Kniga-Online.club

Андрей Уланов - День револьвера

Читать бесплатно Андрей Уланов - День револьвера. Жанр: Боевая фантастика издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

На самом деле я как раз вполне понимал его. Пусть Кейн Ханко и не был нищим дикарем, но пареньку из захолустья тоже не часто выпадает случай постоять рядом с грудой трофеев – а затем повернуться и уйти прочь. Я бы тоже мог прикинуть стоимость этой кучи в коровах или овцах – а толку? Сильнее захочется сделать глупость, вот и все.

– Верно, я не гоблин. Поэтому в Запретных Землях меня в первую очередь занимает вопрос: как сохранить шкуру целой?

– Мы могли бы в несколько ходок перетаскать все это добро парой миль дальше и хорошо прикопать.

– Именно так я и собираюсь поступить, зеленый…

– Чо, правда? – похоже, гобл не поверил своим ушам. И правильно сделал.

– Истинная, Толстяк, истинная. Но только не с «все это добро», а с тем, которое «ценное, компактное и легкое». Исключение, – подойдя вплотную к гоблу, я ткнул пальцем в его новый пояс, – будет сделано только для оружия.

– Но, эй-парень…

– Никаких «но», гоблин. Шутки закончились. Мы лезем к черту в пасть и свинец пуль для меня сейчас дороже золота.

Толстяк тяжело вздохнул.

– Схожу, проверю еще раз седельные сумки. Мало ли…

После ухода гоблина я попытался вернуться к прерванному еще вампиркой занятию – переборке кучи ружейных патронов. Но теперь что-то мешало мне спокойно работать, нарушало сосредоточенность – дурацкое чувство, когда непонятно что грызет изнутри. Промаявшись минут десять, я отложил наполовину заполненный патронташ, встал и огляделся.

На вид ничего не изменилось. Небольшая поляна посреди колючего кустарника, бурый от пепла и крови песок, а в небесах – солнце и полдюжины стервятников. Гоблин, как и обещал, потрошит сумки, а девушки… – я сглотнул, – закончили переодеваться. Обе – Лисса решила последовать моему примеру, обзаведясь пончо. Песочно-желтым, с красными полосками… хотя какая разница, подумал я, к завтрашнему полудню оно будет, как и мое, цвета пыли.

– Сунь-цзы учит, – донеслось до меня, – что самая лучшая война – разбить замыслы противника; на следующем месте – разбить его союзы; на следующем месте – разбить его войска.

– А этот Сунь-цзы часто дрался с вампирами?

– Не знаю, – неуверенно произнесла Лисса. – Возможно, что с ними он вовсе не воевал.

– Заметно.

– Венга! – позвал я. – Подойди.

Надеюсь, мисс графине не взбредет в голову требовать какого-то правильно-дворянского именования? У нас тут все-таки Новый Свет и демократия…

– Теперь стало хорошо?

Что ж, мой совет был выполнен – она подобрала рубашку с длинными рукавами. А еще – с кружевными манжетами, глубоким вырезом на шнуровке и розовой вышивкой.

– Стало… значительно лучше, – я предпочел увильнуть от прямого ответа. – Можно пару вопросов?

– Спрашивай.

– Эти вот… – я указал на ближайший гроб, – откуда они взялись и чего тут забыли?

– Балканы. Не знаю.

– Так…

В натащенной нами куче трофеев была фляга – я лично приволок её туда, предварительно удостоверившись в содержимом. Хорошее абрикосовое бренди – три-четыре глотка, и ты вновь чувствуешь себя готовым к разговору с…

– Эй, ты куда?!

– Ты сказал «пару вопросов». Ты задал два вопроса. Я ответила.

– Это был оди… – начал я и осекся. Действительно, «откуда» и «чего» можно было посчитать за два. А два – это как раз пара. Все верно, Кейн, старина и впредь не забывай – ты имеешь дело с человеком… с вампиркой, которую обучили математике.

– Я хочу задать еще вопросы. Много вопросов, – уточнил я.

На этот раз она села – прямо на песок. Меня при подобной попытке прижгло даже сквозь брюки, пришлось подстилать брезент… впрочем, сегодня у неё наверняка появилось особое мнение на тему: что такое горячо.

– Давай начнем сначала. Ты говоришь, что эти вампиры явились с Бакланов?

– Балкан.

– Ну да. А эти Балканы – они же дальше, чем Китай, где-то за Европой, в России, на жутком севере… если правильно помню? – неуверенно закончил я.

– Нет. Балканский полуостров находится на юго-востоке Европы.

– Всегда подозревал, что у нашего географа неправильный глобус, – пробормотал я. – Ладно, едем дальше. Ты случайно не знаешь, почему они сорвались в такую даль с этих своих Бак… ну, откуда явились.

– Они сотрудничали с турками. Султан позволял им охотиться на местных повстанцев. Когда турок погнали, эта территория отошла австрийской империи.

