Kniga-Online.club
» » » » Колыбельная ведьм. Скриптум Первый - Влада Владимировна Мишина

Колыбельная ведьм. Скриптум Первый - Влада Владимировна Мишина

Читать бесплатно Колыбельная ведьм. Скриптум Первый - Влада Владимировна Мишина. Жанр: Альтернативная история год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
друг перед другом за попытку вступить в драку.

– Должно быть, все подумали, что напитки просто были слишком крепкими, – выдохнула я.

– Вы – молодец, – серьёзно сказал Ричард.

– Хм… Спасибо.

Инквизитор кивнул. Его взгляд всё ещё цепко блуждал по залу.

– Если это порабощение людей было призвано отвлечь внимание, преступник по-прежнему может быть здесь. Я должен проверить зал, – сказал он.

Я прикрыла глаза, прислушиваясь к ощущениям, но вибрации проклятий поблизости больше не было.

– Ничего плохого больше не чувствуется. Если что-то снова проявится, я найду вас.

Ричард кивнул, шагая в немного растерянную толпу. Я же поняла, что мне жизненно необходимо было выйти на свежий воздух, благо кулуаров с балконами в поместье Де Сантис было предостаточно.

Первым, что я ощутила, шагнув на широкий балкон с видом на пустынную часть сада, было проклятие. Но не то, от которого едва не пострадали гости. «Да вы издеваетесь?!» На этот раз вибрация была до боли знакомой – проклятие Чужой души, такое же, как было в пере Адриана.

В полумраке у балюстрады стояли две фигуры. Поэта я узнала сразу. Он безразлично глядел вдаль, словно спал с открытыми глазами.

Второй же человек был укрыт плащом с капюшоном. В его руке блестел кинжал, который он направлял в грудь Адриану.

– Адриан! Нет! – закричала я, спугнув незнакомца.

Он дёрнулся, отворачиваясь от меня. Больше всего я боялась, что он пронзит Адриана кинжалом: именно оружие было окутано проклятием. Но незнакомец лишь перекинул ноги через балюстраду и прыгнул вниз, попутно срывая часть плюща, оплетающего балкон.

Адриан рухнул без чувств. Я хотела подбежать к нему, убедиться, что он жив, но меня остановил мысленный крик Персиваля:

– Жив и здоров! Просто вышел из-под контроля разума! Лучше лови гада!

На раздумья времени не было. Я кинулась к балюстраде. На ней и на стене рядом всё ещё было достаточно плюща, чтобы спуститься вниз. Фигура в плаще уже почти достигла земли. «И магии сейчас нет, чтобы остановить!..»

Но упустить того, кто терзал Венецию проклятиями столько лет, я не могла.

Перекинуть ноги, схватиться за плющ…

Как славно было бы жить в сказке! Летать на метле, щелчком пальцев поднимать своё тело в воздух, не страшась падений. Но в реальности искусство левитации было ограниченным, а после очищения зала я уже не могла колдовать.

– Secare… – послышался едва различимый шёпот незнакомца.

В ветви перед моим лицом прилетело режущее заклинание, и падения уже было не избежать.

Балкон располагался высоко, и никаких иллюзий по поводу исхода приземления я не питала. Чуть-чуть больше тренировок, немного ловкости и везения, и, возможно, мне удалось бы ухватиться за остатки плюща.

Почти у самой земли я почувствовала холод: ледяной порыв ветра ударил в спину, замедляя падение. Или мне просто показалось?

Удар. Из лёгких вышибло воздух. Спину и рёбра пронзила резкая боль, но я явно ударилась не о землю, ведь следом над головой сомкнулась вода. «Вода?!» Её не могло быть возле поместья Де Сантис: ближайший канал находился на расстоянии нескольких улиц. Разве что какой-нибудь фонтан…

Найти разгадку этой тайны у меня не вышло: тьма перед глазами стала глубже, и я потеряла сознание.

