Классический Эндшпиль - Владимир Александрович Сухинин
– На помощь! Спасите меня!..
Он кричал долго, пока в дверь не начали стучать и звать. Но Кирсан ола не слушал, продолжая кричать. С другой стороны двери раздались тяжелые удары, как будто в дверь били чем-то тяжелым. Кирсан ола создал воздушный кулак и выпустил его в дверь. Могучая волна сжатого воздуха выбила дверь, смела охрану, а он выпустил в коридор огненный шар. Вспышка ослепила его, и он рухнул за стол. Крики боли и ужаса заполнили все пространство небольшой тюрьмы. Так прошло некоторое время, затем раздался топот ног. Вскоре его нашел начальник охраны. Он осторожно поднял дрожащего и подвывающего Кирсана. Брат великого князя перешагивал через тела, скуля и плача от пережитого страха. Его вывели из подземелий и поместили в походный лазарет. Маг погрузил его в сон.
– Что опять случилось с его высочеством? – спросил личный лекарь и маг Кирсана.
– Похоже, он сходит с ума, – ответил начальник охраны. – Он убил пятерых охранников и своего адъютанта. Ему что-то мерещится, и он стреляет огненными шарами. Мне страшно к нему подходить. Не знаю, что делать.
Маг задумался и тихо прошептал:
– Нужно отправить доклад великому князю.
– Ты с ума сошел? Меня первым казнят! – возразил начальник охраны. – Ты предлагаешь мне самоубийство.
Маг пожал плечами и отвернулся.
Глава 10
Мир Теллурии Сардор
Ветер, дующий с гор, был свеж и прохладен, как дыхание древних сказочных лесов. Небо без единого облачка простиралось над миром, словно бескрайний океан, отражающий лазурь небес. Высокая трава вокруг кареты шелестела под легким прикосновением ветра, а воздух был наполнен нежным щебетом птиц, словно они приветствовали путников. Безмятежная картина райского уголка могла расслабить любого, но не Прокса.
Прокс чувствовал на себе чей-то пристальный взгляд. Напряжение охватило его, и он стал незаметно осматриваться.
В какой-то момент он поймал себя на мысли, что снова забыл использовать свою нейросеть полевого агента. Жизнь в теле демона и скрава давали о себе знать, а магические возможности хранителя Преддверия заменяли ему способности агента и превосходили их кратно. Пока он с досадой ругал себя за оплошность, тишину разорвал смех, и голос, полный насмешки, прозвучал за его спиной:
– Кто это у нас такой смелый? Кто осмелился проникнуть в пределы обители Манувара?
Прокс не торопился отвечать. Он знал, что если не напали сразу, то торопиться не стоит. Не стоит показывать незнакомцам страх и суету. Он не спеша обернулся.
Из полуразрушенного сарая вышел человек. Его длинная сизая борода струилась по груди, а глаза, глубокие и проницательные, впивались в незваных гостей. Он сложил руки на груди, словно пытаясь скрыть в них силу, и медленно приблизился. Из сарая начали выходить другие люди. Они были одеты в простую крестьянскую одежду, их лица скрывали бороды, и трудно было определить, сколько им лет. Вооруженные дубинами и луками, они окружили карету, словно стая волков, готовых наброситься на добычу.
– Мы не боимся, – ответил Прокс с улыбкой, хотя в его голосе не было и тени веселья. – Мы пришли по делу. Хотим пробраться в родовой замок Манувара.
Сизобородый даже удивился дерзости незнакомца. Он окинул Прокса взглядом, в котором читались удивление и настороженность.
– И как же ты собираешься это сделать? – спросил он, его голос был спокоен, но в нем слышались ледяные нотки.
Прокс окинул взглядом незнакомца и его банду. В его глазах блеснула искра уверенности.
– Думаю, вы мне в этом поможете, – ответил он тихо, но твердо. – Вход в замок охраняют, а мне нужно попасть туда незаметно.
Сизобородый нахмурился, его брови сошлись на переносице.
– Ты не ответил на мой вопрос, – произнес он жестко. – Кто ты и что ты здесь ищешь?
– Я человек из пророчества, – ответил Прокс спокойно, но в его голосе звучала непоколебимая убежденность. – Я ищу способ убрать псов, что охраняют замок правителя.
Сизобородый отшатнулся, словно от удара. Его рот приоткрылся от удивления.
– Ты… человек из пророчества? – переспросил он хрипло.
– Да, – ответил Прокс, – так сказал Манувар.
– Ты видел Манувара?.. – Сизобородый оглядел Прокса с головы до ног, его глаза горели странным огнем.
– Как тебя, – ответил Прокс.
– И как он выглядит?
– Молодой парень, одет богато, но безвкусно. Я ему подсказал, как поменять его наряд. Но он меня не понял. При следующей нашей встрече он поменял только цвета одежды.
Сизобородый усмехнулся.
– Это точно он, – произнес он тихо, почти про себя. – Манувар никогда не мог со вкусом одеваться, так говорил мой отец, а ему – его отец. Из ныне живущих никто не видел и не знал Манувара. Мы ждали тебя, человек из пророчества, много веков мы ждали твоего прихода. Я – потомок секретаря Манувара, и он завещал нам ждать того, кто придет сюда, чтобы помочь очистить нашу землю от демонов и вернуть Манувара.
Прокс посмотрел на него долгим, пронзительным взглядом.
– Ты так легко мне поверил? – спросил он без тени улыбки.
Сизобородый покивал головой, его взгляд был полон решимости.
– Да, потому что никто не видел Манувара после его изгнания. И ты рассказал о нем то, что мне рассказывал мой отец, а ему его отец. Тому… В общем, это ключевое слово – безвкусица в одежде. Это отличительный знак нашего господина. Проходи в дом, человек из пророчества. Нам предстоит о многом поговорить.
– А что с моими спутниками? – уточнил Прокс.
– Не волнуйся, с ними все будет в порядке. Мы накормим их и не заставим ждать долго. Ты ведь торопишься?
– Не тороплюсь, потомок секретаря, – ответил Прокс, и его голос прозвучал слегка насмешливо. – Кто торопится тот роет себе могилу.
Сизобородый подобрался и расправил грудь.
– Меня зовут Левий, – представился он, его глаза сверкнули радостным торжеством. Он сделал шаг вперед и крепко пожал руку Проксу, затем указал на постоялый двор. – Пошли, – позвал он за собой гостя.
Прокс последовал за ним, но тут вмешалась Исидора.
– А как же я? – воскликнула она, ее голос дрожал от обиды.
Левий обернулся и внимательно посмотрел на нее.
– А это кто? – спросил он.
– Это служанка, – ответил Прокс. Левий покачал головой.
– Не похоже, – произнес он, прищурился и внимательно окинул взглядом девушку. – Она чем-то напоминает Генриетту, нынешнюю властительницу.
– Так и есть, – кивнул Прокс. – Это ее сестра, которую она упекла в тюрьму. И меня, кстати, тоже. Мы с ней бежали и в подземелье под дворцом встретили Манувара.