Только в смерти - Дэн Абнетт
— Офицеры помогут своему комиссару, — сказал Харк.
— Офицеры думают, что я, всего лишь, ребенок. Они смеются надо мной.
— Кто смеется?
Ладд пожал плечами.
— Роун?
— Да, и он злобный. Остальные, даже Гаунт, я не думаю, что они хотят выказать неуважение, они просто не могут помочь. У меня нет авторитета.
Харк поднялся на кровати, вздрогнув. — Это какая-то фигня, младший комиссар. Дай мне бумагу и ручку.
— Сэр?
— Дай мне бумагу и ручку, и что-нибудь, на что можно опереться.
Ладд отдал предметы Харку. Он дал ему полевой журнал, чтобы опереться на него. Харк лежал на животе, яростно записывая на клочке бумаги и хрипя от усилий. Ладд мог видеть ожоги на обнаженной, органической руке Харка.
— Что вы пишите, сэр? Могу я спросить?
— Заткнись.
Харк закончил, сложил бумагу и отдал Ладду с ручкой.
— В следующий раз, когда ты почувствуешь, что не можешь надавить авторитетом, отдай это Гаунту.
— Могу я прочитать?
— Нет. Просто отдай это ему.
Ладд положил ручку и сложенную бумагу в карман плаща.
— И это тоже забери, — сказал Харк, кидая полевой журнал.
— Ах, я хотел спросить вас об этом, сэр, — сказал Ладд.
— О чем?
— Полевой журнал, сэр. Я пытался держать его в актуальном состоянии, как было приказано.
— И?
Ладд сглотнул. — Я прочитал назад, естественно, чтобы ознакомиться с вашим методом и стилем изложения. Я заметил… как бы это сказать?
— Побыстрее? — предложил Харк.
— Я заметил некоторые царапины. Некоторые изменения, там, где вы писали, а затем изменили слова.
— Это журнал, Ладд, — сказал Харк, — вот как он работает. Финальный отчет будет чистым.
— Но я не мог не прочитать… некоторые вещи, которые вы вырезали. Слова были разборчивыми. О ваших снах, сэр.
— Это были личные замечания, которые я удалил, потому что им не место в записи.
— И все-таки, они касаются меня. Ваши комментарии насчет ваших снов, и вашей тревоги. Вы говорили, что не можете спать и...
— Достаточно, Ладд. Забудь то, что прочитал. Это не твое дело. — Ладд встал, отдал честь, надел фуражку, и повернулся, чтобы уйти.
Затем он снова сел. — Вообще-то, знаете ли? Я собираюсь последовать вашему совету. Да, это мое дело. Это мое дело в качестве действующего старшего политического офицера, что вы обеспокоены снами так сильно, что не можете избавиться от этого. Ради блага полка, я прошу, чтобы вы разъяснили. — Последовала долгая тишина.
— Закончил? — спросил Харк.
— Да.
— Свали.
— Нет, я так не думаю. — Ладд наклонился ближе, его голос был жестким шепотом. — Что происходит, Харк? Что тебя беспокоило задолго до того, как мы попали сюда?
— У тебя нет права спрашивать...
— У меня полнота власти, Харк, над тобой. Ты дал мне ее, помнишь? А теперь начинай говорить! — Харк начал тихо смеяться. — Это хорошо. Это, на самом деле, очень хорошо, Нахум. Я впечатлен. Вот так ты будешь противостоять Роуну и остальным.
— Спасибо. Я, все еще, жду.
Харк затих.
— Я должен донести на вас? — спросил Ладд.
Харк повернул голову и посмотрел мимо Ладда. Его темные глаза были еще темнее от недостатка сна и чего-то еще.
— Я не спал хорошо годами, Ладд. Пять лет, по меньшей мере. Сны приходят ко мне и нарушают мой сон.
— Кошмары?
— Нет, ничего такого грандиозного или очевидного. Просто плохое предчувствие. Картины меняются. Были периоды без этого – чудесные, ясные клочки, месяцами подряд. Но это снова вернулось, в последние месяцы, и стало хуже с тех пор, как мы пришли на Яго, хуже, с тех пор, как мы оказались здесь, в этом чертовом месте.
— Продолжайте. Вы можете что-нибудь вспомнить о снах?
— Нет, — сказал Харк, закрывая глаза. — Это похоже… когда ты вспоминаешь сон через часы после пробуждения?
— Я знаю это ощущение.
Харк кивнул. — Как-то так. Внезапное воспоминание о печали и боли.
— Вы кому-нибудь говорили об этом?
— Я говорил с Дорденом. Он считает, что это эффект от травмы, когда я потерял свою руку.
— Как это произошло?
Харк открыл глаза и снова уставился на Ладда. В его зрачках было задумчивое страдание. — Битва на Херодоре, сражение рядом со Святой. На нас напали наемники локсатли. Они отстрелили ее.
— Ох.
— Ты никогда не спрашивал меня раньше, Ладд.
— Я никогда не осмеливался, сэр.
Харк приподнялся на животе, отвернувшись. — Ну, в любом случае, это не то. Это не рука. Хотел бы я, чтобы это было так. Это что-то другое. Иногда, все чаще за последние несколько недель, это приходит, когда я не сплю. Из ниоткуда, пока я не сплю. Пришло тогда, когда я услышал...
— Танитскую волынку? — спросил Ладд.
— Ты проницательный, Ладд. Я тебе об этом говорил?
— Когда вы были сонным от лекарств, сэр.
— Танитская волынка, — вздохнул Харк. — Я слышу ее, и когда я слышу ее, я знаю, что резня скоро начнется.
Последовала