Только в смерти - Дэн Абнетт
— Я понимаю твое затруднительное положение, Ибрам. Если честно, я боюсь того же самого. — Гаунт не ответил. Ты отлично знал, что посылаешь нас на смерть, Бартол. Разве не так, ублюдок? Разведданные были неточными или устаревшими. Ты знал.
— Ибрам? Мы все еще на связи? Подтверди?
— Я все еще здесь, сэр. Каковы ваши приказы? У нас есть ваше разрешение отступить?
— Ух, отрицательно, Ибрам. Мне просто совесть не позволяет оставить восточный флаг открытым.
— Мы, всего лишь, один, маленький полк, Бартол...
— Согласен. Я пришлю кое-какую поддержку.
— Пожалуйста, подробнее.
— Не могу. Связь может быть небезопасной, а мы уже много чего сказали. Оставайтесь там, где вы есть. Считай, что ваше задание изменилось. Изучите все возможности, предоставленные Хинцерхаусом и ближайшими окрестностями, чтобы изнурить и задержать врага.
— Вы хотите, чтобы мы… заняли их?
— Насколько сможете. Я прошу этого в качестве личной услуги, Ибрам. Займите их. Задержите их.
— И вы больше ничего не можете мне сказать?
— Не по связи.
— Понял. Но мне нужны вещи, если мы тут собираемся выжить.
— Опиши вещи?
— Вода. И поддержка, как я говорил. Тяжелая поддержка.
— Я организовал сброс воды для вас ночью или завтра. Дополнительная информация будет предоставлена к тому времени.
— Хорошо. Мои люди будут благодарны за воду, по меньшей мере.
— Мне нужно идти, Ибрам. Император защити тебя. Займи ублюдков.
— Если это последнее, что я сделаю, — сказал Гаунт, но связь уже отключилась.
VI
Верхний восточный двенадцатый был холодным и продуваемым, и вонял лазерным огнем и сильным, органическим душком, который окружал Гаунта достаточно долго, чтобы опознать в нем жженую кровь.
Пока он шел по коридору, под бесполезными защитными куполами на крыше, Гаунт видел отметины от попаданий на стенах от недавней перестрелки. Ладд с Баскевилем шли с ним. Их стучащие шаги смутно отдавались эхом в коридоре под плоскими частями крыши, и с более звонким звуком, когда они проходили под куполами.
— Офицер идет! — крикнул Баскевиль.
Впереди, ожидающая команда повернулась, чтобы поприветствовать их: Роун с Варлом, Макколл и дюжина Гвардейцев.
— Значит, Бартол шлет нам самые теплые пожелания? — спросил Роун.
— Я потом тебе расскажу, — ответил Гаунт. — Что вы хотите показать мне?
— Мы определили, как враг проникает сюда и уходит, — сказал Макколл.
— Настенные панели, так ведь? — спросил Баскевиль. — Я это знал. Я знал, что это настенные панели.
— Это не настенные панели, — сказал Роун.
— Постучи по стенам, если хочешь, — предложил Макколл. Это была самая ближайшая вещь до сарказма, которую кто-нибудь когда-либо слышал от него. Не похоже на Макколла, подумал Гаунт. Совсем не похоже на него. Если уж Оан Макколл не в себе, то нам всем лучше вставить дула в рты и сказать прощай.
— Значит не стены? — спросил Гаунт. — Тогда что?
Макколл поднял глаза к куполу над ними, Ветер снаружи гнал тонкий слой пыли вокруг щелей почти, но не совсем, закрытых люков.
— Это так ужасно очевидно, что даже не смешно, — тихо сказал начальник разведчиков.
— За исключением того, что смеяться нужно, так ведь? — сказал Варл. Похоже, никто не был предрасположен смеяться. — Или нет, — угрюмо добавил Варл.
— Мне сказали, что ставни не работают, — сказал Гаунт. — Я читал доклад Мерина. Механизмы забиты пылью.
— Механизмы забиты пылью, — сказал Макколл. — Это не то же самое. Я покажу вам. Роун, подсади меня.
— Конечно, — сказал Роун не двигаясь. — Варл?
Варл вздохнул, повесил винтовку на плечо, и нагнулся, сложив руки.
Макколл поместил ногу в руки Варла и поднялся к куполу. Он потянулся над головой и толкнул ближайшую ставню. Она откинулась наружу без сопротивления. Макколл схватился, подтянулся и вылез наружу. Ставня захлопнулась назад.
— Святой Трон, — пробормотал Гаунт. — Это так фесово просто?
Роун кивнул.
— Шестерни заклинило, видите? — сказал Варл, указывая на один из механизмов в окружности купола. — Но они были отцеплены от ставней. Ставни свободны сами по себе.
— Все? — спросил Баскевиль.
— Нет, — ответил Варл. — Ничего такого, и не на каждом куполе, но все равно несколько в этом коридоре. И, возможно, в других укрепленных коридорах тоже.
— Отряды уже проверяют, — сказал Роун.
— Они систематически бывали тут и освобождали шестерни, чтобы предоставить себе точки входа и выхода? — спросил Гаунт, с расширившимися глазами от осознания.
— Должно быть они приходили сюда неделями, может быть, месяцами, — сказал Варл. — Возились с механизмами, высматривали.
— Я единственный, кто беспокоится о том, что они должны были «высмотреть» здесь? — спросил Баскевиль.
— Нет, — сказал Гаунт. Он покачал головой. — Это место похоже на решето. Решето будет легче защищать. Трон Земли, а я думал, что это уже плохая работа. Как, фес его, Бартол Вон фесов Войтц ожидает, что мы...
— Ожидает, что мы что? — спросил Роун.
— Забудь. Как вы обнаружили это?
— В качестве последствий от нашего недавнего столкновения с Кровавым Пактом здесь, — сказал Роун.