XXVII. In aqua

«Любое имя – это просто буквы. И многие из них собираются в звучания, способные заставить дрожать от страха, ненависти, желания, любви. Иногда они означают безразличие. Но буквы ли тому виной? Звуки, в которые они складываются? Или личность того, кому принадлежит имя?»

(Из записок неизвестного.)

Болела каждая клеточка тела. Чем ближе было возвращение в реальность, тем сильнее становилась боль.

«Просто дайте мне уже утонуть…»

К щеке прикоснулась прохладная рука. Она приносила облегчение.

Я выдохнула и немного повернула голову так, чтобы быть ближе к желанной прохладе. Откуда-то издалека звучала музыка и доносились голоса. Судя по всему, я всё ещё была на территории поместья Де Сантис.

Прохладная рука огладила щёку, как будто проверяя, нет ли у меня жара.

– Зачем Ты вновь направил её ко мне? – глубокий голос был тихим.

Не узнать его у меня вновь не было шанса. «Это священник, тот самый, из собора Святого Марка… Что он здесь делает?..»

– Кто ты? – задал он вопрос.

Я распахнула глаза, наконец понимая, что падение с балкона завершилось не смертью, а таинственным перемещением: сначала, в воду, а затем – в пустынный закуток сада Де Сантис.

Я лежала на жёстком каменном бортике глубокого фонтана, а надо мной склонился светловолосый мужчина в рясе. В этот раз мне удалось полностью разглядеть его лицо.

Священник был… хищно-красив и абсолютно не подходил на роль слуги Первозданного. «Разве могут прихожанки думать о чём-то, кроме греха, смотря на его губы?» Как же сильно я ударилась головой!

– Видимо, вам очень хотелось узнать результаты нашего маленького исследования способов заснуть, – усмехнулся он.

– Что?.. – собственный голос показался слишком хриплым.

Священник нахмурился и тут же взял откуда-то сбоку бокал, наполненный водой.

– Выпейте.

Я попыталась поднять руку, но слабость и боль во всём теле не позволили мне этого сделать. Мужчина понимающе кивнул. Его рука скользнула мне под голову, помогая приподняться.

– Не надо! Я…

Пересохшее горло отчаянно нуждалось в воде, и помощь священника была как нельзя кстати. Поэтому я была даже рада, что он проигнорировал мои попытки возразить.

Поддерживая меня, он приблизил кубок к моим губам. Прохладная вода казалась самым сладким, что я когда-либо пила.

– Спасибо, – выдохнула я.

И поняла, что всё-таки очень сильно ударилась головой: меня явно посещали галлюцинации, потому что служитель Первозданного не мог коснуться кончиками пальцев уголка моего рта, утирая каплю воды. Это был бред. Иллюзия. Выдумка. Будь это реальностью, я бы ни за что не смогла получить от этого жеста странное и неуместное удовольствие.

И всё же…

– Как вы оказались в фонтане? – Священник задал вопрос абсолютно обыденным тоном, словно и не было того мимолётного касания.

– Извините?..

– Я вышел из зала, чтобы подышать воздухом, и увидел вашу фигуру на дне фонтана. Пришлось спасать.

– Я упала. – Честный ответ в данном случае был более чем приемлем.

– Значит, вы не пытались расстаться с жизнью, дарованной Первозданным, таким оригинальным способом? – с едва слышным ехидством уточнил он.

– Нет, конечно. Виной всему случайность. – Я попыталась сесть и тут же скривилась от боли.

Священник подался вперёд, поддерживая меня за плечи.

Зря я подняла глаза.

Было бы намного проще не видеть изучающего взгляда голубых глаз святого отца. Он был не равнодушным и не оценивающим. В его

Перейти на страницу:

Влада Владимировна Мишина читать все книги автора по порядку

Влада Владимировна Мишина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Колыбельная ведьм. Скриптум Первый отзывы

Отзывы читателей о книге Колыбельная ведьм. Скриптум Первый, автор: Влада Владимировна Мишина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*