Сэнди Митчелл - Невинность ничего не доказывает (ЛП)
— Надеюсь, — отозвался Квиллем, или же слишком уверенный в себе или слишком опытный, чтобы волноваться.
Он встал:
— Мы все много получим от сотрудничества. Я уверен, вы это поймете.
На секунду Хорст задумался о том, чтобы не отпускать его, но в этом не было смысла. Люди инквизитора Гриннера точно знали, где он находится.
Вместо этого он ответил:
— Мы подумаем.
Разговор Кейры с инквизитором в черном был полон сюрпризов, первым был приглашение для разговора в его личный кабинет, а не в дозновательскую, как она ожидала. Он был столь же спартанский, как и сам инквизитор, хотя в жилой комнате горел камин, почерневший от возраста. После того как инквизитор небрежно махнул рукой, она уселась в одно из стоящих потертых кресел.
— Садитесь, садитесь. Тут немного неопрятно.
Выбор кресла был обусловлен двумя факторами: оно располагалось напротив двери, через которую они вошли, и форма казалось подходящей, чтобы снять с пояса меч и устроить ножны меж коленей, откуда она могла достать его в мгновение ока, если он понадобится.
— Как ты возможно уже догадалась, — продолжил мужчина, приземляясь в кресло напротив нее и сцепив пальцы, — ты привлекла мое внимание. Что конкретно ты хотела получить, вломившись сюда?
— Я не могу ответить на этот вопрос, — сказала Кейра, — если вы знаете кто я такая, то знаете, что мы действуем в Особых Обстоятельствах.
— Тогда дай догадаюсь, — произнес Карнаки, — ты надеялась найти какую-то подсказку о природе варп-существ, с которыми столкнулась на Сеферис Секундус и на борту "Мизерикордии". Кстати, которое, как я сильно подозреваю, вовсе не являлось на самом деле демоном, но вам это простительно. Так же, возможно, вам казалось, что случай очевидной одержимости Тониса чрезвычайно необычен, и что любые другие случаи с техножрецами подтвердили бы эти выводы.
— Я не могу ответить на этот вопрос, — повторила Кейра, изо всех сил пряча свое удивление и потрясение.
Если этот человек так много знал об их деле, как говорит, единственным объяснением пришедшее на ум — что он один из тайных врагов инквизитора Финурби, из-за которого тот покинул Конклав. Она готовила себя к следующему испытанию, она была уверена, что-то последует, зная слишком хорошо, что разу уж допрос начался, то никто не сдержится. Но ее тренировали сопротивляться и Кейра была полна решимости не сломаться, дав остальным время укрыться. Если понадобится, существовали способы покончить с жизнью, которым никто не мог воспрепятствовать, хотя она и брезговала использовать их. Чем дольше она продержится под пытками, тем больше сможет купить времени другим Ангелам.
— Конечно нет, — произнес Карнаки кивая, — но в таких мерзких штуках нет необходимости. Если нужно, я могу просто достать необходимое из твоего разума напрямую.
— Тогда почему не сделали это? — спросила Кейра, хватаясь за рукоять меча.
С места она с легкостью могла достать его, и у нее точно не было выбора, кроме как убить инквизитора. Но как бы она не старалась, она не могла продолжить движение. Ее тело отказывалось повиноваться ее воле, так что она просто пассивно осталась сидеть на кресле. Оказалось, что Карнаки ужасающе сильный псайкер, возможно даже сильнее их патрона.
— Потому что в данный момент я не вижу в этом необходимости, — спокойно объяснил Карнаки, — вам это будет чрезвычайно неприятно, возможно даже хуже, чем физические методы, которые вы себе так живо представляли несколько секунд тому назад. — Да и к тому же такое глубокое зондирование такого дисциплинированного разума оставит повреждения.
Спокойный тон, с которым он говорил, заставлял ее дрожать, противясь этому она про себя начала читать литанию успокоения, в попытке пресечь любые чтения ее мыслей.
— Тогда что вам нужно? — спросила Кейра.
— В данный момент, чтобы убедить вас и ваших коллег, что я не представляю опасности, — сказал Карнаки, — как помните, инквизитор Финурби отбыл с Сеферис Секундус, чтобы проконсультироваться с коллегой, которому он верил, инквизитором Гриннером. Что не удивительно, Гриннер был встревожен исчезновением друга и консультировался со мной по поводу демонического влияния в этом деле.
— Я слышала о Гриннере, — созналась Кейра, скрывать это не было смысла, — но хозяин ни разу не упоминал вас.
— Возможно потому что мы никогда не встречались, — сказал Карнаки, — мы знаем друг о друг только посредством нашего общего знакомого.
