Молот Солнца: Ветка Нируби - Дейлор Смит
Когда поднялись по тропе на самый верх и вышли на окраину поселения, пастух притих. Шли совершенно молча, а когда поравнялись с крайним домом, то остановились. Крас смотрел на пустые, зияющие чернотой окна затуманенным взглядом.
— Ты уверен, что это Айли-на-Скалах? — осторожно спросила Ру. — Мы не могли сбиться с пути?
Метентар кивнул на притихший дом. С его полуразрушенной провалившейся крыши вспорхнула какая-то пестрая птица, за ней другая.
— Это дом пекаря Кластона, — тихо сказал Крас. — Отсюда всегда пахло булками и пирогами. Мы специально бегали сюда, чтобы подышать этим воздухом…
Ру как-то странно посмотрела на него, но ничего не сказала. Крас пошел дальше по вымощенной камнем улице. Камень был плоский и серый, с рыжими подпалинами, стыки заросли травой, а кое-где и кустами. За улицей явно не следили.
Вскоре вышли на площадь, окруженную большими двухэтажными домами. Посреди площади стоял круглый фонтан, но воды в нем не было, и весь он порос мхом. Дома вокруг мрачно смотрели на них пустыми окнами. Не было ни души, только однажды на площадь выскочил шустрый горный ящер с воинственно распушенным гребнем, но, заметив тигропуму, с громким криком убежал.
— Похоже, здесь осталось очень мало жителей, — заметил Кэндер Фогг. — Где ваш дом, господин метентар?
Ру пихнула его локтем в бок, и пастух болезненно сморщился. А Крас направился дальше. Они вышли с площади и пошли такой же заросшей пустой улочкой куда-то вниз, дошли до перекрестка и снова пошли вверх, так и не встретив на своем пути ни одной живой души.
Через четверть часа вышли к пологому склону, белому от клевера. Вниз по склону уходила каменная гряда, а на самом краю, за полуразрушенной каменной оградой стоял дом без крыши. Крас прошел за ограду в том месте, где когда-то, видимо, была калитка и остановился посреди двора, глядя на дом неподвижным взглядом.
— У меня такое ощущение, что во всем городе никого нет, — шепотом сказал Кэндер Фогг на ухо Ру. — Он будто вымер. И уже давно. Будет странно, если здесь еще кто-то остался…
Ру подошла к Красу, хотела положить руку ему на плечо, но передумала и, подержав ее в воздухе, опустила.
— Где мы, Крас Муун? — спросила она негромко. — Что это за дом? Чей он?
— Мой… — ответил Крас.
— А как же жена, ребенок? Малышка До, Лата… Светлые волосы и глаза зеленого цвета…
— Я вас познакомлю, — сказал Крас тихо.
И сразу пошел в обход дома. Остальные в недоумении двинулись за ним. За домом, шагах в десяти от стены, начинался склон, по краю которого шел длинный кусок сохранившейся каменной ограды. Там, где ограда заканчивалась, на земле были сложены два холмика из гладких овальных камней.
— Что это? — спросила Ру. Хотя уже все поняла.
— Это Лата, моя жена… — Крас кивнул на холмик побольше. — А это Малышка До… — Кивок на холмик поменьше.
— Но… Ты же сказал, что ей четыре года…
— Теперь ей всегда четыре года…
— Я… Я не знаю, что сказать…
Крас помотал головой:
— Ничего не надо…
Он подошел к каменным могилам и присел около них. Положил ладони на камни.
— Их тела уже давно соединились с землей, а души — с Единым Разумом, — сказал он. — Я охотился в Барсучьем Логу на Зверо-Озере, когда в город пришли «зеленые люди». Я не знаю, что это означает, но их так назвали те, кто смог выжить, потому что они были похожи на людей и были зеленого цвета… Их было много, они убили всех, кто не успел или не смог убежать. Лата и Малышка До не смогли…
Он встал и отступил от могил.
— Я не был здесь с тех самых пор, как насыпал эти могилы… Когда я вернулся, все улицы здесь были завалены трупами, а город заполнен стервятниками и зверьем, которые разрывали трупы на части. Горные ящеры отгрызали головы, пещерные крысы отрывали куски мяса и растаскивали по своим норам… И повсюду почему-то пахло ванилью… В лесу было полно сумасшедших, которые смогли сбежать от расправы, но безумие их длилось недолго — за несколько дней они все были сожраны лесными тварями…
Крас замолчал и растер лицо ладонями. Кэндер Фогг и Ру молча переглянулись, но сразу развели взгляды. Мора стояла около дома и медленно осматривала окрестности.
— Кто были эти… «зеленые люди»? — спросил Кэндер Фогг, когда молчание сильно затянулось.
— Никто не знает, — Крас покачал головой. — Я так и не смог это выяснить. Может быть, это были и не люди вовсе, а какие-то твари, похожие на людей — во всяком случае, я никогда не встречал людей с зеленой кожей, а я много где побывал… Знаю только, что они пришли из леса с севера, уничтожили город и ушли в лес на юге. Больше их никто не видел. На равнину они так и не вышли, иначе бы их обнаружили дозорные отряды. Они просто исчезли…
Он еще немного помолчал, потом развернулся и пошел прочь от дома. Ру и пастух переглянулись, поторопились следом за ним.
— Куда мы идем теперь, господин метентар? — спросил Кэндер Фогг.
— Ничего не поменялось, — не оборачиваясь ответил Крас. — Идем в Крос-Бод…
Глава 9
Лес закончился неожиданно, никто даже не понял, как это произошло. Только что они с трудом пробивались сквозь густо сплетенные заросли, обдирая кожу на лице и руках, а мгновение спустя уже шагнули на равнину, раскинувшуюся докуда хватало глаз. По левую руку возвышалась гора Бод-а-Рурк, которая вблизи выглядела поистине огромной и навевала мысли о вечности и незыблемости. Вершина ее была покрыта снегом, но если издалека это было понятно только по белому неровному мазку на самом пике, то отсюда, с расстояния всего в несколько миль, отчетливо был виден каждый сугроб, геометрические тени от них, и, кажется, даже оголенные валуны, кое-где торчащие из-под снега там, в вышине.
Несколько минут они просто стояли и любовались открывшимся видом, все еще тяжело дыша после последней — самой тяжелой — мили через лес. У подножья, с левой стороны, был виден город. Это был Крос-Бод — один из крупнейших городов Прибрежной Ойкумены, окруженный мощной крепостной стеной и