– После чего вампирам там стало неуютно, – кивнул я. Кажется, что-то такое мелькало в газетах – не про вампиров конкретно, а вообще про турецкие дела. Всякие ужасы… которые, как выясняется, кое в чем были вполне реальны. Впрочем, никто у нас не уделял большого внимания заокеанским сплетням – даже сама газетенка, лепившая их где-то между сообщением об урагане в Канзасе и объявлением о пропаже девятилетней мисс Элли Смит.

– И они решили перебраться в Новый Свет, подальше от инквизиции.

– Они решили перебраться во Францию, – сказала Венга. – Сначала. Путешествовали под видом цыган. Один табор стал на земле отца, в двух лье от замка. Отец распознал их, вызвал охотников. Мы убили почти всех – и вампиров, и слуг.

Не знаю – то ли она как-то передала мне обрывок своих воспоминаний, то ли просто сработало мое не в меру живое воображение – но я вдруг увидел зеленый луг, яркую ткань шатров… а вот языки пламени, наоборот, были почти невидимы в солнечных лучах. И – тела убитых вокруг.

– Мы… – я замялся, – ты тоже там была?

– Да.

Самое жуткое в ней, подумал я, это все-таки голос. Не седые, словно у древнего старца, волосы, не звездочки на месте зрачков и уж точно не клыки, а голос – все время ровный, с одной и той же интонацией. Так мог бы говорить свежий зомби, хотя обычно у мертвецов проблемы с членораздельной речью. О вампирах я такого не слышал – да и, помнится, Мэлоун беседовал с шерифом вполне по-человечески – возмущался, злился и все такое.

Интересно, а не могло быть так, что вампирка все же умерла от ожогов, а мы её… подняли? Зомби-вампир… чур меня, чур… и потом, она же надела крест.

– Агент Ватикана не верил отцу, подозревал засаду. Нам прислали молодых охотников. Кто-то из вампиров сумел ускользнуть. Через месяц барон ворвался в наш замок.

– Барон?

– Так называл себя глава Семьи, которая была в этом караване.

– Ну, с первой частью разобрались, – соврал я. На самом деле кое-какие вопросы у меня осталась, вернее, возникли по ходу разговора – но ничего такого, что не могло бы подождать.

– Что привело барона со своей бандой в Запретные Земли?

– Я уже отвечала на этот вопрос.

– Что?! Вспомнил… ответ был «не знаю», верно?

– Да.

– А… ты ничего не хочешь добавить?

Голос остался прежним, но вот в глазах у неё что-то дрогнуло. Удивление? Или восхищение тупостью собеседника? Подозреваю, что второй вариант ближе к истине.

– Прошло две минуты. Я не узнала ничего нового.

Бог создавал человека по своему образу и подобию, но сейчас я начал всерьез жалеть, что в этих чертежах не было предохранительного клапана. Чтобы как на паровозе – п-ш-ш-ш и стравил излишек пара. Промывание мозгов апельсиновым бренди пока спасало, но фляга была не такая уж большая.

– Слушай, тебя что, всю дорогу от Франции держали в этом сундуке?

– Только днем. По ночам сажали на цепь.

– И что ты слышала при этом? Нет, стой, не отвечай на этот вопрос, – вовремя спохватился я, сообразив, что сейчас мне выдадут полное описание всех ночных звуков. Начиная от скрипа несмазанных колес и заканчивая отрыжкой у возницы.

– Вампиры… хозяева каравана… что-нибудь говорили о цели своего путешествия?

– Да.

– И что же именно?

– Они надеялись найти безопасное место.

– Здесь?! В Запретных Землях?!

– Не знаю.

– Знал, что ты так ответишь, – пробормотал я. Интересно – могли эти вампиры страдать каким-то расстройством головы, причем заразным? Это многое бы объяснило.

– Вопросы кончились?

– Еще один, последний. Что или кто спугнул напавших на караван орков ты, конечно же, тоже не знаешь?

– Не знаю…

– Так и думал.

–..но могу предположить.

От неожиданности я едва не выронил флягу.

– Ночью караван охраняли какие-то существа. Барон призывал их своей магией. В начале боя был похожий всплеск.

– Долго же они просыпались, – заметил я. – Или… они были в фургонах или как?

– Не знаю, – улитка вновь спряталась в раковину. – Я их не видела.

– Но может…

– Кейн! Подойди ко мне!

Обернувшись, я увидел, что Лисса в своей любимой коленопреклоненной позе сидит на краю поляны и внимательно разглядывает что-то небольшое, бурое… издалека очень похожее на конский навоз.

Вряд ли она хочет сказать мне что-то хорошее, тоскливо подумал я.

– Ладно, закончим пока с вопросами. Тебе что-нибудь нужно?

– Мои шпаги.

– Ну, если найдешь, бери…

– Уже нашла, – сообщила вампирка и, наклонившись, выдернула из трофейной кучи длинный кожаный сверток. – Но ты приказал складывать сюда все, что найдем.

Перейти на страницу:

Андрей Уланов читать все книги автора по порядку

Андрей Уланов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


День револьвера отзывы

Отзывы читателей о книге День револьвера, автор: Андрей Уланов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*