Только в смерти - Дэн Абнетт
— Сколько время, Ладд? — спросил Харк.
— Пять тридцать один, — сказал Ладд.
— Иди на обход.
Ладд встал.
— До того, как уйдешь, — сказал Харк. — Отдай мне эту бумагу. — Ладд вытащил бумагу из кармана, развернул и прочитал.
Там было написано корявым почерком, — Полковнику-Комиссару Гаунту. Если Нахум Ладд даст вам эту записку, это покажет, что он безнадежно неспособен осуществлять свои обязанности в качестве вашего полкового комиссара. Пожалуйста, выстрелите бедному фесу в голову и бросьте его жалкое тело стервятникам. Ваш, В.Х.
— Это забавно, — сказал Ладд.
— Я это и имел в виду, — ответил Харк.
— Вот почему это забавно.
— Отдай это мне.
— О, нет, — сказал Ладд. — Я не хочу, чтобы вы отдали это еще кому-нибудь. Думаю, что сохраню это. И, может быть, просто может быть, я не донесу на вас за это.
Ладд мог бы сказать, что Харк смеется, хотя его голова была повернута в сторону.
— Я собираюсь отдать вам приказ, — сказал Ладд, наклоняясь к Харку.
— Ох, серьезно?
— Да. Моей властью, в качестве полкового комиссара, я приказываю вам оставаться здесь. Думаете, сможете это сделать?
Харк прямо сказал Ладду, куда он может воткнуть свой приказ.
Ладд улыбнулся. — Хорошо. Полагаю мы оба знаем свое место, — сказал он и покинул комнату.
VII
Растяжка на мгновение натянулась, а затем ослабилась. Она снова натянулась. Вес Маггс повернулся, чтобы найти более комфортную часть стены, около которой он спал.
VIII
Макколл поднял свой фонарик и посветил перед ними. Настенные лампы в этой части дома, казалось, полностью сдохли. — И? — спросил он.
Далин с Белтайном быстро перелистывали схемы в свете фонарика, который Далин держал в руке.
— Погодите, — сказал Белтайн. — Что-то неправильно.
— Снова? — спросил Бонин, сдерживая зевоту. — Вы меня разбудили для этого?
— Просто жди, — сказал ему Макколл.
Отряд из пяти человек, ведомых Хвланом, появился из коридора впереди.
— Там ничего нет, шеф, — устало сказал Хвлан.
— Но карта... — начал Белтайн.
— Может быть, это спрятано, скрытая дверь, — сказал Далин. — Мы можем попробовать постучать по стенам.
— Ох, только еще не ты, — сказал Макколл. — Ты такой же, как фесов Баскевиль.
— Стоп, стоп, стоп! — сказал Белтайн. — Это восточный восьмой центральный, так?
— Восточный девятый центральный, — сказал Бонин.
— Нет, восточный восьмой, — возразил Хвлан.
— Заткнитесь, заткнитесь! — прервал Белтайн. — Смотрите, сравните эти две. — Он протянул им две схемы. — Здесь должно быть ответвление, на юг.
— Там ничего нет! — прорычал Макколл.
Далин вздрогнул. Он ненавидел идею разозлить главу разведчиков, и это все, о чем он мог думать.
— Ничего! — снова рявкнул Макколл, ударяя кулаком по глянцевой коричневой панели. — Видишь?
— Э, шеф? — сказал Бонин.
Макколл медленно повернулся и снова ударил по глянцевой коричневой панели на стене.
Она отозвалась пустым звуком.
— Ох, Святой Трон, — сказал Макколл, тяжело сглатывая. — Я в это не верю.
— Монтировки! — крикнул Бонин. — Монтировки сюда!
IX
Пять тридцать три. Ларкин подошел к ставням наблюдательного пункта шесть и поднял одну из них. Снаружи ветер стих до смутного бормотания. Пыль исчезла. Он поводил прицелом. Он мог ясно видеть проход, скалы, подсвеченные холодным, поднимающимся солнцем. Все было тихо, как лед. Внизу, что-то—Просто остатки груза воды, оставленные на открытом участке днем ранее. И несколько тел, замороженные трупы друзей и товарищей.
Ларкин прохромал назад к дверному проходу каземата и выглянул наружу, влево и вправо. Пустой коридор, свет мягко разгорался и тускнел. Ни Брагга. Ни Колма Корбека. Совсем никаких призраков.
Он поднял лонг-лаз, установил прицел на место, и пнул Бэнду.
Она пошевелилась.
— Вставай, — сказал он.
— Отвали.
— Вставай, фес тебя. Это приближается. Я чувствую.
— Угу, чувствуй.
Ларкин вытащил флягу с водой, поболтав последней порцией, оставшейся с предыдущей ночи.
Он кинул флягу ей. — Пей, ради феса. Тебе нужна вода. Мне нужно, чтобы ты была в форме. — Она опустошила флягу. Ларкин уже был у ставни.
— Что ты видел? — хрипло спросила она.
— Еще ничего. Просто смотрю.
X
Западный третий центральный, прямо рядом с главным залом, был тих. Меррт крался по коридору к развилке, с 034TH в руках.
Она внезапно дернулась.
Меррт резко развернулся и прицелился.
— Гак! — крикнул Ладд, появившись из-за угла и резко замерев. — Ты что делаешь, твою мать?
Массивная аугметическая челюстью Меррта произвела гортанный звук, когда он быстро отвел винтовку.
— Гн… гн… гн… простите, сэр.
Ладд сделал шаг вперед, моргая. — Я задал тебе вопрос,