Евгений Аллард - И в аду есть ад
— Неужели ты не ощущаешь, что в тебе говорит не голос разума, а внушённые истины по заказу Уолта? — проговорила с горечью Берта. — Ты изменился. Вспомни, каким ты был. Как тебя все любили, потому, что ты добрый, отзывчивый человек.
— Я просто был идиотом, — буркнул Фрэнк. — На чьей шее все сидели, свесив ножки.
— Я помогу тебе. Если ты приведёшь ко мне Ирэн, я восстановлю её память. Она вспомнит тебя, о вашей любви.
— Не надо мне капать на мозги, Берта, — оборвал её резко Фрэнк. — Я прекрасно понимаю, что Ирэн можно внушить, что она якобы помнит меня, точно также, как сейчас обработали и она совсем не помнит меня.
Берта с неподдельным ужасом посмотрела на него и не стала удерживать, когда он, отстранив её, направился к станции. «Зря, я был с ней так откровенен», — с досадой подумал Фрэнк. «Я не должен никому доверять». Он дождался батисферы, сел на бархатный диванчик и задумался. «Если Уолт хочет, чтобы я помог ему завоевать мир — я помогу. А потом уничтожу Уолта, и все станет моим! Убью всех, кто знает, что над моими мозгами поработали — Финнегана, Штейна, Сирену. Когда я расправлюсь с Уолтом, все равно Ирэн — будет принадлежать мне. Хотя зачем она мне теперь? Эта продажная, тупая кукла? Я могу жениться на дочери Кеплера. И тогда Кеплер станет моим тестем, я уничтожу и его», — Фрэнк злорадно усмехнулся. «Его автомобильная империя станет моей. Я отомщу всем, кто сделал меня рабом. Но я сам виноват, что разрешал всем пользоваться моими мозгами. Кроме унижений я ничего не получил. Зачем, черт возьми, вообще я все это делал? Почему бросался помогать каждому паразиту? Кто мне внушил эти идиотские, вздорные мысли? Мать, отец?» Фрэнк попытался вспомнить лица родителей, но ощутил только пустоту. «Наверно, я — сирота, воспитывался в приюте. Ни черта не помню. Там мне запудрили мозги, что надо помогать сиротам. И я как последний дурак всем помогал. А мои родители бросили меня. Мерзавцы! А, собственно говоря, что я теряю, если воспользуюсь помощью Берты? Она покажет мне выход, я спокойно вернусь в надводную часть города. На черта мне столько оружия? Чтобы помочь сбежать остальным? А зачем я, как дурак стараюсь? От кого я из них видел хоть каплю сочувствия или внимания? Они издевались надо мной, избили до полусмерти. Пользовались моими изобретениями, чтобы ни хрена не делать. Черт, ну какой же я идиот!» Когда батисфера всплыла на станции, Фрэнк выбрался из неё и ринулся к ближайшему телефону-автомату.
— Берта! Извини меня, повёл себя, как дурак! — смущённо воскликнул он. — Давай поговорим. У меня ещё есть время. Можно мне прийти в твою лабораторию? ОК.
Фрэнк уселся на скамейку, чтобы дождаться батисферы, которая вернула бы его на уровень «Парк развлечений». Он почему-то вспомнил, как с Роджером они сидели на спектакле. «Роджер тоже меня использовал», — вдруг подумал Фрэнк. «Я как круглый болван гнул на него спину, словно раб, делился с ним своими изобретениями. Совершенно бесплатно. Из-за чего? Из-за того, что он вытащил меня с завода Хаммерсмита? Но он сделал это не бескорыстно. Хотел, чтобы я убил Райзена. Для чего я все это делал? Не понимаю. Зачем мне вообще был нужен этот город? Какого черта я сюда вернулся? Из-за этой шлюхи, которая продаёт направо и налево своё стареющее тело? Хотя нет, кое-что положительное в этом есть. Я встретил Уолта. И он подсказал мне великолепную идею. Это дорогого стоит», — Фрэнк хмыкнул. В нетерпении шагнул в батисферу и стал дожидаться всплытия. «Берту нужно тоже уничтожить», — подумал он. «Она слишком много знает. Обо мне, о камерах жизни. Она сумела их восстановить. Она сможет опять их вывести из строя». Когда батисфера показалась на поверхности, Фрэнк быстрым шагом направился к своему тайнику. Через четверть часа, он уже прошёл множество извилистых коридоров, арочных переходов и оказался на заброшенной железнодорожной станции. Там в туннеле находилась лаборатория Берты. Она впустила его, и Фрэнк проследовал длинными коридорами, внимательно оглядываясь по сторонам. Он понял, что Берта здесь одна и это его обрадовало.
— Почему ты вдруг передумал? — поинтересовалась Берта.
— На меня тогда просто затмение нашло. Настроение паршивое. Проиграл кучу денег в казино, — объяснил мрачно Фрэнк.
