Kniga-Online.club
» » » » "Фантастика 21025-22". Компиляция. Книги 1-23 - Виталий Хонихоев

"Фантастика 21025-22". Компиляция. Книги 1-23 - Виталий Хонихоев

Читать бесплатно "Фантастика 21025-22". Компиляция. Книги 1-23 - Виталий Хонихоев. Жанр: Боевая фантастика / Космическая фантастика / Прочее / Попаданцы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
больше всего заботящимся о том, что о нем подумают окружающие — я бы и не заметил. Но за всю свою предыдущую жизнь я не раз видел такое. От меня пытаются что-то скрыть, причем не слишком умело.

— А я … эм… и сама не знаю, где работает Нанасэ-сан. — сказала Иное-сан, пытаясь заправить назад непослушную прядь волос: — но, но я поспрашиваю, вот. Ты лучше скажи, у тебя покушать-то есть? Может тебе денег надо? Вот, возьми, купи себе что-нибудь, да и у нас можешь продукты брать, пока она не вернется. — и она попыталась всучить мне несколько смятых бумажек достоинством в десять тысяч иен. Для школьника — сумма немалая, но я отказался.

— Деньги у меня есть, Иное-сан, сестренка оставила. Мне главное ее найти, убедиться, что с ней все хорошо.

— Да ты не переживай, Синдзи-кун, что с ней станется. — немного нервно улыбнулась Иное-сан, а старик Тамагава за ее спиной хмыкнул.

— Деда! — обернулась та: — прекрати! — снова ко мне: — не обращай внимания, он вечно всякую чушь говорит. Совсем уже…

— Так что мне делать то? — спросил я.

— Возьми себе что-нибудь покушать, на, вот. — Иное-сан убрала деньги в карман и всунула мне в руки большую коробку с подарочным бенто на две персоны: — иди домой, поешь и ложись спать. Я узнаю, что там и как и потом тебе расскажу. Ты, главное, не волнуйся, Синдзи-кун.

— Эм… хорошо. — я кивнул, позволив Иное-сан впихнуть мне помимо бенто еще и две бумажки по десять тысяч иен, попрощался с стариком Тамагава и вышел из магазина. Это же так удобно — позволить кому-то еще заниматься проблемой, верно, Синдзи-кун? Уйти домой, вкусно покушать, купить по дороге на деньги Тамагава себе мороженное или пирожные моти, поваляться в кровати, да? Так вот, это не так. Такими делами надо заниматься лично. Иное-сан явно знает больше, чем говорит, да и само по себе странно, что она спешит заниматься чужими делами. Еще и деньги эти впихнула … так поступают, когда угрызения совести мучают. Но какие могут быть общие дела у Иное-сан и Нанасэ-онээсан?

Я завернул за угол, убрал коробку с бенто в рюкзак и задумался, не выпуская вход в магазинчик Тамагава из виду. Нанасэ-онээсан всегда одевалась на работу так, как и миллионы других японцев — деловой костюм, белая блузка, юбка-карандаш, пиджак, туфли на плоском каблуке, минимум косметики. Единственное что можно было вывести из ее манеры одеваться — то, что она принадлежала к «белым воротничкам» а не «синим». Но «белых воротников» в Японии миллионы. Все эти клерки, менеджеры, секретари, компьютерщики, работники отделов, юристы, мерчендайзеры и прочие. Что же касается остального… Нанасэ редко говорила о работе. Да, иногда по пятницам она вместе с коллегами отправлялась в бар, но предварительно всегда предупреждала об этом.

Я так понял, что такие вот попойки в Японии вообще что-то вроде упражнений на сплочение коллектива, обязательны к посещению и соответствующему поведению на них. Так что и этот факт не может служить к идентификации места работы. Конечно, можно пойти и обратиться в полицию, благо участок рядом, даже не участок, а скорее стационарный пост — небольшая комнатушка с большими окнами, выходящими на дорогу, где все время сидел сонный Ватанабе-сан — местный аналог участкового. Однако я сильно сомневался, что полиция воспримет всерьез панику мелкого пацана из-за того, что его старшая сестренка два дня дома не ночевала. Да и есть у меня подсознательное недоверие к полиции, частично свое собственное, частично от Синдзи-куна. Поищем пока сами. С другой стороны, если ситуация не изменится, то обращаться в полицию придется. Официальное расследование в конце концов разберется где кто работает и куда исчез.

В этот момент дверь магазинчика открылась и из нее выскочила Иное-сан. Она переоделась и сейчас выглядела совершенно по другому — такой подчеркнуто деловой стиль.

— Интересно, и куда это вы так заторопились, Иное-сан? — вслух произнес я, подождав, когда девушка скроется за углом и двинулся следом. Вот чего не умею совершенно, так это наружное наблюдение осуществлять или по простому — изображать «хвоста». Все эти хитрости с отражениями в стеклах витрин, «слиться с тенью» и прочие шпионские игры — это не мое. Не был, не привлекался, не участвовал. С другой стороны и Иное-сан от меня такой подлянки не ожидает, полагая, что я сейчас спокойно валяюсь дома на футоне, поедая мороженное и запивая какой-нибудь газировкой из банки жутко-кислотного цвета. Они тут все такие, сговорились производители что ли? В любом случае Иное-сан это тебе не какой-нибудь агент два ноля или вор в законе, слежки за собой она не предполагает, а потому и спалиться я могу только в том случае, если попадусь ей на глаза. То есть если она наткнется на меня.

Потому я держусь на некотором удалении сзади и иду неспешным шагом, делая вид что все так и задумано. Уверен, что мои навыки слежки вызовут приступ гомерического смеха у специалистов своего дела, но ведь у нас тут не шпионский детектив со всеми подобающими клише, верно? Удивительно, но Иное-сан все-таки пару раз оглянулась, словно бы проверяя, не следит ли кто за ней. Я спрятался за подвернувшийся столб, выглянул снова. Если бы Иное-сан отправилась бы к остановке общественного транспорта, у меня были бы проблемы — я понятия не имею как попасть с ней в один автобус и в то же время не привлечь ее внимания. Однако Иное-сан решительным шагом направилась к выходу из квартала, по пешеходному переходу пересекла дорогу, нырнула под арку и проследовала далее. Я следовал за ней.

Через пару кварталов Иное-сан исчезла из виду. На пару секунд я потерял ее за проезжающим автобусом и вот теперь не мог найти взглядом. Я огляделся. Квартал был явно торговым, везде и всюду стояли киоски или маленькие магазинчики, из-за рекламных вывесок не было видно стен зданий. Всюду сновали люди, тротуары были просто забиты ими. А ведь сегодня будничный день, подумал я, да и время не такое уж и позднее — пять часов дня. Понятно, я попал в квартал где уставшие японцы развлекаются и отдыхают. Синдзи-кун был без понятия как именно отдыхают и развлекаются взрослые японцы, однако, сомневался, что отдых взрослых японцев чем-то кардинально отличался от отдыха во всем остальном мире. Вот к бабке не ходи — азартные игры, горячительные напитки и знакомства с противоположным полом. Иное-сан исчезла из виду где-то между павильоном с игровыми автоматами пачинко и «пинк сарун» —

Перейти на страницу:

Виталий Хонихоев читать все книги автора по порядку

Виталий Хонихоев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


"Фантастика 21025-22". Компиляция. Книги 1-23 отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 21025-22". Компиляция. Книги 1-23, автор: Виталий Хонихоев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*