — а других зачем подставлять? Шлепнуть его, гада, немедленно!

— Воля ваша… Только от этого вам вряд ли станет легче. — Держался Змей мужественно, тут ух ничего не скажешь. — Вам ведь всем спастись хочется. Авось и я на что-нибудь сгожусь.

— Разве что на мясо, — буркнул Юрок.

— Здравое предложение, — хладнокровно согласился Змей. — Хотя и преждевременное. Денек-другой вы еще на подкожных запасах продержитесь, а уж потом можете кушать меня в любом виде. Заразными болезнями не страдаю, циррозом печени тоже.

— Убежать собираешься? — с издевкой поинтересовался Юрок. — Не надейся. Я тебя на веревке водить буду.

— Опять же лишние хлопоты. Куда здесь бежать? Я в этих закоулках и с фонарем заблужусь, а уж без фонаря и подавно. Пока мы все не пропали окончательно, молите проводника о спасении.

— Это лишнее, — отвернулся Кузьма. — Сами знаете, что в Шеоле каждый сам за себя.

— Выручи нас, корифан! — взмолился Юрок. — Не бросай на этой помойке! Хоть до Торжища доведи! Я тебе за это по гроб жизни буду обязан! Отплачу, чем смогу!

— А ты знаешь, сколько отсюда до Торжища топать? — усмехнулся Кузьма. — Полторы недели в лучшем случае. Боюсь, не сдюжите. Особенно натощак.

— «Смолкой» будем подкрепляться!

— Как же! Поможет «смолка», если ты через пять дней в мешок с костями превратишься.

— Придумай что-нибудь. Сам же говорил, что в Шеоле еды навалом. И улиток можно есть, и мокриц.

— Видишь? — Кузьма подобрал с пола пещеры огромную, с кулак величиной улитку, из панциря которой вытекало что-то похожее на густые сопли. — Тут вся живность вокруг передохла. Честно сказать, положение у нас — хуже некуда. Хоть ложись и помирай.

В это время светляк-молчальник, доселе неподвижный словно истукан, сделал жест, как будто бы обмывая руки, а потом ткнул пальцем вверх.

— Чего это он? — удивился Юрок. — Не свихнулся ли, часом?

— Нет-нет! — воскликнул Венедим, и сам, похоже, слегка озадаченный. — Существует язык знаков, на котором послушники, давшие обет вечного молчания, общаются со своими братьями по вере. Вот этот знак, например, означает просьбу… Просьбу высказаться.

— Пусть высказывается, — хором произнесли Юрок и Кузьма, а последний еще и добавил: — Только ты переведи.

Молчальник удовлетворенно кивнул (лицо его, как всегда, было скрыто капюшоном) и вновь взмахнул руками.

Жесты его были плавными и неторопливыми. Многие из них даже не требовали перевода. Ладонь, к которой снизу был приставлен палец, означала какое-то препятствие, скорее всего — Грань. Твердо сжатый кулак — уверенность. Резкий взмах поперек горла — смерть. Все десять пальцев, растопыренных перед грудью, — женщину. Поглаживание по втянутому животу — голод. Два быстро переставляемых пальца, большой и средний, — ходьбу.

Впрочем, уловить конкретный смысл всей этой серии жестов мог один только Венедим.

— Речь идет о том, что путешествие за Грань все же возможно, — объяснил он, запинаясь на каждом третьем слове. — Мертвая женщина, которую мы недавно нашли… и на которую все обратили внимание… не могла долго жить в здешнем мире. Для этого у нее чересчур хрупкие кости. Кроме того, цвет кожи свидетельствует о том, что прежде она много времени проводила на солнце.

— И вправду! — подтвердил Юрок. — Смуглая была баба. Я таких отродясь не видел.

— Та женщина — пришелец из-за Грани, — продолжал Венедим. — Этому есть еще одно доказательство. — Он поймал какой-то предмет, брошенный молчальником.

Любопытство проявили все, даже Змей, участь которого была весьма и весьма проблематичной. Доказательство, представленное молчальником, при ближайшем рассмотрении оказалось чем-то вроде примитивного ожерелья, состоявшего из круглых почти невесомых коробочек явно растительного происхождения, нанизанных на прочный шнурок. При встряхивании внутри коробочек что-то шуршало, словно песок в песочных часах.

Молчальник вновь приставил растопыренные пальцы к груди, а потом сделал красноречивый жест вокруг шеи, и, хотя смысл этой безмолвной фразы был понятен каждому, Венедим пояснил:

— Сие украшение было снято с покойницы. Кузьма осторожно разломал одну из коробочек и понюхал мелкие черные зернышки, наполнявшие ее примерно на треть.

— Пахнет приятно, — сообщил он. — Но раньше такое чудо мне не попадалось.

— Это маковая головка, — услужливо подсказал Змей. — Цветы раньше такие были — маки. Красные-красные. Когда лепестки осыпаются, остается головка с семенами. Она могла вызреть только под солнцем.

