Мертвым – мертвое - Михаил Ежов
На спине у Ирда висела глефа, на поясе — короткий кинжал. Он был одет в кольчугу и лёгкие латы.
Остальные сверкали доспехами. Битвы с нежитью опасались, хоть и не подавали вида. Почти все рыцари имели мечи, топоры и щиты. Несколько десятков арбалетчиков и лучников несли связки стрел и запасные тетивы.
Во дворе королевского замка строили новые воздушные корабли. Их остовы чернели в закатных сумерках. Эл уже подобрал им названия: «Ручной дракон» и «Слухи обгоняют ветер». Они были больше своих предшественников, имели по восемь шаров, два пропеллера и могли поднять в полтора раза больше воинов. Эл предполагал использовать их при штурме Бальгона. Он был уверен, что с приближающейся к Венсту армией вампиров удастся покончить если не за одну атаку с воздуха, то за две или три. Тем не менее, колонна рыцарей отправилась днём из Ялгаада на помощь гарнизону Венста. В обозе имелось несколько лёгких катапульт и баллист. Они не могли опередить носферату, но должны были снять осаду в случае, если воздушные корабли не обратят неприятеля в бегство.
В последних лучах солнца корабли поднялись в воздух и двинулись на северо-восток. В багровом мареве они казались абсолютно чёрными и, медленно уменьшаясь, в конце концов растворились в ночном беззвёздном небе.
* * *
Эл отворил тихо скрипнувшую в темноте дверь. В доме было сыро, и пахло плесенью. Где-то скреблась мышь. Сквозь выбитые окна просачивался слабый лунный свет, и лишь благодаря острому зрению ночного хищника Эл сумел различить в дальнем углу скорчившуюся фигуру.
Он двинулся вперёд, внимательно глядя под ноги.
— Что тебе нужно⁈ — вопрос был задан свистящим шёпотом.
— То, что у тебя есть, — ответил Эл, не останавливаясь.
Человек в углу слегка пошевелился.
— У меня ничего нет! — проговорил он и вдруг зашёлся свистящим кашлем. Судя по всему, жить ему оставалось недолго. — Я нищ! Разве ты не видишь?
— То, что мне нужно, при тебе, — Эл остановился в двух шагах от собеседника.
Теперь он мог различить сморщенное лицо, наполовину скрытое спутанной бородой, и заскорузлое рубище, из-под которого торчали обмотанные грязными тряпками ноги.
— Ничего нет, — едва слышно сказал человек, качая головой. Казалось, он перестал замечать Эла. — Гол, гол, гол…
— Твои знания, — перебил Эл. Стало ясно, что нищий находится на грани безумия, если ещё не сошёл с ума. — Ты должен помнить формулу.
— Нет-нет, совсем ничего не осталось! — речь человека стала быстрее, голос громче. — Нищ и наг!
— Ты — Люцеус Скарандо? — твёрдо проговорил Эл, стараясь завладеть вниманием собеседника. — Так тебя зовут?
— Может быть, может быть, — отозвался нищий равнодушно. — Какая разница? Кто это помнит? Все мы — пища для червей! Кто-то раньше, кто-то позже, но всех ждёт одна участь: ляжем в сырую…
— Люцеус Скарандо! — снова перебил его Эл. — Бывший ректор Ялгаадского Университета естественных наук? Факультет алхимии?
Человек несколько секунд молчал и вдруг тоненько захихикал.
— Да-да! — сказал он неожиданно громко. — Но это было так давно. Кто это помнит? Кому какое дело? Теперь нищ и гол. Совершенно гол, гол, гол…
— Я хочу, чтобы ты кое-что вспомнил, — Эл сел на корточки, чтобы оказаться на одной высоте с собеседником. — Формулу, которую ты открыл и которую унёс с собой.
— Фо-рму-лу, — протянул нищий изменившимся голосом. — Никто её не узнает! Я заберу её с собой в могилу. Это моё единственное богатство. Только её не сумели отобрать.
— Скажи её мне. Я дам тебе всё, что захочешь.
— Нет-нет! — человек яростно замотал головой. — Это смерть! Люди не должны знать о ней, ни одна живая душа! Я скоро умру, и формула — со мной, — он негромко, но торжествующе рассмеялся. — Ты зря пришёл.
— Я могу заставить тебя, — предупредил Эл холодно.
— Я умру прежде, чем твои палачи возьмутся за меня, — отозвался нищий. — Я слишком слаб.
— Мне не нужны палачи. Я и после твоей смерти могу заставить тебя сказать формулу.
— Нет, это невозможно.
— Поверь мне. Но я не хочу угрожать тебе. Помоги по своей воле. Мне нужна эта формула, чтобы покончить с вампирами.
— С вампирами? — нищий, казалось, был удивлён. — При чём здесь они?
— Они угрожают Малдонии, твоей родине.
— Носферату всегда жили рядом и не причиняли много вреда.
— Но не теперь. Они хотят уничтожить Ялгаад и другие города. Погибнет множество людей, — Эл помолчал, давая собеседнику осмыслить услышанное. — Но ты можешь их спасти. Дай мне формулу!
— Это уловка, — проговорил нищий, и в его голосе Элу почудилась усталость человека, которому наскучило объяснять одно и то же. — Даже если ты воспользуешься формулой для благой цели, потом ты или другие применят её, чтобы сеять смерть. Нет, я открыл её случайно и унесу с собой…
— Да-да, в могилу, я понял, — нетерпеливо перебил Эл. — Послушай, Люцеус, я понимаю, что ты не хочешь давать мне рецепт, но, может, ты, по крайней мере, приготовишь для меня немного этого вещества?
Человек поднял на Эла воспалённые глаза и несколько секунд молчал, обдумывая предложение.
— Для вампиров? — спросил он, наконец.
— Для вампиров. Чтобы покончить с ними раз и навсегда.
— Сколько тебе нужно?
— Не знаю. А сколько требуется, чтобы разрушить четыре крепостные башни?
— Это должно уничтожить вампиров? — в голосе бывшего ректора прозвучало сомнение.
Эл кивнул.
— Я всё тебе объясню, — пообещал он. — Ну, так как?
— Хорошо. Я приготовлю зелье. Но мне понадобится помощь.
— Разумеется. Ты получишь всё необходимое.
— Помоги мне подняться, — человек пошевелился.
Эл взял его под руку и одним движением поставил на ноги.
— Мои люди проводят тебя, накормят и приведут в порядок. Ты получишь медицинскую помощь. А потом займёшься зельем.
Человек кивнул.
— Как скажешь.
Эл позвал дожидавшихся за дверями телохранителей. Воины помогли бывшему ректору выйти из дома и посадили его в паланкин.
— Я приду позже, — сказал Эл, заглядывая внутрь. — Постарайся отдохнуть.
— Так я и сделаю, — Люцеус Скарандо, подслеповато прищурившись, взглянул на луну. —