Синдзи-кун и парадокс Абилина - Виталий Хонихоев
— Никто не скажет тебе ни слова. — кивает драконица: — но помни, что в отличие от нас, прозябающих на Срединных, Гила все это время не знала недостатка ни в чем. Мы, драконы — можем не есть годами, но можем есть каждый день — эволюция в нашем отношении вывернулась именно так. Мы как золотые рыбки — если есть большая пещера и много еды — растем, пока не заполним весь доступный объем … и не съедим всю еду. Говорят, что Гила сейчас в три раза больше меня. Ее дворец уже два раза перестраивали, чтобы вместить ее тушу, когда она в истинном облике.
— То есть у на пути может встать один очень большой дракон. — говорит Юки и чешет подбородок: — черт.
— Так в чем дело-то… — пожимает плечами Майко: — ты же Драконоубийца, вот и …
— Тут не все так просто, Майко… — начинает было Юки, но драконица хватается за живот и покатывается со смеху.
— А-ха-ха-ха! — смеется она, вытирая слезы: — они верят до сих пор!
— Старый Хьергарн был при смерти. — объясняет Юки: — я ничего не могла ему сделать, драконы — слишком живучие. Их сложно убить. Невероятно сложно. За всю историю этого мира никто и никогда не убивал дракона. Они умирают сами.
— А как же легенда, что ты и наша Пинкочерри — были атакованы драконом и ты убила его? — спрашиваю я, с утра я успел услышать эту легенду уже несколько раз.
— … на Пэну произвело впечатление как я пыталась отстоять свою подругу. — поясняет Юки: — она решила со мной поболтать. Она всегда играется с едой. Она … жестокая.
— И ты не можешь ставить это мне в вину — до тех пор, пока я с вами не поговорила — вы были всего лишь еда. — указывает драконица: — и я помогла тебе… потом.
— Да. Она помогла. — Юки сверкает взглядом на Пэну: — после того, как чуть не убила ее! Если бы я могла оторвать тебе голову…
— Но ты не можешь. — пожимает плечами драконица: — и я уже попросила прощения за твою подругу. И пошла тебе навстречу! И даже подстроила так, чтобы все думали, что ты убила старого Хьергарна!
— В общем в этой вот извращенной драконьей голове родился план. — говорит Юки: — она и в самом деле испытывала… как это у вас называется? Чувство сожаления, что не сожрала нас?
— Не надо тут меня выставлять кровожадным зверем. — машет рукой драконица: — я уж и забыла когда в последний раз человечину ела, а все из-за твоих дурацких принципов. Вы — сладенькие… — она облизывается и смотрит на Майко в упор. Майко немного вздрагивает и отодвигается.
— Ай! За что?! — драконица потирает свой лоб, а Юки — потирает ребро ладони.
— Прекрати моих друзей пугать! Это я к тебе привыкла за все эти годы, а они еще не знают, что ты — дура.
— Это неправда. — драконица поворачивается к нам, все еще потирая лоб: — у меня докторская степень есть. В области социальной психологии. Еще на экономическом училась, но бросила… декана кто-то съел, факультет распался. Какая жалость. В любом случае, мелкая идиотка права — мы подстроили так, что весь мир подумал, что Юки — Драконоубийца! С этого и началось ее восхождение… и наше затворничество… — она вздыхает.
— Не слушайте ее! — Юки поворачивается к нам: — эти тупые ящерицы на самом деле жутко ленивые! Соглашение выглядит так, будто я их там заперла, а на самом деле — им просто лень летать и люди стали платить им дань! А эти — просто лежали на боку и ждали, пока им еду принесут! А сейчас она ее смеет жаловаться, что еды мало! Видите ли у Гилы еды больше! Да вас прокормить — провинции не хватит. Прозябают они…
— Поэтому мы и не вылетаем в свет. — рассудительно говорит Пэна: — мы спокойно лежим и дремлем, просыпаясь для еды и омовения. Это соглашение выгодно и для вас и для нас. Что и является основой работающих и долгосрочных соглашений. — изящно делает вывод она и поясняет: — так нас на экономическом факультете учили. Пока декана кто-то не съел.
— Пфф… — говорит Юки: — если бы я тебя не любила, бесполезная ты ящерица…
— Ты бы просто лопнула от злости, мелкая идиотка. — отвечает ей драконица: — смотри, у меня сентиментов по отношению к людям нет — кроме тебя. Остальные меня не волнуют, как и твоя слишком умная подружка. Потому мне было плевать на ситуацию между драконами и людьми — пока ты не появилась. Сейчас я готова тебе помочь…в разумных рамках. Сражаться со своими сородичами я не буду. А остальное — всегда пожалуйста.
— И чем же нам может помочь дракон, который не сражается? — задается вопросом Майко, но Читосе тут же одергивает ее, мол не смей огорчать гостей, пусть даже таких.
— Я могу произнести речь перед войсками — тут же поясняет Пэна: — могу написать оду, поэму или стихотворение. Могу погадать вам по звездам и помолится о вашей удаче. А могу — сожрать ваших врагов — всех, кто не дракон…
— Ээ… довольно полезно. — признает Майко: — стихи особенно…
— О, ты меня еще не слышала. Я могу прочитать тебе мои особенные стихи… — мурлычет драконица и Майко отодвигается еще дальше. В первый раз вижу как Майко так делает, обычно все от нее отодвигаются.
— Хватит флиртовать, тупая ящерица. — говорит Юки: — а ты можешь перенести нас в столицу? Чтобы не топать туда пешком.
— Что? Ты на полном серьезе предлагаешь мне выступить в роли лошади? — изумляется Пэна: — для вас всех?! Не, на такое я не пойду. Но могу дать денег от твоей доли — вот и наймете себе лошадей.
— Ее доли? — снова встревает Майко.
— Ну да. — кивает головой драконица: — с самого начала это была мошенническая схема — мы делаем вид что она крутая Драконоубийца,