Он оценивающе посмотрел на нее:
— Расскажи мне о варп существе, что ты видела.
— Я не могу… — начал Кейра, но не смогла остановить поток воспоминаний, что его слова выудили на поверхность разума, и через секунду Карнаки с явным удовлетворением откинулся в своем кресле.
— Спасибо. Это все, что мне нужно знать, — сказал он, и Кейра ощутила, что снова может двигаться так же легко, как будто никакого паралича и не было вовсе.
Она мгновенно вскочила на ноги, меч со свистом вылетел из ножен, затем мышцы внезапно снова окоченели, и она осталась стоять недвижимой статуей, острейшая кромка клинка остановилась в миллиметрах от горла Карнаки.
— Пожалуйста, больше так не делайте. Это чрезвычайно невоспитанно.
Кейра пыталась сражаться с его волей, сокрушить ее, как проделала с псайкером на борту "Мизерикордии", но усилия были тщетными, разум инквизитора была столь отшлифован, санкционирован Императором, и бесконечно силен. Она ощутила, как двигается, словно механическая марионетка, бессильным и разгневанным пассажиром в своем собственном теле, она вложила меч в ножны и развернулась к двери.
— Я свяжусь с вами, — сказал Карнаки, — как только получу подтверждение своим догадкам. А теперь идите.
И, кипя внутри, неспособная сделать что-то иное, Кейра вышла.
ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ
Улей Сибелиус, Сцинтилла 258.993.M41— Как ни смотри на происходящее — мы в полной заднице, — в своей обычной решительной манере высказалась Кейра.
Когда она прибыла в убежище, то застала оживленный спор насчет предложения Квиллема об обмене информацией, и ее рассказ о беседе с Карнаки просто усугубил ситуацию.
Хорст кивнул:
— Вопрос в том, что со всем этим нам делать? Инквизитор Финурби отдал достаточное четкое распоряжение — Избегать любых контактов с ордосами Каликсиан, а теперь аж целых два инквизитора дышат нам в затылок. Думаю, мы должны сбросить их с хвоста и бежать, пока у нас есть такая возможность.
— Не думаю, что это сработает, — сказал Дрейк, — люди инквизитора Гриннера хороши. И теперь у нас нет ни единого шанса сбежать от них, когда они знают где мы.
— Да мы и сами неплохи, — напомнил ему Хорст, — и у нас все еще есть шаттл.
— Который можно отследить с орбиты, как только мы взлетим, — мрачно ответил Дрейк, — Они знают, где мы его оставили, и у них есть космический корабль. Так что шансы еще меньше.
— Предложенный союз дает нам определенное преимущество, — вклинился Векс, — они точно обладают большей информацией чем мы, и будут благодарны за нашу помощь.
— Два слова, — ответил Дрейк, — "Особые Обстоятельства". Инквизитор велел никому не доверять.
— Ну мы знаем, что он верил Гриннеру, — сказала Кейра, — поделиться с ним информацией, именно за этим он полетел сюда. Но вот Карнаки меня беспокоит.
— Тогда может быть мы сможем натравить их друг на друга, — сказал Хорст, в его разуме начала зарождаться идея. — если мы в любом случае не сбежим из-под присмотра Гриннера, то можем просто работать вместе с его людьми, пока это будет удобно. Кроме всего прочего, какой бы они информацией не владели, возможно она приведет нас к Элире. Вос работает со своего конца, но если в конце концов он не преуспеет, то ей придется работать без поддержки.
— Хорошая мысль, — кивая, согласилась Кейра, — но что насчет Карнаки?
— В любом случае, если он работал с Гриннером, то мы одновременно сможем следить и за ним, — сказал Хорст, — и возможно сможем воспользоваться любой напряженностью, что возникнет между ними.
— Мне все еще это не нравится, — упорствовал Дрейк, — все это кажется слишком наигранным, что этот тип Квиллем появился как раз, когда атаковали Хибриса. Откуда мы знаем, что он не разыграл перед нами спектакль, чтобы заручиться доверием?
— Конечно есть такая вероятность, — сказал Векс, — но слишком маленькая. Вероятнее всего, что напавшие техножрецы работали на магоса Авиа. Они явно намеревались скрыться с артефактом, принимая во внимание тот факт, что Квиллем был очень удивлен, найдя его у меня.
— Тогда откуда они знали где тебя искать? — спросила Кейра.
— Конечно же используя дедукцию, — ответил Векс, явно счастливый вернутся в стезю чисто интеллектуальных размышлений, — та улица была наиболее логичным маршрутом обратно к транспортному узлу. И как только они узнали, что я вошел в храм, им просто оставалось дождаться меня, пока я пройду точку, которую они выбрали для засады.