Kniga-Online.club

Надо – значит надо! - Дмитрий Ромов

Читать бесплатно Надо – значит надо! - Дмитрий Ромов. Жанр: Альтернативная история / Попаданцы / Периодические издания год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
определённому типу людей, и неважно, заключённые они или стражники…

Коридоры, решётки, звон ключей, холодные взгляды, безучастные голоса…

— Вот сюда, — говорит конвоир и открывает дверь. — Комната для допросов.

Я захожу и осматриваюсь. Убогое помещение, серые крашеные масляной краской стены, стул, стол, стул. Тоска и безнадёга… Ижбердеев заходит следом за мной.

— Куда? — хмурюсь я. — На выход. Вы присутствовать не будете.

— Это с какой такой радости? — возмущается он.

— С такой радости, — чеканю я слова, — что я так сказал. Недовольство Злобину выскажете. Ясно?

В глазах его вспыхивает злой огонёк, но по какой-то причине он решает не обострять и выходит вслед за сержантом, приведшим нас сюда. Размечтался, что будет уши греть. Хрен ему.

Я сажусь за стол и достаю из пакета один апельсин. Оранжевый, большой, толстокорый. Перебрасываю несколько раз из руки в руку. Прохладный, шершавый… Подношу его к носу и вдыхаю запах. Так пахнет жизнь. А здесь, в этой крепости запахи совсем другие. Здесь стоит запах смерти, медленной и неотвратимой…

Дверь открывается. Сердце ёкает. Сейчас мне придётся хорошенько постараться, чтобы извлечь из этой встречи…

— Проходим! — как щелчок кнута раздаётся голос конвоира. — К столу! Кухарчук, к столу я сказал!

Тот безропотно подчиняется, не поднимая глаз, подходит к столу и опускается на стул.

Мать твою за ногу! Да как так-то! Да, что же это такое! Я вскакиваю из-за стола и подбегаю к уже закрытой двери. Подбегаю и начинаю изо всех сил колотить по толстому холодному металлу. Дверь гудит под моими ударами, как большой неповоротливый колокол, посылая тревожные гулкие волны по всему Лефортовскому замку.

— Сержант! — кричу я. — Ко мне! Мы закончили!

16. Фортели судьбы

Мы закончили. Или только начали. Не знаю.

— Ты кто такой? — спрашиваю я у худого немолодого человека с потухшим взором.

Он ничего не говорит.

— Ты меня слышишь? — подхожу я к нему. — Кто ты?

— Кухарчук, Пётр Николаевич, — очень тихо отвечает он.

— Понятно, — пожимаю я плечами и кладу перед ним апельсин. — Держи.

— Спасибо, гражданин начальник, — отзывается он, не поднимая головы.

— Как ты здесь оказался? Мне можешь сказать. Я попробую тебя вытащить.

— Кухарчук, Пётр Николаевич, — повторяет он и, секунду помолчав, добавляет. — Спасибо, гражданин начальник.

— Ты в одиночке сидишь? — спрашиваю я.

— Да, гражданин начальник.

— Забирай все апельсины. Сейчас придёт конвойный. Единственный шанс для тебя, если ты мне скажешь сейчас своё настоящее имя.

— Кухарчук, Пётр Николаевич, — шепчет он, и из глаза падает крупная слеза. — Спасибо, гражданин начальник…

Дверь открывается и входит тот же конвойный, что привёл сюда этого бедолагу.

— Погоди ещё, пять минут, — киваю я и тот, состроив недовольную рожу, выходит.

Но расколоть этого чувака мне не удаётся. Понурый, с воспалёнными глазами и обветренными губами, он практически не реагирует ни на меня, ни на апельсины. Вообще ни на что.

— Максим Булатович, — обращаюсь я к Ижбердееву, когда мы возвращаемся на Лубянку. — А вы с Кухарчуком были знакомы, когда он ещё работал?

— Нет, — неохотно отвечает он. — Меня недавно из Молдавии перевели.

— Из Молдавии, — повторяю я задумчиво. — Виктор, набери, пожалуйста, Злобина.

Витя набирает и передаёт мне трубку.

— Алло, — раздаётся голос Злобина.

— Леонид Юрьевич, Брагин беспокоит.

— Я занят сейчас.

— Ясно. Мы с Ижбердеевым возвращаемся из Лефортово. И скажу вам только три слова. Поварёнка там нет.

Повисает пауза.

— Ты в шарады со мной решил играть? — сердито восклицает Де Ниро.

— Под именем Кухарчука там содержат другого человека.

— Ты чё дуру гонишь! — уже рычит Злобин. — Какого другого человека⁈ Ты совсем заигрался уже⁈

— Не знаю какого, он утверждает, что он и есть Кухарчук Пётр Николаевич. Возможно ваш Ижбердеев что-нибудь знает. Но информацией со мной он не делится. Поэтому, я вам докладываю о выявленной проблеме.

— А ты как там оказался⁈ Что за детский сад!

— Я там оказался, потому что вы приказали своему подчинённому меня туда отвести. Он отвёл, хоть и сопротивлялся, не хотел. А на месте выяснилось, что в камере у вас совсем другой человек содержится.

— Где Ижбердеев?

— Вот рядом сидит.

— Дай-ка его!

Я протягиваю трубку.

— Слушаю, — говорит он, поднося её к уху. — Я не знаю, что он несёт. Понятия не имею. Конечно, Кухарчук. А кому там ещё быть? Нелепая фантазия. Понял вас. Да. Так точно. Есть.

Он отдаёт трубку и снова отворачивается к окну.

— Леонид Юрьевич…

— Я проверю сегодня! — зло бросает он. — Вот мне делать нехер, как по камерам бегать, задержанных инспектировать. Ну, смотри, если это твои хохмы, я тебе хорошенько всыплю!

Он отключается. М-да. Если после визита в Лефортово он тоже скажет, что это Кухарь… Охренеть. Охренеть.

— Максим Булатович, а вы в личное дело Кухарчука заглядывали? — спокойно без наезда спрашиваю я.

— По-моему, — сухо отвечает он, — вы ещё слишком молоды и звание имеете слишком низкое, чтобы разговаривать со мной таким тоном.

Как же он меня бесит!

— А вы, к сожалению, имеете слишком низкую квалификацию, чтобы занимать своё место. Это моё частное мнение.

Он выходит, хорошенько саданув дверкой и идёт в свои сумрачные чертоги. Я, конечно, зря сорвался, тем более, что о реальной его квалификации не имею ни малейшего представления, но то, что человек он не слишком приятный, для меня очевидно.

— Парни, — говорю я. — А поехали в пельменную? Поедим!

— О! — оживляется Алик. — Должны же хоть какие-то приятные моменты в жизни присутствовать! Поехали, точно!

В пельменной, той самой, где мы раньше встречались со Злобиным, мы набираем по две, а кто и по три порции. Уксус, горчица, сметана, перец, соль. Снова оказываюсь в атмосфере солдатской столовой и боевого братства.

Плотные упругие колбаски в шкурках из тонкого серого теста, как колдовские гоголевские галушки, залетают в рот почти что сами. Мы улыбаемся, шутим, подкалываем друг друга и пьянеем от неожиданной и чрезмерной сытости.

А потом лениво выходим на улицу и, хотя парни проявляют дисциплину и относятся к своему делу внимательно, нас сейчас можно брать голыми руками. Мы сытые,

Перейти на страницу:

Дмитрий Ромов читать все книги автора по порядку

Дмитрий Ромов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Надо – значит надо! отзывы

Отзывы читателей о книге Надо – значит надо!, автор: Дмитрий Ромов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*