Хозяин Заброшенных земель - Дмитрий Лифановский
— Рад видеть уважаемых гостей на своей земле. Еще раз приношу извинения, ваш визит стал полной неожиданностью, и я не успел приготовить достойные вас апартаменты.
— Не стоит извинений, — располагающе улыбнулся эллин, — Мы все понимаем, и удовлетворимся каютами на «Соколе».
— Ярл Раганр, ваша слава великого воина давно вышла за пределы Проклятых земель, — пропела Анастасия улыбнувшись и мило потупив глазки пытаясь спрятать за ресницами холодный блеск.
— Скорее кровавого палача, — криво ухмыльнулся я, глядя прямо в глаза Деметрию.
— На войне нет места сантиментам, — вернул он мне подачу.
— То же самое я сказал Леониду Патроклу, — пожал я плечами.
— Ты видел Леонида и остался жив⁈ — удивился Олег. Впрочем, не только он.
— Хороший воин, — пожал плечами я, — Мне было бы приятно когда-нибудь выпить с ним вина.
— Думаю, он не откажет вам в такой мелочи, — прощебетала Анастасия, не поднимая глаз, — Леонид Патрокл благороднейший патрикий Эллинской Империи и великодушен к поверженным врагам.
— К сожалению, это невозможно, — хмыкнул я. Плохо начала девочка — с дерзостей. А ведь она сейчас всего-навсего товар, который мне собираются предложить в обмен на Федора и еще что-то, пока не знаю что. И она это прекрасно понимает. Не может не понимать. — Он не так давно умер.
Олег с Демерием переглянулись, а Анастасия закусила губу жемчужными зубками.
— Я в тебе не сомневалась Раевский! — я даже не заметил, как подошла Наталья.
— Приветствую тебя, княжна, — мой взгляд потеплел.
— Рада видеть тебя, ярл. Рогнеда, — Наташа умеет держать лицо. На лице улыбка, а глаза полны боли. Переживает из-за смерти подруг. Только вот не понятно, что она-то здесь делает⁈ Или⁈ Мы встретились с Лобановой взглядами, и она едва заметно кивнула.
Ну, Ингвар! Ну, змей! И Юрий Мстиславович удивляет. Ведь дочерью жертвует, князюшка. Надо будет поговорить с Натальей. Политика политикой, а жизнь девочке ломать ни к чему. Хотя она, вроде как, была не против. Но то было давно, и не правда. Тогда были живы Дарья с Аделиной, не улеглись еще эмоции после перехода и чудесного спасения, а я был интересной и загадочной диковинкой, которую хотелось прибрать к рукам в виде трофея.
— А сейчас, позвольте откланяться, — я обозначил небрежный поклон, — Мне нужно отдать необходимые распоряжения слугам. Ваше Высочество, — я посмотрел на Олега, — Не составите мне компанию?
— С удовольствием, — ага, это от удовольствия у тебя рожа, будто ты сожрал кило лимонов. Фу, Раевский! Мы же аристократы, а ты: «рожа», «сожрал»… Демоны! Мне надо что-то с Вяткой решать, а я занимаюсь непонятно чем. И ведь эти танцы с бубнами не на один день! Хотя… А кто мне мешает оставить их здесь, пусть девицы обживаются в экстремальных, так сказать условиях, глядишь и передумают. А я пока возьму город. Заодно, будут козыри при переговорах. Ну, а не возьму, так и говорить не о чем будет. Потому как уйду я со всем почтением на перерождение. Только вот, сдается мне, что не светит мне такого счастья. И все эти интриги, интрижки и политические кружева закрутили меня надолго.
И зачем я тогда Зоряну спасал⁈ Что бы с ней сделалось⁈ Ну, вышла бы за этого Мишку Лакапина. Он, в отличие от отца, просто высокомерный избалованный придурок и в кровавых делах папеньки участия не принимал. Берег глава рода репутацию и нервишки отпрыска. Эх… Хотя, кому я вру⁈ Случись сейчас та ситуация поступил бы так же. Слишком уж я ненавижу тварей, одевающих на людей ошейники.
— Княжна, — я по всем правилам этикета поклонился Рогнеде, — Не будет ли с моей стороны наглостью просить Вас развлечь наших гостей?
— Не будет, ярл, — Рогнеда сделала безупречный ответный поклон, — Ваше Высочество, мы можем воспользоваться Вашей кают-компанией для беседы?
— Безусловно, княжна. Чувствуйте себя на борту «Сокола» как дома. Мой первый помощник вас сопроводит, — и он сделал знак рукой своему старпому.
— Благодарю Вас. Господа, прошу.
Рогнеда, несмотря на простую, потрепанную одежду и осунувшееся лицо, выглядела по-княжески великолепно.
— Кровь — великое дело, — пробормотал я, глядя вслед княжне.
— Ты это к чему? — отозвался Олег.
— Ни к чему, — махнул я рукой, — Пойдем, расскажешь мне, что вы там опять придумали и какого хрена ты притащил сюда этих Евпаторов? И при чем тут Наталья? И знаешь что, — я зло посмотрел на Наследника.
— Что?
— Мне все это очень, ну, просто очень не нравится! Боюсь, мне придется пересмотреть прошлые договоренности.
— Думаю, об этом надо говорить не здесь, — Олег обвел рукой заснеженное поле, окруженное далекой кромкой леса.
— Вполне живописное место, — пожал я плечами, — Но согласен. Нас ждет долгий и, боюсь, не очень приятный разговор. Так что лучше вести его в более комфортных условиях.
Мы расположились за столом в закутке, служившем мне кабинетом. Олег уселся на грубо сколоченный стул, словно на трон и уставился на исчерканную карту Пограничья. Вятка была обведена жирной линией — мой ключ, моя цель. Я дождался, когда Герда накроет на стол и, разлив вино, молча кивнул Олегу на кружку. Мы не чокаясь выпили:
— Давай, выкладывай, — мой голос был хриплым от усталости и злости, — Что за цирк ты сюда притащил? И не ври, что это просто так. Я вижу, у вас там созрел очередной «гениальный» план, и он мне уже не по душе.
Олег улыбнулся, но как-то криво. Провел рукой по волосам, будто тянул время.
— Ты прав. Я не просто так здесь. Но давай с главного. Ты жив, Рогнеда жива — это уже что-то. А Дарья и Аделина… это правда?
Я кивнул, чувствуя, как внутри снова ворочается холодная ярость.
— Правда. Здесь война, Олег. Жестокая. Беспощадная. Подлая. Не такая, как вы привыкли видеть.
— Я бывал на фронте, — насупился Наследник.
— Я тебя не упрекаю, — покачал я головой, — Только здесь не фронт. Здесь все по-другому. Так же кроваво, грязно, но по-другому. Впрочем, это не важно.
— Как они погибли?
— Засада. Рогнеда знает больше. Но ее не спрашивай. Не надо.
— Она офицер, а не