Таинственный амулет - Егор Дмитриевич Чекрыгин
— У вас была возможность играть со мной в одной команде, но вы ее отвергли, — равнодушно ответил Готор, ковыряясь в тюках на спинах опустившихся на колени верблюдов, которые что-то меланхолично пережевывали толстыми губами, пока суетливые людишки носились вокруг них, творя свои суетливые делишки. — Теперь позвольте мне ответить вам тем же, сиречь отказом. Кстати, на вас мне наплевать, но вот Одивию попрошу пока отвести в сторону. Механизмы пришлось делать на скорую руку, и они не так чтобы очень надежны, могут и взорваться… Хотя нет — нам всем повезло. Вот, убедитесь сами, что это золото.
Проверял тюки Каас довольно долго и тщательно. И только спустя, наверное, минут двадцать отошел от добычи и утвердительно кивнул.
— Все правильно, сударь. Эй, там, отпустите девчонку, а вы благоволите отдать мне веревку. Ну вот и чудесно, — удовлетворенно заметил Каас, получив вожделенный шнурок, а затем с парой помощников осторожно отвел животных в сторону. — Кстати, судари, вы уж меня извините, но отпускать вас живыми никак не входило в мои намерения! — крикнул он, отойдя достаточно далеко. — Мне как-то совсем не хочется, чтобы за мной охотились до конца моей, надеюсь, очень долгой и счастливой жизни.
— А знаете, Каас, мы это предвидели, — рассмеялся в ответ Готор. — И поэтому сумели вычислить и захватить парочку ваших наблюдателей. Кстати, настоятельно рекомендую держаться подальше от Оээруу, у местного правителя довольно неплохая Тайная служба! Чисто семейное предприятие, но сами знаете, в этих небольших городках родственные связи охватывают чуть ли не половину населения. А вот чем плохи шайки вроде вашей — у их членов нет никаких представлений о верности. Стоило только развести ваших лазутчиков по разным комнатам и пообещать, что тому, кто заговорит вторым, перережут глотку, и оба защебетали, сдавая все ваши и свои секреты. А заодно и еще одного своего товарища и все те знаки, о которых вы договорились. Так что та печка дымилась, напрасно сжигая дрова и подавая вам ложный сигнал: всех моих людей не было на стенах. Небольшой отрядик я прихватил с собой, и в данный момент дула его мушкетов смотрят вам в спины. Так что во избежание ненужного кровопролития предлагаю вам сдаться. Нет? Давай, Ренки!
Последние слова Готор буквально выкрикнул, и в ряды державшихся чуть в стороне разбойников полетели какие-то предметы.
Эти предметы были совсем не похожи на гранаты. Во-первых, не в виде шара, а какого-то продолговатого цилиндра на деревянной рукояти. А во-вторых, в них не было видно искорки горящего фитиля. Словно бы в отчаянии герои Тооредаана решили бросить во врага деревенские колотушки.
Но вот взорвались эти «колотушки» как самые настоящие гранаты, приведя противника в изрядное смятение. А дальше… Готор действительно не обманул (хотя, надо признать, и не был полностью уверен, что Йоовик успел занять позиции), и в спины разбойников разрядилось не менее десятка мушкетов. Потом рукопашная… Потом — поиски разбежавшихся… Потом — сержант Йоовиик подвел итог.
— Этот, ваша милость, который Каас, — пропал. А остальных мы всех положили. И груз в целости.
— Вот ведь хитрая сволочь! — выругался Ренки. — Думаю, он даже и не пытался драться вместе со своими людьми, а сразу бросился бежать. Каков же подлец!
— Ну мы и так догадывались, что честность и благородство в длинный (надо это признать) список достоинств Кааса не входят, — усмехнулся Готор. — Ну да и пусть проваливается к демонам в ад. Самое главное — Одивия свободна, да и золото мы сохранили. Йоовик, что у нас с потерями?
— Четверо ранены. Один серьезно, остальные дотопают до города на своих ногах.
— Незачем топать. Сбрасывайте, ребята, золото с верблюдов. Сажайте на них раненых и Одивию. Йоовик, доведешь их до города и передашь там Гаарзу и шкиперу Лоону наши приказы. Отправлять «Счастливый» наведаться на хутор контрабандистов прямо сейчас, я думаю, не стоит — едва ли удастся отыскать его в темноте. Так что пусть выходят с первыми лучами солнца и заблокируют хутор с моря. К нам же пришли караван под охраной абордажной команды и с хорошим проводником. Мы тут пока с полковником оу Дарээка и парнями постережем богатства, негоже оставлять их без пригляда, а как придет подмога — тоже наведаемся на этот хутор. Даже если Кааса там нет, все же стоит навести в этом злачном месте порядок, так что присутствие доверенного человека регента как представителя местной власти тоже будет не лишним, так ему и передай. Думаю, он обязательно встретит вас у ворот города.
— А не лучше ли начать преследовать Кааса прямо сейчас? — недовольно спросил Ренки. — При всем длинном списке его «достоинств» мне почему-то очень хочется самолично проткнуть мерзавца шпагой!
— Я бы тоже не отказался от подобного удовольствия, — покачал головой Готор. — Но сам подумай: искать беглеца в степи, в темноте — дело безнадежное. Он, скорее всего, побежал на тот самый контрабандистский хутор, где у него база, и если у нас есть шанс его поймать — так только там. А без хорошего проводника мы едва ли сможем отыскать этот проклятый хутор в темноте, да еще и в незнакомой местности. Одивия, ведь вас держали там?
— Не знаю, — пожала девушка плечами, стараясь говорить спокойным голосом. — Там было поселение на берегу моря, а то ли оно, о котором вы говорите, или нет…
— Все понятно. Скорее всего, то, и мы туда обязательно наведаемся. Впрочем, не важно. Отправляйтесь в город, выпейте добрую чашу крепкого вина и постарайтесь уснуть. Может быть, вам стоит пригласить к себе какую-нибудь пожилую мудрую женщину, которая посидит с вами, пока вы не заснете. Иногда бывает полезно рассказать подобному собеседнику о том, что с вами случилось, это приносит облегчение.
— Сударь, я в порядке, и не надо со мной разговаривать, будто с малым ребенком! — по привычке вскинулась Одивия, возможно, даже чересчур резко.
— Одивия, поверьте опыту старого… хм… приключенца, вы сегодня пережили много неприятных мгновений, и не стоит делать вид, будто ничего не произошло, — от этого станет только хуже. Возможно, не сразу, но в будущем это еще даст о себе знать.