Он огляделся по сторонам, поразившись убогости обстановки. Лаборатория скорее напоминала старый сарай с полом, выложенным гнилыми досками, столом со сломанной ножкой, скреплённой кое-как, и парой колченогих стульев.
— А зачем вообще играл? — удивилась Берта.
— Хотел оружие для ребят достать. К сожалению, пока ничего не удалось купить, — расстроено пробормотал он, махнув безнадёжно рукой.
Берта как-то странно взглянула на него.
— У тебя уже есть план побега? — спросила она.
— Пока ничего конкретного. Но когда покажешь карту, начну соображать в деталях.
Берта подошла к сейфу, взялась за кодовый замок, и краем глаза зацепилась за рамочку с фотографией, которая стояла под углом на столе. Когда в зеркальной поверхности Берта увидела выражение лица Фрэнка, её прошиб холодный пот. Будто за её спиной сидел сам дьявол, губы кривила самодовольная ухмылка, в глазах светился холодная ненависть. Она заметила, как оттопыривается его пиджак, под которым угадывался пистолет.
— Ну чего ты медлишь? — спросил он в нетерпении.
Берта резко обернулась и, прочитав на её лице невероятный ужас, Фрэнк молча распахнул пиджак, вытащил пистолет-пулемёт и холодно проговорил:
— Ладно, игры закончились. Быстро карту давай. Или прострелю башку в два счета. Одно движение и я передумаю. Ты ведь знаешь, я мастер по вскрытию сейфов, — добавил он язвительно. — Ты мне совсем не нужна, чтобы этот замок вскрыть.
— Фрэнк, что ты творишь?! Я же твой друг! — попыталась образумить его Берта.
— Друг? Или нахлебник?! — со злой иронией переспросил Фрэнк. — Вы все на мне ездили, паразиты. Использовали меня. А что я получал взамен?
— Я спасла тебе жизнь. Когда тебя пытался отравить Блейтон. Ты забыл? Без меня ты бы умер в страшных мучениях! Создала противоядие, которое никто не мог сделать! Я воскресила тебя, когда ты покончил с собой! И все мы страшно переживали за тебя — Ирэн, я, Роджер! Все!
— Роджер использовал мои мозги, чтобы загребать бешённые бабки на моих изобретениях. Благодаря моим идеям он удвоил своё состояние! Для этой потаскушки Ирэн я купил помещение для театра, чтобы эта безголосая курица там пела! Вас всех обеспечивал деньгами! Тебя, Дока, Майло, всех голодранцев! Вы все жили за мой счёт! А что я получил взамен? Металлический кол в задницу, который разорвал мне внутренности?! А потом страшную смерть от яда?! Ты меня воскресила? Если бы я не поступал, как круглый болван, помогая любой дряни, я бы не умер!
Берта быстро протянула руку к кнопке на столе, но Фрэнк мгновенно среагировал и нажал курок. Берта тихо вскрикнула, прошитая автоматной очередью, упала ничком на стол, и соскользнула вниз. Фрэнк оттащив неподвижное тело в сторону и вдруг поймал себя на мысли: «А своих бывших друзей убивать не только легко, но и очень приятно. Жаль, что я не знал об этом раньше». Подошёл к сейфу. «Бог мой, какой примитив!» — подумал он с усмешкой, увидев замок. Быстро вскрыл, обшарил полки и достав карту, углубился в изучение.
Обыскав лабораторию, захватив устройства порталов, деньги, карты, Фрэнк беспрепятственно вышел наружу. Быстрым шагом направился к станции батисфер, чтобы попасть на уровень, который соединялся с надводной частью города. Батисфера поднялась, покачиваясь на волнах. Открылись металлические воротца, и Фрэнк вышел. Он огляделся, вспомнив карту, и свернул влево, к перевалочному пункту. Уже издалека заметил несколько охранников с автоматами, и криво усмехнулся.
Охранники увидели, как к ним подходит, ковыляя, древний, сгорбленный старичок. Тяжело опираясь на узловатую палку, медленно, с трудом передвигая изувеченные болезнью ноги, он приближался к ним.
— Сынки, не подскажите, где находится лечебница мистера Кастелло? — спросил он надтреснутым голосом.
— Отец, ты слишком далеко заехал, — сказал с улыбкой один из охранников. — Это тебе надо было на уровне «Медицинский» выйти. А ты на противоположной стороне.
— Как же так, — растерянно пробормотал он. — Вот у меня схема есть. Посмотрите, тут написано, — добавил он, доставал трясущейся рукой из кармана сложенный листок бумаги и, поправляя очки в сломанной оправе, перевязанной пластырем.
Охранники окружили его, начали изучать его мятую бумажку, переговариваться, обсуждая самый короткий маршрут. Старик внезапно вытащил из-под пиджака пистолет-пулемёт с глушителем и автоматной очередью скосил стоящих рядом охранников. Один из них, раненый легко, остолбенел, и в изумлении воззрился на «старика», который выпрямившись, превратился в высокого, мускулистого мужчину с совершенно седыми волосами, но молодыми, ясными глазами, в которых светилась бешеная злоба.