— Тебя не спрашивают! — ощерился Юрок. — Может, она из того же музея, что и ваши бабочки.

— Непохоже. — Кузьма помял кусочек коробочки в пальцах. — Мягкая… Ей, наверное, и года нет. Иначе рассыпалась бы в прах. Интересно, откуда она могла здесь взяться?

— Оттуда же, откуда и ее хозяйка. — Змей опять влез с пояснениями.

— Из-за Грани.

— Мак… А до этого бабочки, — задумчиво произнес Кузьма. — Можно подумать, что кто-то кидает нам одну наживку за другой… Ладно, пусть эта баба раньше жила за Гранью. Сюда-то она как проникла?

— Химера притащила! Как же иначе, — безапелляционно заявил Змей. — С какой стати она бы сюда по своей воле залезла? Сами ведь видели, какие у нее ручки да ножки. Палочки. В Шеоле на таких долго не походишь.

— А там походишь? — Юрок ткнул пальцем вверх.

— Почему бы и нет! Возможно, там сила тяжести поменьше.

— Чего-о? — прищурился Юрок. — Какая еще сила тяжести? Опять нам голову морочишь? Тяжесть — одно, а сила — совсем другое. — Как доказательство он сунул под нос метростроевца увесистый кулак.

— Да уймись ты! — прикрикнул на темнушника Кузьма. — Сила тяжести… И в самом деле, что это за тяжесть такая?

— Ну как сказать, — замялся Змей. — Точно я и сам не знаю. Это надо у начальника производственного отдела спросить… Но мир так устроен, что все предметы на земле тяготеют к ее центру. Закон природы. Выпусти, например, факел из рук, и он упадет вниз, а не взлетит вверх.

— Нет, я тащусь! — Юрок закатил глаза. — Причем здесь факел?

— Погодите-ка. — Кузьма энергично потер лоб. — Меня давно занимал один вопрос… Здесь, положим, я ощущаю себя привычно. Если и устаю, то в меру. А ниже, на дне Шеола, еле ноги тягаю. Будто бы на меня кто-то мешок с камнями взвалил. Рядом с поверхностью, под самой Гранью, все наоборот. Летел бы, кажется, как на крыльях, да организм бунтуется, словно там для него чужая среда. Может такое быть, что на разной глубине и сила тяжести разная?

— Точно не скажу, — увял Змей. — Не слышал про это. По крайней мере технические расчеты для самых глубоких шахт делались по тем же законам, что и для земной поверхности. Вот выше, за облаками, сила тяжести действительно уменьшается вплоть до полного исчезновения. Люди с такими костями, как у этой дамочки, могли бы там запросто жить.

— Далась вам эта дамочка! — Юрок терял последние остатки терпения. — Нам не мослы ее тощие надо обсуждать, а спасение искать!

Руки молчальника вновь пришли в движение — взмах вверх, переходящий в знак препятствия, потом жест, которым разрывают бумагу, и наконец широко раскинутые объятия.

— Спасение ждет за Гранью, — пояснил Венедим. — Идите туда. Там есть все, что нужно человеку для жизни.

— Как идти? — Юрок затряс обоими кулаками. — Где этот путь?

Молчальник постучал себя пальцем по макушке — думайте, мол, сами, на это вам голова дана. Опуская руку, он как бы непроизвольно махнул ею в сторону проводника.

Истолковав этот жест по своему разумению, Юрок насел на Кузьму.

— Братан, хоть приблизительно подскажи, куда нам идти, где эту проклятую дырку искать! — Голос его при этом звучал скорее грозно, чем просительно. — Ты же Шеол как свои пять пальцев знаешь.

— Ну, скажем, не как все пять. А приблизительно так, — Кузьма чиркнул по верхней фаланге мизинца, словно отделяя ее от остальных пальцев, — процентов на девяносто. Только это запретные места. Выползки их стороной обходят.

— Почему?

— Болтают, что там логово химер находится. Кому охота на верную смерть лезть.

— Так ведь нам четверым все равно могила светит! Разве не так?

— Уж если честно, то да, — вынужден был признаться Кузьма.

— Вот и рискнем напоследок! Если выход за Грань имеется, то его нужно именно в таких неизведанных местах искать. Чего нам терять? Больше одного раза не умирают.

— Ты за всех не говори. — Кузьма покосился на остальных своих спутников. — Кто собственным умом живет, тот и смерть по себе выбирает.

— Я согласен, — почти не раздумывая, молвил Венедим. — Ибо сказал однажды апостол Павел, что умерщвленные ради общего блага обретают царство Божие.

Перейти на страницу:

Юрий Брайдер читать все книги автора по порядку

Юрий Брайдер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Гражданин преисподней отзывы

Отзывы читателей о книге Гражданин преисподней, автор: Юрий Брайдер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*